Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gesundheitlich bedenklich
Gesundheitliche Auswirkung des Lärms
Gesundheitliche Ziele ermitteln
Gesundheitliches Wohlbefinden und Sicherheit beachten
In gesundheitlicher Hinsicht bedenklich
Sein Geld wiederbekommen
Sein Geld zurückbekommen
Sein Geld zurückerhalten

Traduction de «sich sein gesundheitlicher » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gesundheitlich bedenklich | in gesundheitlicher Hinsicht bedenklich

verdacht


sein Geld wiederbekommen | sein Geld zurückbekommen | sein Geld zurückerhalten

zijn geld terugkrijgen


gesundheitliche Vorzüge einer Änderung der Ernährungsgewohnheiten erkennen

voordelen voor de gezondheid van voedingsaanpassingen vaststellen | voordelen voor de gezondheid van voedingsveranderingen identificeren | gezondheidsvoordelen van voedingsaanpassingen vaststellen | gezondheidsvoordelen van voedingsveranderingen vaststellen


gesundheitliches Wohlbefinden und Sicherheit beachten

gezondheids-, welzijns- en veiligheidsbeleid naleven


Gesundheitliche Auswirkung des Lärms

effect van geluid op de gezondheid | gevolgen van lawaai op de gezondheid


gesundheitliche Ziele ermitteln

gezondheidsdoelen identificeren | gezondheidsdoelstellingen identificeren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Es wird daher von entscheidender Bedeutung sein, Menschen mit den notwendigen Qualifikationen auszustatten und sie gesundheitlich und sozial abzusichern, damit sie mit zunehmendem Alter beschäftigungsfähig bleiben.

Daarom is het van cruciaal belang dat mensen de nodige vaardigheden krijgen aangereikt, naast de vereiste gezondheidszorg en sociale ondersteuning, om ook op latere leeftijd inzetbaar te blijven.


D. in der Erwägung, dass Haythan Al-Maleh, der an Arthritis, Diabetes und Schilddrüsenproblemen leidet, kein regelmäßiger Zugang zu medizinischer Versorgung gewährt wird, sowie in der Erwägung, dass sich sein gesundheitlicher Zustand im Sommer 2010 ernsthaft verschlechtert hat,

D. overwegende dat de heer Al-Maleh, die aan artritis en diabetes lijdt en problemen heeft met zijn schildklier niet regelmatig van medicatie wordt voorzien; overwegende dat zijn gezondheidssituatie gedurende de zomer van 2010 ernstig is verslechterd,


D. in der Erwägung, dass Haythan Al-Maleh, der an Arthritis, Diabetes und Schilddrüsenproblemen leidet, kein regelmäßiger Zugang zu medizinischer Versorgung gewährt wird, sowie in der Erwägung, dass sich sein gesundheitlicher Zustand im Sommer 2010 ernsthaft verschlechtert hat,

D. overwegende dat de heer Al-Maleh, die aan artritis en diabetes lijdt en problemen heeft met zijn schildklier niet regelmatig van medicatie wordt voorzien; overwegende dat zijn gezondheidssituatie gedurende de zomer van 2010 ernstig is verslechterd,


D. in der Erwägung, dass Haythan Al-Maleh, der an Arthritis, Diabetes und Schilddrüsenproblemen leidet, kein regelmäßiger Zugang zu medizinischer Versorgung gewährt wird, sowie in der Erwägung, dass sich sein gesundheitlicher Zustand im Sommer 2010 ernsthaft verschlechtert hat,

D. overwegende dat de heer Al-Maleh, die aan artritis en diabetes lijdt en problemen heeft met zijn schildklier niet regelmatig van medicatie wordt voorzien; overwegende dat zijn gezondheidssituatie gedurende de zomer van 2010 ernstig is verslechterd,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ab morgen können die EU-Bürgerinnen und Bürger sicher sein, dass die traditionellen pflanzlichen Arzneimittel, die sie in der EU kaufen, gesundheitlich unbedenklich und wirksam sind.

Vanaf morgen kunnen de EU-burgers er zeker van zijn dat de traditionele kruidengeneesmiddelen die ze in de EU kopen, veilig en werkzaam zijn.


1. betont, dass ein viele Politikbereiche umfassendes koordiniertes Konzept notwendig ist, um die tieferen sozialen und wirtschaftlichen, ökologischen und geografischen Ursachen von gesundheitlichen Ungleichheiten anzugehen; unterstreicht, dass unzulängliche Ausbildung ein schwerwiegender Grund für gesundheitliche Ungleichheiten sein kann;

1 benadrukt de noodzaak van een gecoördineerde aanpak op talloze beleidsterreinen om de achterliggende sociaaleconomische, ecologische en geografische oorzaken van de ongelijkheid op gezondheidsgebied aan te pakken; onderstreept eveneens dat gebrek aan onderwijs een ernstige oorzaak van de ongelijkheid op gezondheidsgebied kan zijn;


Kommissionsmitglied Vassiliou hat dem Rat für seine Bemühungen, die zur Annahme des Gemein­samen Standpunktes geführt hatten, gedankt und darauf hingewiesen, dass die Folgenabschätzung, die dem ursprünglichen Kommissionsvorschlag beigefügt war und deren wichtigstes Anliegen der gesundheitliche Verbraucherschutz bleibt, keine derart negativen Auswirkungen für die europäische Landwirtschaft aufzeigt.

Commissielid Vassiliou dankte de Raad voor zijn inspanningen om tot een gemeenschappelijk standpunt te komen, maar herinnerde eraan dat uit de effectbeoordeling die het oorspronkelijke Commissievoorstel vergezelt en waarin de bescherming van de gezondheid van de consument centraal staat, niet is gebleken dat het effect op de Europese landbouw zo negatief is.


Der Verfasser einer Petition, die bei unserem Ausschuss einging, hat gesundheitliche Schäden davongetragen und meint, nicht angemessen entschädigt worden zu sein.

De indiener van het verzoekschrift, dat bij onze commissie terechtgekomen is, heeft lichamelijke schade opgelopen en is van mening dat hij geen gepaste compensatie heeft ontvangen.


Das Personal der GD Binnenmarkt konnte heute in sein Gebäude zurückkehren, nachdem durch die in den vergangenen Wochen vorgenommenen Analysen jegliche gesundheitliche Gefährdung ausgeschlossen werden konnte.

Het personeel van DG Interne Markt is deze morgen kunnen terugkeren naar zijn bureaus in Cortenbergh 100, nadat alle hygiënische testen, die de voorbije weken werden uitgevoerd, hebben uitgewezen dat er geen enkel gevaar is voor de gezondheid van het personeel.


Ferner ist der Ausschuss der Auffassung, dass besondere Dienstleistungen erforderlich sein können, beispielsweise die Bereitstellung von Informationen in einer für den Empfänger verständlichen Sprache, rechtliche Beratung, gesundheitliche und psychologische Betreuung.

Het CvdR is voorts van mening dat specifieke voorzieningen nodig kunnen zijn, zoals de verstrekking van informatie in een bepaalde taal, rechtsbijstand, gezondheidszorg en psychische hulp.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sich sein gesundheitlicher' ->

Date index: 2025-07-26
w