Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausserbilanzmässiges Geschäft
Außerbilanzieller Posten
Bilanzunwirksamer Posten
Posten
Posten unter dem Strich

Traduction de «sich um posten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ausserbilanzmässiges Geschäft | bilanzunwirksamer Posten | Posten unter dem Strich

buitenbalanspost | post buiten de balanstelling | post onder de streep


außerbilanzieller Posten | Posten unter dem Strich

verplichting buiten de balans


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Insbesondere ist es den niederländischsprachigen Magistraten durch die Wirkung der angefochtenen Bestimmung unmöglich, sich um einen dieser Posten zu bewerben.

In het bijzonder verkeren de Nederlandstalige magistraten door het effect van de bestreden bepaling in de onmogelijkheid om zich voor een van die posten kandidaat te stellen.


Die Posten werden nach Entfernungsrängen eingestuft; es handelt sich um die fünf folgenden Ränge:

De posten worden per verwijderingsrang ingedeeld; er zijn vijf rangen, namelijk :


1. Die Mitgliedstaaten können kleinen Unternehmen gestatten, eine verkürzte Bilanz aufstellen, in die nur die in Artikel 9 vorgesehenen mit Buchstaben und römischen Zahlen bezeichneten Posten aufgenommen werden, wobei die bei dem Posten C. II der Aktiva und dem Posten C unter „Eigenkapital“ verlangten Angaben gesondert, jedoch zusammengefasst für jeden betroffenen Posten, zu machen sind.

1. De lidstaten staan kleine ondernemingen toe om een verkorte balans op te stellen waarin slechts de met letters en Romeinse cijfers aangeduide posten uit artikel 9 zijn opgenomen, met afzonderlijke vermelding van de bij de posten C II onder "Activa" en C onder "Eigen vermogen en passiva" tussen haakjes gevraagde informatie, maar zulks door middel van een totaalbedrag voor elke post.


die bei den Posten D. II unter "Aktiva" und C unter "Passiva" des Anhangs III in Klammern verlangten Angaben, jedoch zusammengefasst für alle betreffenden Posten und gesondert für die Posten D. II. 2 und 3 unter "Aktiva" sowie C. 1, 2, 6, 7 und 9 unter "Passiva",

de gevraagde informatie als tussen haakjes is aangegeven bij de posten D II onder "Activa" en C onder "Eigen vermogen en passiva" van bijlage III, door middel van een totaalbedrag voor alle betrokken posten, en afzonderlijk voor de posten D II 2 en 3 onder "Activa" en C 1, 2, 6, 7 en 9 onder "Eigen vermogen en passiva";


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Spalte A = Schwierigkeitsgrad im Verhältnis zu den normalen Anforderungen des Postens und unter Berücksichtigung der Tatsache, dass es sich um

Kolom A : = Moeilijkheidsniveau ten opzichte van de normale eisen verbonden aan de betrekking en rekening houdend met het feit dat het om een stagiair gaat :


19. Was den Personalbedarf betrifft, wurden über 50 % der nichterweiterungsbedingten neuen Stellen abgelehnt, was zu einer Kürzung im Umfang von insgesamt 1 350 676 EUR bei folgenden Posten führte: Posten 1200 („Bezüge und Vergütungen“), Posten 1400 („Sonstige Bedienstete“), Posten 1202 („Bezahlte Überstunden“), Posten 162 („Dienstreisekosten, Fahrtkosten und Nebenkosten“) und Posten 1630 („Sozialer Dienst“).

19. Ten aanzien van de personeelsbehoeften wees de Raad 50% van de niet-uitbreidingsgerelateerde nieuwe posten af, hetgeen resulteerde in een bezuiniging van EUR 1 350 676 op de posten 1200 ("Salarissen en andere rechten"), 1400 ("Andere personeelsleden"), 1202 ("Overuren"), artikel 162 ("Dienstreizen, lokaal vervoer en andere bijkomende kosten") en post 1630 ("Sociale dienst").


24. Was die Mittel für Personal und damit zusammenhängende Posten betrifft, hat der Rat Kürzungen vorgenommen, die sich auf 1,1 Millionen EUR belaufen: Posten 1200 („Bezüge und Vergütungen“) 861 239 EUR, Posten 1204 („Rechte bei Dienstantritt, Versetzungen, Ausscheiden aus dem Dienst“) 173 177 EUR und Posten 1610 („Verschiedene Kosten für Einstellungen“) 50 000 EUR.

24. Met betrekking tot personeel en aanverwante posten verlaagde de Raad de kredieten met in totaal EUR 1,1 mln. Post 1200 ("Salarissen en andere rechten") werd verlaagd met EUR 861 239, post 1204 ("Rechten in verband met indiensttreding, overplaatsing en beëindiging van de dienst") met EUR 173 177 en post 1610 ("Diverse uitgaven en aanwerving") met EUR 50 000.


Weitere Kürzungen wurden vom Rat bei Posten im Zusammenhang mit dem Personal vorgenommen; zu nennen sind insbesondere die Kürzungen um 279 000 EUR in Posten 1204 („Mit dem Dienstantritt, der Versetzung und dem Ausscheiden aus dem Dienst verbundene Rechte“), 121 000 EUR in Posten 1612 („Berufliche Fortbildung“) und 1,23 Millionen EUR in Posten 1406 („Sonstige Aushilfsleistungen (Übersetzungs- /Dolmetscherdienst)“).

De Raad voerde voorts bezuinigingen door op de posten in verband met personeel en kortte met name EUR 279 000 op post 1204 ("Rechten in verband met indiensttreding, overplaatsing en beëindiging van de dienst"), EUR 121 000 op post 1612 ("Aanvullende scholing voor personeelsleden") en EUR 1,23 mln op post 1406 ("Overige aanvullende diensten (vertaling of vertolking))".


10. hat beschlossen, zur Verbesserung der Transparenz einen neuen Posten 1111 ("Hilfskräfte für die Erweiterung") mit folgenden Erläuterungen zu schaffen: "Beschäftigungsbedingungen für die sonstigen Bediensteten der Europäischen Gemeinschaften, insbesondere Artikel 3 und Titel III. Dieser Posten ist zur Deckung der Gehälter und der Arbeitgeberbeiträge zur Sozialversicherung für speziell zur Deckung des Erweiterungsbedarfs eingestellte Hilfskräfte bestimmt"; hat beschlossen, in diesen neuen Posten 35 Mio. EUR ausschließlich für den Erweiterungsbedarf einzusetzen; ist damit einverstanden, einen Betrag von 14 476 205 EUR in Posten 1110 ("Hilfskrä ...[+++]

10. heeft met het oog op meer transparantie besloten een nieuwe post 1111 (Hulpfunctionarissen voor de uitbreiding) te creëren waarvan de toelichting als volgt luidt: "Arbeidsvoorwaarden van de andere personeelsleden van de Europese Gemeenschappen, met name artikel 3 en titel III. Dit krediet dient ter dekking van de bezoldiging en van de socialezekerheidsbijdragen van de werkgever voor hulpfunctionarissen die specifiek voor uitbreidingsbehoeften zijn aangeworven"; heeft verder besloten op deze nieuwe post enkel voor uitbreidingsbehoeften 35 000 000 euro op te nemen; stemt ermee in op post 1110 (Hulpfunctionarissen) 14 476 205 euro op te nemen voor andere behoeften dan de uitbreiding; wijst erop dat de nomenclatuur van ...[+++]


Diese sind zunächst in die in Anhang II wiedergegebenen Risikogruppen einzuordnen. Bei den Posten mit hohem Risiko ist der volle Wert anzusetzen, während Posten mit mittlerem Risiko mit 50 % ihres Wertes zu berücksichtigen sind; Posten mit mittlerem/niedrigem Kreditrisiko sind mit 20 % und Posten mit niedrigem Kreditrisiko mit 0 % anzusetzen.

Eerst worden de posten ingedeeld in de risicocategorieën van bijlage II. Voor posten met een volledig risico wordt de totale waarde in aanmerking genomen; voor posten met een middelgroot risico 50 % van de waarde; voor posten met een middelgroot/laag risico 20 % van de waarde; de waarde van de posten met een laag risico wordt vastgesteld op nul.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sich um posten' ->

Date index: 2023-08-09
w