Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sich situation anschließend bessert » (Allemand → Néerlandais) :

Die Ergebnisse der von der Kommission durchgeführten Kontrollen sprechen dafür, dass sich die Situation in den Mitgliedstaaten insgesamt bessert, wenn auch in unterschiedlichem Maße.

De resultaten van de inspecties van de Commissie wijzen erop dat de situatie in de lidstaten over het geheel genomen beter wordt, maar in ongelijke mate.


Die Kommission sollte anschließend dem Parlament und dem Rat zu wichtigen Themen regelmäßig Bericht erstatten, u. a. über die Situation in der europäischen Raumfahrtindustrie, die Durchführung des Aktionsplans und die allgemeine Lage des Raumfahrtsektors

Vervolgens dient zij regelmatig aan de Raad en het Parlement verslag uit te brengen over belangrijke kwesties zoals de situatie in de Europese ruimtevaartindustrie, de uitvoering van het actieplan en de algemene situatie in de ruimtevaartsector.


Wir sind bereit, Zugeständnisse zu machen, in der Hoffnung, das sich die Situation anschließend bessert, aber auch nach den Beitritten gibt es immer noch keine Instrumente, um dieses Problem zu beheben, wie Herr Kommissar Barrot letzten Monat mitteilte.

We zijn bereid om concessies te doen in de hoop dat de situatie later beter wordt, maar sinds de toetredingen zijn er nog steeds geen middelen om deze kwestie aan te pakken, zoals commissaris Barrot vorige maand al aangaf.


Wenn sich die Situation nicht bessert, müssen zusätzliche Maßnahmen ergriffen werden.

Als er geen verbetering komt zal verdere actie noodzakelijk zijn.


Ich weiß, dies ist eine Gratwanderung. Wir befinden uns jedoch in einer Situation, in der sich die Gesundheit unserer Finanzinstitutionen jeden Tag bessert, die KMU jedoch weiterhin auf der Intensivstation liegen.

Dit is echt een uiterst precaire evenwichtsoefening. Maar verliest u vooral niet uit het oog dat de gezondheid van onze financiële instellingen elke dag weer beter wordt, terwijl het mkb nog altijd op de intensive care ligt.


Die EU beteiligt sich anschließend an der Finanzierung dieser Programme auf der Grundlage einer technischen Analyse der Situation in den einzelnen Regionen, und zwar bis zu einer Höhe von 60 % der zuschussfähigen Ausgaben in den französischen überseeischen Departements und von 75 % der zuschussfähigen Ausgaben auf den Azoren und Madeira.

De EU draagt dan, op basis van een technische analyse van de regionale situaties, bij tot de financiering van deze programma's: tot 60 % van de subsidiale uitgaven in de Franse overzeese departementen en tot 75 % op de Azoren en Madeira.


Das Gesetz darf nicht nur auf dem Papier bestehen, sondern muss in die Realität umgesetzt werden, damit sich die Lage der Frauen bessert, die tagtäglich furchtbaren Missständen ausgesetzt sind und sich dabei nicht einmal bewusst sind, dass diese Situation nicht akzeptabel ist.

De wet mag niet enkel op papier bestaan maar moet ook in de praktijk worden toegepast, zodat verbetering kan worden gebracht in de positie van vrouwen, die dagelijks zoveel pijn moeten ondergaan zonder zich er zelfs maar bewust van te zijn hoe onaanvaardbaar dit eigenlijk is.


Da das Parlament jetzt der Entschließung seine breite politische Unterstützung gibt und gleichzeitig auf frühere Entschließungen verweist, werden wir natürlich die Entwicklung in diesen Ländern genau beobachten, und wenn sich die Situation nicht bessert, werden wir ganz sicher darauf zurückkommen.

Nu het Parlement brede politieke steun aan de resolutie geeft en tegelijkertijd op het bestaan van eerdere resoluties wijst, is het duidelijk dat wij de ontwikkelingen in deze landen nauwkeurig zullen gaan volgen, en als de situatie niet beter wordt, zullen wij hier zeker op terugkomen.


Die EU beteiligt sich anschließend an der Finanzierung dieser Programme auf der Grundlage einer technischen Analyse der Situation in den einzelnen Regionen, und zwar bis zu einer Höhe von 60 % der zuschussfähigen Ausgaben in den französischen überseeischen Departements und von 75 % der zuschussfähigen Ausgaben auf den Azoren und Madeira.

De EU draagt dan, op basis van een technische analyse van de regionale situaties, bij tot de financiering van deze programma's: tot 60 % van de subsidiale uitgaven in de Franse overzeese departementen en tot 75 % op de Azoren en Madeira.


Damit sich diese Situation bessert, wird im DAPHNE-Leitfaden und bei Kontrollbesuchen künftig verstärkt auf diesen Aspekt hingewiesen. Während der Kontrollbesuche soll dieses Thema besondere Beachtung finden, damit den Organisationen, denen dieser Aspekt des Projekts eventuell Probleme bereitet, Ratschläge erteilt werden können.

Om deze situatie te verbeteren zal het Daphne-programma meer dan vroeger in zijn richtlijnen en bij controlebezoeken de nadruk op dit thema leggen, zodat organisaties die met dit aspect problemen hebben advies kan worden verstrekt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sich situation anschließend bessert' ->

Date index: 2022-09-09
w