Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sich strukturell bemerkbar macht " (Duits → Nederlands) :

Die für die europäische Raumfahrtindustrie unverzichtbaren Umsätze auf dem kommerziellen Markt sind jedoch in Frage gestellt, da sich bei den kommerziellen Verkäufen ein zyklischer Abschwung bemerkbar macht und auf den Ausfuhrmärkten eine verstärkte und mitunter aggressive[9] Konkurrenz durch andere Raumfahrtnationen herrscht.

De verkoop op de commerciële markt, van vitaal belang voor de Europese ruimtevaartindustrie, is echter in het gedrang nu de commerciële verkoop conjunctuurverzwakkingen vertoont en commerciële en exportmarkten onder druk komen te staan door verscherpte en soms agressieve[9] concurrentie vanuit andere ruimtevaartlanden.


Zudem dauert es in der Regel Jahre, bevor sich der emissionsmindernde Effekt der Maßnahmen wirklich bemerkbar macht.

Daarenboven duurt het gewoonlijk jaren voordat de emissie reducerende effecten van wetgeving in de praktijk zichtbaar worden.


Von einer Vielzahl von Krisen geht ein Destabilisierungspotenzial aus, das sich nicht nur in Europa, sondern weltweit bemerkbar macht.

Verschillende crises zouden tot destabilisatie kunnen leiden, niet alleen in Europa, maar wereldwijd.


Ferner wird festgestellt, dass sich der Preisrückgang in einigen Mitgliedstaaten, in denen besondere Bedingungen und strukturelle Probleme im Milchsektor herrschen, stärker bemerkbar macht.

Zij wees er tevens op dat het effect van de prijsdaling groter is in bepaalde lidstaten die zich in een specifieke situatie bevinden en structurele problemen hebben in deze sector.


"Die EU ist nach wie vor besorgt über die Verschlechterung der Lage in Simbabwe, die sich in allen Bereichen bemerkbar macht.

"De Raad blijft bezorgd over de in alle sectoren verslechterende situatie in Zimbabwe.


Sie verfolgen das pragmatische Konzept, sich auf die grundlegenden Bereiche zu konzentrieren, in denen sich Diskriminierung bemerkbar macht.

De teksten gaan uit van een pragmatische aanpak en zijn toegespitst op de belangrijkste gebieden waar discriminatie zich doet voelen.


Der europäische audiovisuelle Sektor durchläuft derzeit eine Konjunkturkrise, die sich in einem erschwerten Zugang zur Finanzierung bemerkbar macht.

De Europese audiovisuele sector beleeft momenteel een conjuncturele crisis, die een steeds moeilijkere toegang tot financiering tot gevolg heeft.


3. Die schwere Krise auf dem Fischereisektor ist zwar in erster Linie strukturell bedingt, macht jedoch Anpassungen und Erneuerungen der gemeinsamen Marktorganisation erforderlich, um unter Berücksichtigung der internationalen Verpflichtungen der Gemeinschaft die Bedingungen für bessere Erzeugereinkommen zu schaffen, auf die sich die Krise ganz erheblich ausgewirkt hat.

3. Ofschoon de ernstige crisis die de visserijsector momenteel doormaakt voornamelijk van structurele aard is, moet de gemeenschappelijke marktordening worden vernieuwd en aangepast om, met inachtneming van de internationale verbintenissen die de Gemeenschap heeft aangegaan, de nodige voorwaarden te scheppen om een stijging van het door de crisis ernstig aangetaste inkomen mogelijk te maken.


Es zeigt sich insbesondere, daß High-Tech-Unternehmen,die fürExpansionszwecke aufStart- und Risikokapital angewiesen sind, trotz der wachsenden Zahl und Vielfalt der den Unternehmen zur Verfügung stehenden Finanzierungsinstrumente erhebliche Hindernisse vor allem fiskalischer Art zu überwinden haben. Hier macht sich das Fehlen eines dynamischen europäischen Kapitalmarkts für KMU bemerkbar.

Ondanks de voortdurende toename en de steeds grotere verscheidenheid van de voor het bedrijfsleven beschikbare financiële instrumenten stuit de expansie van high tech-bedrijven, die hun toevlucht moeten nemen tot opties zoals start- en risicokapitaal, nog steeds op grote, met name fiscale hinderpalen en lijdt zij onder de afwezigheid van een dynamische Europese kapitaalmarkt voor het MKB.


Die Kreditklemme macht sich allmählich bemerkbar, und nach einer katastrophalen Kampagne wird er gefeuert.

De kredietcrisis is net voelbaar geworden, en nadat hij een catastrofale campagne heeft geleid, wordt Asger ontslagen.


w