Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Produktivitaet der Landwirtschaft steigern

Traduction de «sich steigern indem » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
das Vereisen des Druckminderers verhindern,indem man ihn mit einem Vorwaermer versieht

het berijpen van de gasregelklep voorkomen door een voorverwarmer aan te brengen


die Produktivitaet der Landwirtschaft steigern

de productiviteit van de landbouw doen toenemen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Schwerpunkt "Gesellschaftliche Herausforderungen" sollte die Wirksamkeit der Forschung und Innovation steigern, indem er auf wichtige gesellschaftliche Herausforderungen eingeht und Spitzenforschung und -innovation unterstützt.

De prioriteit "Maatschappelijke uitdagingen" moet onderzoek en innovatie doeltreffender doen inspelen op grote maatschappelijke uitdagingen door activiteiten inzake excellent onderzoek en excellente innovatie te ondersteunen.


Die europäischen Normungseinrichtungen müssen ihre Leistung weiter steigern, indem sie ihre Arbeitsweise und Strukturen anpassen und die interne Beschlussfassung verbessern.

De Europese normalisatie-instellingen moeten hun prestaties voortdurend verbeteren door hun werkmethoden en structuren aan te passen en de interne besluitvorming te verbeteren.


65. fordert die Mitgliedstaaten in diesem Zusammenhang nachdrücklich auf, ihre Steuersysteme zu vereinfachen, ihre Steuerbehörden zu modernisieren und ihre Leistungen im Bereich der Steuererhebung zu steigern, indem unter anderem auf moderner Technologie beruhende wirksame Mechanismen für die Einziehung der Einnahmen eingerichtet werden und in Bezug auf freiwillige Einhaltung von Vorschriften, Risikobewertung und Überwachung neue Strategien unterstützt werden;

65. dringt er in dit verband bij de lidstaten op aan hun belastingstelsels te vereenvoudigen, hun belastingdiensten te moderniseren en hun prestaties op het gebied van belastinginning te verbeteren, onder andere middels invoering van efficiënte mechanismen voor belastinginning die gebaseerd zijn op moderne technologieën en middels ondersteuning van nieuwe strategieën gericht op vrijwillige naleving, risicobeoordeling en monitoring;


4. hebt hervor, dass das Programm TEN-V durch Investitionen in Infrastrukturen mit einem hohen europäischen Mehrwert wesentlich ist, um die Wettbewerbsfähigkeit der gesamten Europäischen Union zu steigern, indem im Binnenmarkt Engpässe beseitigt sowie grenzüberschreitende Infrastrukturen wie Eisenbahnverbindungen errichtet und verbessert werden; unterstreicht, dass die Verbesserung und der Ausbau bestehender Infrastrukturvorhaben zu effizienteren Investitionen beiträgt, da die Beschäftigung gefördert wird; unterstreicht die Rolle des Programms TEN-V bei der Anpassung an den Klimawandel, indem d ...[+++]

4. benadrukt dat het TEN-T-programma dankzij investeringen in infrastructuur met een hoge Europese meerwaarde cruciaal is voor het versterken van het concurrentievermogen van de EU in haar geheel, aangezien dit programma binnen de interne markt knelpunten wegwerkt en zorgt voor de aanleg en de verbetering van grensoverschrijdende infrastructuur, waaronder spoorverbindingen; benadrukt tevens dat met name het verbeteren en het opwaarderen van bestaande infrastructuurprojecten de doeltreffendheid van investeringen vergroot omdat de werkgelegenheid tijdens de aanlegfase gestimuleerd wordt; wijst op de rol van het TEN-T-programma bij het be ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich stimme völlig zu, dass die Kohäsionspolitik die Schlüsselpolitik der EU darstellt, um die Regionen in die Lage zu versetzen, diese Herausforderungen bestmöglich zu bewältigen und dadurch dazu beizutragen, die globale wirtschaftliche Wettbewerbsfähigkeit der EU zu steigern, indem gemeinsame Lebensstandards für alle EU-Bürgerinnen und -Bürger gewährleistet werden, und die Entwicklung gefördert wird, indem lokale und regionale Besonderheiten genutzt werden und dadurch ein Mehrwert und wirtschaftliche Produktivität erzeugt werden.

Concordo pienamente con l'idea che la politica di coesione sia la politica chiave dell'UE per consentire alle regioni di affrontare tali sfide nel miglior modo possibile e, pertanto, contribuire ad accrescere la competitività economica globale dell'UE tramite, la garanzia di un tenore di vita comune per tutti i cittadini dell'UE, e il sostegno allo sviluppo, sfruttando le specificità locali e regionali e generando così valore aggiunto e produttività economica.


17. fordert die Mitgliedstaaten auf, die Effizienz der SOLVIT-Zentren zu steigern, indem sie Beamte aus den einschlägigen Abteilungen bereitstellen, um die Beilegung von Fällen zu erleichtern, die außerhalb des Zuständigkeitsbereichs von SOLVIT liegen (SOLVIT+), und indem sie für die SOLVIT-Zentren innerhalb ihrer Verwaltung einen angemessenen Zugang zu juristischen Gutachten sicherstellen; fordert die Kommission auf, die Bereitstellung informeller juristischer Gutachten an die SOLVIT-Stellen zu beschleunigen,

17. verzoekt de lidstaten de efficiëntie van de Solvit-centra te vergroten door ambtenaren van de relevante administratieve diensten ter beschikking te stellen om de beslechting van gevallen die buiten het mandaat van Solvit (Solvit+) vallen mogelijk te maken, alsook door ervoor te zorgen dat Solvit-centra binnen hun administratie toegang tot gedegen juridische expertise krijgen; verzoekt de Commissie de verstrekking van informele juridische beoordelingen aan de Solvit-centra te versnellen;


17. fordert die Mitgliedstaaten auf, die Effizienz der SOLVIT-Zentren zu steigern, indem sie Beamte aus den einschlägigen Abteilungen bereitstellen, um die Beilegung von Fällen zu erleichtern, die außerhalb des Zuständigkeitsbereichs von SOLVIT liegen (SOLVIT+), und indem sie für die SOLVIT-Zentren innerhalb ihrer Verwaltung einen angemessenen Zugang zu juristischen Gutachten sicherstellen; fordert die Kommission auf, die Bereitstellung informeller juristischer Gutachten an die SOLVIT-Stellen zu beschleunigen,

17. verzoekt de lidstaten de efficiëntie van de Solvit-centra te vergroten door ambtenaren van de relevante administratieve diensten ter beschikking te stellen om de beslechting van gevallen die buiten het mandaat van Solvit (Solvit+) vallen mogelijk te maken, alsook door ervoor te zorgen dat Solvit-centra binnen hun administratie toegang tot gedegen juridische expertise krijgen; verzoekt de Commissie de verstrekking van informele juridische beoordelingen aan de Solvit-centra te versnellen;


17. Viele Mitgliedstaaten versuchen, die Effizienz durch Dezentralisierung zu steigern, indem sie den einzelnen Bildungseinrichtungen umfassendere Entscheidungsbefugnisse in Bezug auf die Lehrplaninhalte, die Mittelverwendung und Personalentscheidungen einräumen (z. B. BE-NL, CZ, IE, IT, LV, HU, PT, SK, UK)[17].

17. Tal van lidstaten (bijv. BE-NL, CZ, IE, IT, LV, HU, PT, SK, UK)[17] hebben de doelmatigheid van hun onderwijs- en opleidingsstelsels door decentralisatie trachten te verbeteren.


Qualität und Relevanz solcher Programme lassen sich steigern, indem man Partnerschaften mit Stakeholdern auf regionaler und lokaler fördert und die Einbindung des privaten Sektors erleichtert.

De kwaliteit en relevantie van dergelijke programma’s kan worden verbeterd door bevordering van partnerships tussen alle betrokkenen op regionaal en plaatselijk niveau en medewerking van de private sector.


Da auf das öffentliche Auftragswesen 12 % des BIP der Europäischen Union entfallen, könnte hier den Herstellern nahe gelegt werden, die Produktion umweltfreundlicher Erzeugnisse zu steigern, indem sie umweltgerechte Produkte kaufen.

Aangezien overheidsopdrachten 12 % van het BBP van de Europese Unie uitmaken, kunnen dergelijke opdrachten via de aankoop van milieuvriendelijke producten de producenten ertoe aansporen om meer groene producten te produceren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sich steigern indem' ->

Date index: 2023-02-22
w