Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belasten
Für sich selbst sorgen
REGEN
Sich selbst aufrechterhaltende Reaktion
Sich selbst darstellen
Sich selbst erhaltende Kettenreaktion
Sich selbst promoten
Sich selbst unterhaltende Kettenreaktion

Vertaling van "sich selbst ausgestattet " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




sich selbst aufrechterhaltende Reaktion | sich selbst erhaltende Kettenreaktion | sich selbst unterhaltende Kettenreaktion

zichzelf onderhoudende Kettingreactie


sicherstellen, dass Fahrzeuge mit Vorrichtungen für einen barrierefreien Zugang ausgestattet sind

zorgen dat voertuigen uitgerust zijn met materiaal voor toegankelijkheid


mit besonders günstigen Bedingungen ausgestattetes Darlehen

lening tegen zeer gunstige voorwaarden


Gemeinschaftsinitiative zugunsten von Regionen, die einen Entwicklungsrückstand aufweisen (Regionen des Ziels Nr. 1) und die unzureichend mit Energieinfrastrukturen ausgestattet sind | Gemeinschaftsinitiative zur Verbesserung der Energie-Infrastrukturen in peripheren Regionen | REGEN [Abbr.]

Communautair initiatieprogramma voor energieschakelingen | Initiatief van de Gemeenschap te nemen voor regio's met een ontwikkelingsachterstand (regio's van doelstellingen 1) waar de energievoorzieningsinfrastructuur ontoereikend is | REGEN [Abbr.]


sich selbst promoten

aan zelfpromotie doen | zichzelf promoten


sich selbst darstellen

aan zelfpromotie doen | zichzelf promoten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Mitgliedstaaten und gegebenenfalls die regionalen und lokalen Behörden werden aufgefordert: in Koordination mit Vertretern von Unternehmensverbänden nationale und lokale Pläne zur Umsetzung des SBA, die durch einen starken Überwachungsmechanismus gestützt werden, zu erstellen und ein Organ zur Koordinierung von KMU-Angelegenheiten zwischen verschiedenen Behörden („KMU-Beauftrager“) zu schaffen, das mit angemessenen personellen Ressourcen ausgestattet ist und innerhalb der Behörden selbst eine starke Stellung hat.

De lidstaten en, waar nodig, de regionale en lokale autoriteiten worden verzocht: om in coördinatie met vertegenwoordigers van bedrijfsorganisaties nationale en lokale plannen ter uitvoering van de SBA op te zetten, aangevuld door een krachtig toezichtmechanisme en een instantie die belast is met de coördinatie van mkb-aangelegenheden in de diverse administraties ("mkb-gezant"), die beschikt over adequate personele middelen en een hoog aanzien binnen de administratie zelf geniet.


Weitere Verbesserungen sind möglich, wenn energieeffiziente Lampen zusätzlich mit Sensoren und Schaltfunktionen ausgestattet werden, damit sie sich selbst an die Umgebung anpassen können (z. B. an natürliches Licht oder die Anwesenheit von Personen) – intelligente Beleuchtung.

Verdere verbeteringen zijn mogelijk door de invoering van zogenaamde intelligente verlichting, waarbij energie-efficiënte lampen worden uitgerust met sensoren en actuatoren zodat zij zich automatisch aanpassen aan de omgeving (bv. natuurlijk licht, de aanwezigheid van mensen).


Solche Nachahmungen weisen inzwischen eine so gute Qualität auf – sie sind teilweise mit mehr Sicherungslabels und einer aufwendigeren Verpackung ausgestattet als die Originale –, dass es für die Zollbehörden, ja sogar für die Rechteinhaber selbst, zunehmend schwieriger wird, zwischen Original und Fälschung zu unterscheiden.

De kwaliteit van deze namaakgoederen is thans zo goed – soms hebben de kopieën aanvullende veiligheidshologrammen, betere verpakking, enzovoorts, dan de originele goederen – dat het voor de douanediensten en zelfs voor de houders van de rechten zelf steeds moeilijker wordt om echt van namaak te onderscheiden.


Dieses Ziel wird gleichermaßen erfüllt, wenn das Gebäude selbst bereits mit einem Zugangspunkt zu einem Hochgeschwindigkeitsnetz für die elektronische Kommunikation ausgestattet ist, zu dem jedem Betreiber öffentlicher Kommunikationsnetze, der über einen aktiven Teilnehmer in dem Gebäude verfügt, zu transparenten, verhältnismäßigen und nichtdiskriminierenden Bedingungen Zugang angeboten wird.

Die doelstelling is eveneens verwezenlijkt wanneer het gebouw zelf reeds is uitgerust met een elektronisch communicatienetwerk met hoge snelheid waarop onder transparante, evenredige en niet-discriminerende voorwaarden toegang wordt geboden aan iedere aanbieder van een openbaar communicatienetwerk met een actieve abonnee in het gebouw.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Europäische Rat stellte in seinen Schlussfolgerungen vom 13./14. Dezember 2012 Folgendes fest: „In einem Umfeld, in dem die Bankenaufsicht effektiv einem einheitlichen Aufsichtsmechanismus übertragen wird, ist auch ein einheitlicher Abwicklungsmechanismus erforderlich, der mit den notwendigen Befugnissen ausgestattet ist, um sicherzustellen, dass jede Bank in den teilnehmenden Mitgliedstaaten mit geeigneten Instrumenten abgewickelt werden kann“, und „[e]r sollte auf Beiträgen des Finanzsektors ...[+++]

De Europese Raad heeft in zijn conclusies van 13 en 14 december 2012 opgemerkt dat „als het bankentoezicht daadwerkelijk komt te berusten bij een gemeenschappelijk toezichtsmechanisme, is er een gemeenschappelijk afwikkelingsmechanisme nodig, met de nodige bevoegdheden om ervoor te zorgen dat elke bank in de deelnemende lidstaten met de passende instrumenten kan worden afgewikkeld” en dat „het gemeenschappelijk afwikkelingsmechanisme moet berusten op bijdragen van de financiële sector zelf, en passende en effectieve achtervangregelingen omvatten”.


Wir sind zwar nicht in ein völliges Neuland aufgebrochen, aber dennoch war es notwendig, die Kriterien für die neue Arbeitsweise der Europäischen Union im Rahmen des neuen Vertrags festzulegen, mit den neuen Institutionen, mit denen sich die Europäische Union selbst ausgestattet hat.

Het is waar dat we ons niet op totaal onbekend terrein hebben begeven, maar toch was het nodig om de criteria vast te stellen voor de nieuwe werking van de Europese Unie onder het nieuwe Verdrag, met de nieuwe instellingen waarvan de Europese Unie zich heeft voorzien.


– (IT) Frau Präsidentin, meine Damen und Herren, es besteht kein Zweifel daran, dass das Haushaltsinstrument, mit dem die Europäische Union sich selbst ausgestattet hat, um eine so wichtige Angelegenheit wie diese in Angriff zu nehmen, nützlich ist, und ich beziehe mich dabei auf den Solidaritätsfonds, es ist aber auch wahr, dass wir nun seit 2007 auf dem Aspekt der Flexibilität herumreiten, wenn wir das Gefühl haben, es sei richtig, den mit diesem Haushaltsinstrument verbundenen Ansatz zu kritisieren.

- (IT) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, het begrotingsinstrument dat de Europese Unie voor zichzelf heeft gecreëerd, het Solidariteitsfonds, is ongetwijfeld nuttig. Tevens is het een feit dat we sinds 2007, wanneer we het nodig vonden de opzet van het instrument te kritiseren, het thema flexibiliteit hebben benadrukt.


Im Parlament und in der gesamten Europäischen Union müssen wir die Mittel, die uns zur Verfügung stehen und mit denen wir uns selbst ausgestattet haben, effizienter nutzen.

Het Parlement en de hele Europese Unie moeten op een veel doelmatigere wijze gebruikmaken van de instrumenten die ons ter beschikking staan en waar we onszelf mee hebben uitgerust.


Im Parlament und in der gesamten Europäischen Union müssen wir die Mittel, die uns zur Verfügung stehen und mit denen wir uns selbst ausgestattet haben, effizienter nutzen.

Het Parlement en de hele Europese Unie moeten op een veel doelmatigere wijze gebruikmaken van de instrumenten die ons ter beschikking staan en waar we onszelf mee hebben uitgerust.


4. fordert die Vereinigten Staaten von Amerika auf, ihre Erklärung von Februar 2004 zu überdenken, dem Übereinkommen nicht beizutreten, und ihre 8,8 Millionen „intelligenten“ (sich selbst zerstörenden) Antipersonenminen zu behalten und sich ihren Einsatz auf unbestimmte Zeit überall in der Welt vorzubehalten und ihre 1,2 Millionen „dumb“ (sich nicht selbst zerstörenden) Antipersonenminen zu behalten sowie sich ihren Einsatz bis 2010 in Korea vorzubehalten, fordert die USA auf, die Herstellung, den Handel und den Einsatz jeglicher Munition nicht wieder aufzunehmen, die der Definition des Begriffs ...[+++]

4. verzoekt de VS de verklaring van februari 2004 te heroverwegen, dat zij niet tot het Verdrag zullen toetreden, dat zij hun 8,8 miljoen zogenaamde 'slimme' (zelf-vernietigende) antipersoonsmijnen voor gebruik overal ter wereld voor onbepaalde tijd zullen behouden en dat zij ook hun 1,2 miljoen 'domme' (niet zelf-vernietigende) antipersoonsmijnen voor gebruik tot 2010 in Korea zullen behouden; verzoekt de VS tevens de productie, handel of het gebruik van enige soort munitie die valt onder de definitie van antipersoonsmijnen overeenkomstig het Verdrag, met inbegrip van het zogenaamde Spider-systeem, niet te hervatten; en verzoekt de VS ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sich selbst ausgestattet' ->

Date index: 2023-08-14
w