Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angesetzte Preise und Mengen
Bestimmte Mengen
Detailverkauf
Die Lösung in kleinen Mengen auftragen
Einzelverkauf
En-gros-Verkauf
Großvertrieb
T
Verkauf in größeren Mengen
Verkauf in kleinen Mengen

Traduction de «sich um mengen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Einzelverkauf [ Detailverkauf | Verkauf in kleinen Mengen ]

detailverkoop


angesetzte Preise und Mengen

hypothesen voor prijzen en hoeveelheden


En-gros-Verkauf [ Großvertrieb | Verkauf in größeren Mengen ]

verkoop in het groot


die Lösung in kleinen Mengen auftragen

in gedeelten opgebrachte oplossing


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(46) Zur Gewährleistung einheitlicher Bedingungen für die Durchführung dieser Verordnung hinsichtlich Einfuhren und der aktiven Veredelung sollten der Kommission auch Durchführungsbefugnisse hinsichtlich der folgenden Maßnahmen übertragen werden: Bestimmungen zur Steuerung des Prozesses der Gewährleistung, dass die im Rahmen des Zollkontingents verfügbaren Mengen nicht überschritten werden, und Neuzuteilung nicht verwendeter Mengen aus dem Zollkontingent , Schutzmaßnahmen gegen die Einfuhr in die Union gemäß der Verordnung (EG) Nr. 260/2009 des Rates und Verordnung (EG) Nr. 625/2009 des Rates ode ...[+++]

(46) Om eenvormige voorwaarden te waarborgen voor de uitvoering van deze verordening met betrekking tot de invoer en de regeling actieve verdeling, moeten aan de Commissie uitvoeringsbevoegdheden worden toegekend betreffende maatregelen voor het beheer van het proces dat waarborgt dat de binnen de tariefcontingenten beschikbare hoeveelheden niet worden overschreden en maatregelen tot herverdeling van onbenutte hoeveelheden van tariefcontingenten; vrijwaringsmaatregelen tegen invoer in de Unie uit hoofde van Verordening (EG) nr. 260/2009 van de Raad en Verordening (EG) nr. 625/2009 van de Raad of van vrijwaringsmaatregelen uit hoofde van ...[+++]


(51) Angesichts ihrer Besonderheiten sollten Durchführungsrechtsakte hinsichtlich der folgenden Maßnahmen ohne Anwendung der Verordnung (EU) Nr. 182/2011 des Europäischen Parlaments und des Rates erlassen werden: Festsetzung der repräsentativen Preise und Auslösungsvolumina für die Anwendung zusätzlicher Einfuhrzölle sowie der Höhe der Einfuhrzölle im Einklang mit den internationalen Verpflichtungen der Union, Begrenzung der Mengen, für die AV-Lizenzen und Erstattungsbescheinigungen erteilt werden können, Ablehnung der mit entsprechenden Anträgen beantragten Mengen und Aussetzung der Antragstellung und Steuerung des Prozesses der Gewährl ...[+++]

(51) Gezien hun bijzondere aard, moeten uitvoeringsbevoegdheden betreffende maatregelen tot vaststelling van de representatieve prijzen en de reactievolumes voor de toepassing van aanvullende invoerrechten en de hoogte van invoerrechten in overeenstemming met de internationale verbintenissen van de Unie, maatregelen tot beperking van de hoeveelheden waarvoor certificaten voor actieve veredeling en restitutiecertificaten worden afgegeven, tot afwijzing van de in het kader van die certificaten aangevraagde hoeveelheden en tot schorsing van het indienen van aanvragen voor die certificaten, en maatregelen voor het beheer van het proces dat waarborgt dat de binne ...[+++]


2. Werden Mengen beantragt, die über die gemäß Absatz 1 Buchstabe a festgesetzten Mengen hinausgehen, so kann die Kommission im Wege von Durchführungsrechtsakten, die ohne Anwendung des Verfahrens gemäß Artikel 44 Absätze 2 oder 3 erlassen werden, die Mengen begrenzen, für die AV-Lizenzen erteilt werden, die im Rahmen von AV-Lizenz-Anträgen beantragten Mengen ablehnen und die Antragstellung für AV-Lizenzen für die betreffenden Erzeugnisse aussetzen.

2. Wanneer hoeveelheden worden aangevraagd die uitstijgen boven de overeenkomstig lid 1, onder a), bepaalde hoeveelheden , kan de Commissie uitvoeringshandelingen vaststellen zonder toepassing van de in artikel 44, lid 2 of lid 3, bedoelde procedure tot beperking van de hoeveelheden waarvoor certificaten voor actieve veredeling kunnen worden afgegeven, tot afwijzing van de in het kader van die certificaten aangevraagde hoeveelheden en tot schorsing van het indienen van aanvragen voor certificaten voor actieve veredeling voor het betrokken product.


Zur Gewährleistung der Wirksamkeit und des reibungslosen Funktionierens der Handelsregelungen sollten der Kommission darüber hinaus Befugnisse übertragen werden, bestimmte administrative oder managementbezogene Aufgaben in folgenden Bereichen auszuführen: Festsetzung der repräsentativen Preise und Auslösungsvolumina für die Zwecke der Einfuhrzölle und Festlegung der Höhe zusätzlicher Einfuhrzölle, Beschränken, Ablehnen oder Aussetzen der Erteilung von Einfuhrlizenzen für Eieralbumin und Milchalbumin, Gewährleistung, dass die im Rahmen des Zollkontingents verfügbaren Mengen nicht überschritten werde ...[+++]

Met het oog op een efficiënte en soepele werking van de handelsregeling moeten aan de Commissie bovendien bevoegdheden worden toegekend voor het verrichten van bepaalde administratieve of beheerstaken met betrekking tot: het vaststellen van de representatieve prijzen en reactievolumes voor de toepassing van invoerrechten, en het vaststellen van de hoogte van het aanvullend invoerrecht; het beperken, afwijzen of schorsen van de afgifte van invoercertificaten voor ovoalbumine en lactoalbumine; het waarborgen dat de beschikbare hoeveelheden van een tariefcontingent niet worden overschreden en dat de onbenutte hoeveelheden van een tariefcontingent worden herverdeeld; het beheer van het proces dat moet waarborgen dat de hoeveelheden die in he ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« In Abweichung von dem vorigen Absatz und wenn es sich um eine Veränderung oder eine Erweiterung eines Betriebs handelt, in dem sich gefährliche Stoffe in Mengen befinden, die so hoch wie bzw. höher als die Schwellenwerte sind, die in den Spalten 2 und 3 der Teile 1 und 2 der Anlage I zum Zusammenarbeitsabkommen vom 21. Juni 1999 zwischen dem Föderalstaat, der Flämischen Region, der Wallonischen Region und der Region Brüssel-Hauptstadt zur Beherrschung der Gefahren bei schweren Unfällen mit gefährlichen Stoffen stehen, sind die Frist ...[+++]

« In afwijking van het vorige lid, zijn de termijnen van de procedure tot onderzoek van de vergunning die welke van toepassing zijn op de inrichtingen van klasse 1, wanneer het gaat om een verbouwing of uitbreiding van een inrichting waar gevaarlijke stoffen aan te treffen zijn in hoeveelheden gelijk aan of groter dan de drempels vermeld in de kolommen 2 en 3 van de delen 1 en 2 van bijlage I bij het samenwerkingsakkoord van 21 juni 1999 tussen de Federale Staat, het Vlaams Gewest, het Waals Gewest en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest betreffende het opvangen van de risico's inheren ...[+++]


2. „Betrieb der unteren Klasse“ einen Betrieb, in dem gefährliche Stoffe in Mengen vorhanden sind, die den in Anhang I Teil 1 Spalte 2 und Anhang I Teil 2 Spalte 2 genannten Mengen entsprechen oder darüber, aber unter den in Anhang I Teil 1 Spalte 3 und Anhang I Teil 2 Spalte 3 genannten Mengen liegen;

2. niet-primair beoogde inrichting: een inrichting waar gevaarlijke stoffen in aanwezig zijn in gelijke of grotere hoeveelheden dan de in bijlage I, delen 1 en 2, 2de kolom, vermelde hoeveelheden, die evenwel niet gelijk zijn aan of hoger liggen dan de in bijlage I, delen 1 en 2, 3de kolom, vermelde hoeveelheden;


Die CWaPE kann jederzeit die Vorlage von Dokumenten zur Bescheinigung der Herkunft und der verwendeten Mengen eines besonderen (fossilen oder Biomasse-) Inputs verlangen, ungeachtet, ob es sich um die logistische Rückverfolgbarkeit (Lieferscheine, Rechnungen, Beförderungspapiere) oder um die qualitative Rückverfolgbarkeit (von Lieferanten oder zuständigen Behörden ausgestellte Bescheinigung über die Qualität) handelt.

De « CWaPE » kan elk ogenblik de overlegging van specifieke documenten over de oorsprong en de gebruikte hoeveelheden van een bijzondere input (fossier of biomassa) vragen, ongeacht of het gaat om de logistieke tracabiliteit (leveringsbons, facturen, vervoersdocumenten), of om de kwalitatieve tracabiliteit (attesten over de kwaliteit afkomstig van de leveranciers of de bevoegde overheden).


Bei den Tätigkeitsdaten und Tätigkeitsdaten handelt es sich um die Mengen [t] an CaCO, MgCO oder anderen Erdalkali- oder Alkalikarbonaten, die während des Berichtszeitraums eingesetzt werden.

De activiteitsgegevenscarbonaat- en activiteitsgegevenscarbonaat- zijn de hoeveelheden [t] CaCO, MgCO of andere alkali- of aardalkalicarbonaten die tijdens de verslagperiode zijn verwerkt.


Die CWaPE kann jederzeit die Vorlage von Dokumenten zur Bescheinigung der Herkunft und der verwendeten Mengen eines besonderen Inputs verlangen, ungeachtet, ob es sich um die logistische Rückverfolgbarkeit (Lieferscheine, Rechnungen, Beförderungspapiere) oder um die qualitative Rückverfolgbarkeit (von Lieferanten oder zuständigen Behörden ausgestellte Bescheinigung über die Qualität) handelt.

De « CWaPE » kan elk ogenblik de overlegging van documenten over de oorsprong en de gebruikte hoeveelheden van een bijzondere input vragen, ongeacht of het gaat om de logistieke tracabiliteit (leveringsbons, facturen, vervoersdocumenten), of om de kwalitatieve tracabiliteit (attesten over de kwaliteit afkomstig van de leveranciers of de bevoegde overheden).


Was das Verkehrswesen angeht (Abbildung 18), wird der wallonische Luftschadstoffausstoss im Jahr 2010 dem BAU-Bezugsszenario entsprechend auf folgende Mengen geschätzt: 531 Tonnen SO, 35.236 Tonnen NO und 9.349 Tonnen VOC. Diese Werte lassen sich mit den zu erreichenden Zielen im Verkehrssektor nicht vergleichen, denn dort handelt es sich um nationale Höchstmengen, die zwischen den einzelnen Regionen nicht aufgeteilt wurden.

Wat het vervoer betreft (illustratie 18), raamt het BAU-referentiescenario de Waalse emissies in 2010 op : 531 ton SO, 35.236 ton NO en 9.349 ton VOS.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sich um mengen' ->

Date index: 2023-07-28
w