Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sich unsere handelspartner fair verhalten " (Duits → Nederlands) :

Gleichzeitig ermutigen wir unsere Handelspartner, diese Leitlinien und Grundsätze einzuhalten. Wir nehmen in unsere Abkommen außerdem Bestimmungen zur Förderung des verantwortungsvollen unternehmerischen Verhaltens von Investoren auf.

Voorts nemen wij in onze overeenkomsten bepalingen op om een verantwoord zakelijk gedrag door investeerders te bevorderen.


Des Weiteren hat die GD Handel dafür Sorge zu tragen, dass sich unsere Handelspartner fair verhalten und die EU- und WTO-Handelsregeln beachten; andernfalls kann sie im Namen europäischer Unternehmen rechtliche Schritte einleiten.

Een andere taak van DG Handel is erop toezien dat onze handelspartners eerlijk handel drijven, volgens de regels van de EU en de WTO en juridische stappen nemen namens Europese bedrijven als dat niet het geval is.


Schließlich sind wir der größte Handelspartner des Landes. Ich höre die Bedenken der Kolleginnen und Kollegen in diesem Plenarsaal, und es ist nur richtig, dass unsere Reaktion fair ist; fair, aber ehrgeizig.

Ik hoor de zorgen die collega’s in dit Parlement naar voren brengen, en het is niet meer dan juist dat we rechtvaardig zijn in onze respons; rechtvaardig, maar ambitieus.


Ein solches Verhalten würde nämlich an sich einen Verstoss gegen das Recht auf ein faires Verfahren, das durch Artikel 6 der Europäischen Menschenrechtskonvention gewährleistet wird, darstellen, und der zuständige Richter müsste dies feststellen (EuGHMR, 28. Oktober 2010, Lazarenko gegen Ukraine, § 54).

Een dergelijk gedrag zou immers op zich een schending van het recht op een eerlijk proces gewaarborgd bij artikel 6 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens inhouden en de bevoegde rechter zou dat moeten vaststellen (EHRM, 28 oktober 2010, Lazarenko t. Oekraïne, § 54).


Wir müssen uns der Türkei gegenüber jedoch genauso fair verhalten wie zu allen anderen Ländern, die um Beitritt zur EU ersuchen, obwohl unsere Fähigkeit, sie aufzunehmen, geringer geworden ist.

Ondanks het feit dat ons absorptievermogen is verzwakt, moeten wij Turkije net zo eerlijk behandelen als alle andere landen die het lidmaatschap aanvragen.


Mir ist klar, dass eine zehnjährige Verwertungssperre für das Wohlergehen der westeuropäischen Pharmaindustrie notwendig ist, aber wir müssen uns gegenüber den Beitrittsländern fair verhalten, und vor allem müssen wir darauf achten, dass unsere Abmachungen mit ihnen transparent sind.

Ik begrijp dat het voor de gezondheid van de farmaceutische industrie in West-Europa noodzakelijk is dat wij voor een tienjarige periode van gegevensexclusiviteit kiezen, maar we moeten eerlijk zijn tegenover de toetredende landen en we moeten bovenal transparant zijn over de afspraken die we met hen maken.


Vierte Frage: Hat die Union die Absicht – haben wir, das demokratisch legitimierte Gremium par excellence, die Absicht -, qualitative Indikatoren zur Einschätzung und Bewertung des demokratischen Verhaltens unserer engsten Wirtschafts- und Handelspartner und insbesondere der europäischen Drittländer einzuführen, die aufgefordert sind bzw. aufgefordert werden, die so genannten Kriterien von Kopenhagen zu erfüllen?

Vierde vraag: is de Unie van plan, of zijn wij, als de bij uitstek democratisch gelegitimeerde instelling, van plan om kwalitatieve indicatoren vast te stellen voor het meten en beoordelen van het democratisch gedrag van onze economische en commerciële partners, en van met name de Europese derde landen, die gevraagd zijn - of worden - aan de zogenaamde criteria van Kopenhagen te voldoen?


w