Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annehmbar machen
Ausscheren
Ausschiessen
Feierabend machen
Glaubhaft machen
Hauer machen
Kassensturz machen
Mit der Arbeit Schluss machen
Schlenker machen
Schlenkern
Selbständig machen
Tagesabrechnung durchführen
Tagesabrechnung machen
Tagesabrechnung vornehmen
Werbung für Facilitymanagement-Dienstleistungen machen
Werbung für Gebäudemanagement-Dienstleistungen machen
Werbung für zu vermittelnde Tiere machen

Traduction de «sich unglaubwürdig machen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Kassensturz machen | Tagesabrechnung durchführen | Tagesabrechnung machen | Tagesabrechnung vornehmen

de eindrekening opmaken | de kas tellen | de rekening aan het eind van de dag opmaken | geld tellen en controleren of de totale hoeveelheid contant geld overeenkomt met de rekeningen en bonnetjes




Werbung für Facilitymanagement-Dienstleistungen machen | Werbung für Gebäudemanagement-Dienstleistungen machen

facilitaire diensten promoten


ausscheren | ausschiessen | Hauer machen | Schlenker machen | schlenkern

gieren | schuiver maken | uitgieren | uitscheren | uitschieten


Feierabend machen | mit der Arbeit Schluss machen

afnokken


selbständig machen (sich)

voor eigen rekening vestigen (zich)


Werbung für zu vermittelnde Tiere machen

dieren promoten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Es würde die Europäische Union unglaubwürdig machen, wenn wir vor einigen schweren Vergehen in manchen Ländern die Augen verschließen, während wir gegenüber anderen Ländern für gleiche Verstöße Sanktionen aussprechen.

Het zou de Europese Unie in diskrediet brengen als wij sommige ernstige vergrijpen in sommige landen door de vingers zouden zien terwijl we andere landen voor dezelfde vergrijpen sancties opleggen.


Die EU, also auch die Kommission und das Parlament, würden sich einfach unglaubwürdig machen, wenn sie sich jetzt hinstellten und sagten, für die Sparpakete sind die Mitgliedstaaten zuständig.

De EU, dus ook de Commissie en het Parlement, zouden hun geloofwaardigheid verliezen als zij nu gaan zeggen dat de lidstaten verantwoordelijk zijn voor die bezuinigingspakketten.


Ich glaube, dass wir sehr gezielt überlegen müssen, wie wir das Follow-up jetzt gestalten und wie wir an diesem Thema dranbleiben, weil wir uns sonst ja selbst unglaubwürdig machen.

Naar mijn mening moeten we er hard over nadenken hoe we hiervoor een follow-up bereiken en hoe we verder kunnen gaan met het werk aan deze zaak, omdat nalatigheid in dit opzicht ten koste van onze eigen geloofwaardigheid zou gaan.


Dieses Parlament hat sich klar und deutlich dagegen ausgesprochen und würde sich unglaubwürdig machen, nähme es jetzt einen anderen Standpunkt ein.

Dit Parlement heeft zich zeer duidelijk daartegen uitgesproken en maakt zichzelf ongeloofwaardig als het nu een ander standpunt in zou nemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
18. erkennt an, dass der Rat der EU hinsichtlich der Menschenrechte Druck auf China ausgeübt hat und China nachdrücklich darauf hingewiesen hat, dass die EU deutliche Fortschritte von China auf diesem Gebiet erwartet; war daher befremdet über die offensichtliche Bereitschaft des Rates, die Aufhebung des Embargos zu prüfen, obwohl noch so viele Fragen offen sind (ungeachtet des vom Rat am 25. April 2005 angenommenen überarbeiteten Verhaltenskodex der EU für die Ausfuhr von Militärgütern), und insbesondere in Anbetracht des von China in jüngster Zeit verabschiedeten Anti-Sezessions-Gesetzes; ist der Ansicht, dass die Aufhebung des Waffen ...[+++]

18. erkent dat de Raad van de EU druk op China heeft uitgeoefend vanwege de mensenrechten en er bij de Chinezen op heeft aangedrongen dat de EU van Chinese zijde een substantiële verbetering op dit terrein verwacht; is dan ook ernstig teleurgesteld over het feit dat de Raad (hoewel hij op 25 april 2005 zijn goedkeuring heeft gehecht aan de herziene gedragscode van de EU inzake de uitvoer van militair materieel) kennelijk bereid is de opheffing van het embargo in overweging te nemen, terwijl er nog zoveel problemen onopgelost blijven, met name in het licht van de onlangs uitgevaardigde antiafscheidingswet; is van mening dat opheffing va ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sich unglaubwürdig machen' ->

Date index: 2024-01-22
w