Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EU-Liste nicht kooperativer Länder und Gebiete
Kooperativ
Sehr kurzfristige Finanzierung
Sehr langfristige Prognose
Sehr persistent und sehr bioakkumulierbar
VPvB

Traduction de «sich sehr kooperativ » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EU-Liste nicht kooperativer Länder und Gebiete

EU-lijst van niet-coöperatieve rechtsgebieden




sehr persistent und sehr bioakkumulierbar | vPvB [Abbr.]

VPVB-stoffen | zeer persistent en sterk bioaccumulerend | zeer persistent en zeer bioaccumulerend | VPVB [Abbr.] | zPzB [Abbr.]


sehr langfristige Prognose

prospectief onderzoek [ raming op zeer lange termijn ]


sehr kurzfristige Finanzierung

financiering met zeer korte looptijd [ financiering op zeer korte termijn ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Eine gemeinsame EU-Liste nicht kooperativer Steuergebiete wird im Umgang mit Drittländern, die sich weigern, internationale Standards für verantwortungsvolles Handeln im Steuerbereich einzuhalten, sehr viel mehr Gewicht haben als der derzeitige Flickenteppich nationaler Listen.

Een gemeenschappelijke EU-lijst van niet-coöperatieve jurisdicties zal meer gewicht in de schaal leggen dan de huidige lappendeken van nationale lijsten bij de aanpak van niet-EU-landen die weigeren om de internationale normen inzake goed fiscaal bestuur na te leven.


H. in der Erwägung, dass sich der Bürgerbeauftragte bislang sehr kooperativ und verantwortungsbewusst gezeigt hat, indem er mit der Übermittlung von 18 Sonderberichten an das Parlament in sechzehneinhalb Jahren diese nur als letztes politisches Mittel eingesetzt und damit sein grundsätzliches Streben nach einvernehmlichen Lösungen unter Beweis gestellt hat;

H. overwegende dat de ombudsman op 16,5 jaar tijd slechts 18 speciale verslagen heeft ingediend en zich tot dusver altijd coöperatief en verantwoordelijk heeft opgesteld door deze verslagen aan het Europees Parlement alleen als laatste politiek middel in te zetten, waarmee hij blijk heeft gegeven van zijn algemene streven naar consensusoplossingen;


Außerdem gibt Poppy den Nutzern die Möglichkeit, ihre Ideen und Arbeitsergebnisse auf einer speziellen Internetplattform in sehr offener und kooperativer Weise auszutauschen und Nutzer aus den Bereichen Schule, Kunst, Wissenschaft und Industrie zusammenzubringen.

Poppy zal de gebruikers ook in staat stellen om hun ideeën en resultaten op een zeer open en constructieve manier uit te wisselen via een speciaal internetplatform waar mensen over de grenzen van onderwijs, kunst, wetenschap en industrie worden bijeengebracht.


Im Hinblick auf Irland möchte ich lediglich erwähnen, dass der Vertreter der neuen irischen Regierung im Rat (Allgemeine Angelegenheiten) am Montag sehr kooperativ war, und dass ich sehr zuversichtlich bin, dass auf der Tagung des Europäischen Rates auch für das irische Problem eine Lösung gefunden wird.

Over Ierland wil ik alleen maar zeggen dat de vertegenwoordiger van de nieuwe Ierse regering maandag op de Raad Algemene Zaken zeer coöperatief was, en ik vertrouw er zeer op dat we ook tijdens de bijeenkomst van de Europese Raad de oplossing vinden voor het Ierse probleem.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Auch wenn wir nicht immer einer Meinung waren, zeigte er sehr viel Geduld und war sehr kooperativ, wofür ich sehr dankbar bin.

Wij waren het weliswaar niet altijd met elkaar eens, maar hij is bijzonder geduldig geweest en stond open voor samenwerking, waarvoor ik heel dankbaar ben.


Ich bin eigentlich sehr zuversichtlich, dass die neuen Regierungen hier sehr kooperativ sein werden, damit sie das Zieldatum 2007 erreichen können. Aber in diesen vereinbarten Verträgen sind Übergangsregeln festgeschrieben, sowohl für die neuen Länder als auch für die bisherigen Mitgliedstaaten.

Ik heb er eigenlijk het volste vertrouwen in dat de nieuwe regeringen zich zeer coöperatief zullen opstellen, zodat ze de streefdatum van 2007 kunnen halen. In de overeenkomsten die we hebben gesloten, zijn echter overgangsregelingen opgenomen, zowel voor de nieuwe landen als de huidige lidstaten.


Ich bin eigentlich sehr zuversichtlich, dass die neuen Regierungen hier sehr kooperativ sein werden, damit sie das Zieldatum 2007 erreichen können. Aber in diesen vereinbarten Verträgen sind Übergangsregeln festgeschrieben, sowohl für die neuen Länder als auch für die bisherigen Mitgliedstaaten.

Ik heb er eigenlijk het volste vertrouwen in dat de nieuwe regeringen zich zeer coöperatief zullen opstellen, zodat ze de streefdatum van 2007 kunnen halen. In de overeenkomsten die we hebben gesloten, zijn echter overgangsregelingen opgenomen, zowel voor de nieuwe landen als de huidige lidstaten.


Die Maßnahme kam umso mehr überraschend, als sich die EU und ihre Weizenkleberindustrie sich bei den von den USA geforderten Konsultationen und der Untersuchung durch die US-Bundesbehörde für den Außenhandel sehr kooperativ gezeigt und eindeutige Beweise dafür vorgelegt haben, daß die Schwierigkeiten der US-Weizenkleberindustrie wirtschaftlichen Ursprungs und vor allem durch den Preisvorteil von US-Mais gegenüber US-Weizen bei der Erzeugung von Verarbeitungserzeugnissen bedingt waren, was durch den US Fair Act noch verstärkt wird.

Deze maatregel is des te verwonderlijker als men bedenkt dat de EU en de tarweglutensector in de EU volop hebben meegewerkt aan het door de VS gevraagde overleg en aan het door de "International Trade Commission" van de VS verrichte onderzoek, en duidelijk hebben aangetoond dat de moeilijkheden in de tarweglutensector van de VS toe te schrijven zijn aan economische factoren, met name aan het bij de productie van derivaten in de VS bestaande prijsvoordeel voor maïs tegenover tarwe, dat nog wordt versterkt door de "US Fair act".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sich sehr kooperativ' ->

Date index: 2025-04-19
w