Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beweise
Einschlägige Beweismittel
Schlüssige Beweisunterlagen
Urteil nicht schlüssig

Traduction de «sich schlüssige definition » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


schlüssige Beweisunterlagen

deugdelijke bewijsmiddelen


Beweise | einschlägige Beweismittel | schlüssige Beweisunterlagen

deugdelijke bewijsmiddelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. unterstreicht, dass es derzeit keine schlüssige Definition der ADI gibt; stellt fest, dass typische Merkmale des derzeitigen Investitionsrahmens die geringe Vorhersehbarkeit im Hinblick auf die Auslegung des Vertrags und kostspielige Schlichtungsprozesse sind, bei denen es an Verfahrensgarantien fehlt; stellt ferner fest, dass die Kapitalströme zwischen den Mitgliedstaaten der EU und den Entwicklungsländern in beide Richtungen fließen, was bei allen Überlegungen über einen europäischen Investitionsrahmen berücksichtigt werden sol ...[+++]

1. onderstreept dat er thans geen algemeen aanvaarde definitie van BDI (buitenlandse directe investeringen) bestaat; constateert dat het huidige investeringskader wordt gekenmerkt door een geringe voorspelbaarheid van de interpretatie van het Verdrag en kostbare arbitrageprocessen die procedurele beveiliging ontberen; stelt eveneens vast dat er bij de kapitaalstromen tussen de lidstaten van de EU en de ontwikkelingslanden sprake is van tweerichtingsverkeer en dat hiermee rekening moet worden gehouden bij de overwegingen in verband met een Europees investeringskader;


Es ist keinesfalls sinnvoll, weiter über territorialen Zusammenhalt in der EU zu diskutieren, wenn wir nicht eine schlüssige Definition erarbeiten.

De discussie over territoriale cohesie in de Europese Unie heeft geen zin meer als we geen definitie van cohesie opstellen.


Diese Zukunftsprojektion könnte ein umfassendes und schlüssiges Konzept für die Definition von Datenerhebung und Datenaustausch — sowie für den Betrieb bestehender Datenbanken — und gleichzeitig Datenschutzgarantien enthalten.

Een dergelijke visie zou kunnen aangeven hoe het verzamelen en uitwisselen van gegevens — evenals het gebruik van bestaande gegevensbestanden — en tegelijkertijd de gegevensbeschermingswaarborgen algemeen en coherent kunnen worden omschreven.


35. fordert die Kommission auf dafür zu sorgen, dass unter Beachtung der Leitlinien des Europäischen Gerichtshofs eine Unterscheidung vorgenommen wird; fordert sie ferner auf, möglichst umgehend Verhandlungen mit den Mitgliedstaaten aufzunehmen, um transparente und schlüssige Kriterien zur arbeitsrechtlichen Unterscheidung von „Arbeitnehmer“ und „Selbständiger“ zu schaffen; bekräftigt den Standpunkt des Parlaments, dass jede Definition des Begriffs Arbeitnehmer auf der faktischen Situation an Ort und Stelle zu einem bestimmten Zeitp ...[+++]

35. verzoekt de Commissie ervoor te zorgen dat er een onderscheid wordt gemaakt in overeenstemming met de richtlijnen die zijn opgesteld door het Hof van Justitie; verzoekt de Commissie met spoed onderhandelingen aan te gaan met de lidstaten, met het doel transparante en consistente criteria op te stellen om de status van ‘werknemers’ en ‘zelfstandigen’ in het arbeidsrecht te bepalen; herhaalt met klem het standpunt van het Parlement dat elke definitie van een werknemer gebaseerd moet zijn op de daadwerkelijke situatie op de plaats en tijd waarop het werk plaatsvindt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Malmedy-Sankt Vith zwecks der Eintragung eines industriellen Gewerbegebiets in Amblève (Recht) in Erweiterung des vorhandenen Gewerbegebiets Kaiserbaracke (Karte 56/2N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regionalexekutive vom 19. Nove ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte in Amblève (Recht) als uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte van Kaiserbaracke (blad 56/2N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (gewestelijk ruimtelijk ontwikkelingsplan - GROP), goedgekeurd door de regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Executieve van ...[+++]


89. macht darauf aufmerksam, daß eine wissenschaftlich exakte und in sich schlüssige Definition von "high risk", "low risk" und "specified risk material" bislang fehlt. Zudem ist die Altersgrenze von 12 Monaten für Risikomaterial willkürlich gesetzt. Hier besteht dringender Klärungsbedarf hinsichtlich der für den menschlichen oder tierischen Verbrauch bestimmten Materialien tierischen Ursprungs, da dem Verbraucher auf Dauer nicht zu vermitteln ist, daß er einen Teil des Tieres mit Genuß verzehren kann, während ein anderer Teil desselben Tieres riskobehaftet ist;

89. wijst erop dat een wetenschappelijk exacte en logische definitie van "high risk", "low risk" en "specific risk material" ontbreekt. Bovendien is de leeftijdsgrens van 12 maanden voor risicomateriaal volkomen willekeurig. Op dit punt moet dringend opheldering worden verschaft over materiaal van dierlijke oorsprong dat voor menselijke of dierlijke consumptie is bestemd, omdat men de consument niet kan blijven wijsmaken dat hij een deel van het dier met smaak kan verorberen, terwijl een ander deel van hetzelfde dier risico's oplevert ...[+++]


Ergänzend zu den Bemerkungen unter 3.7.3 ist darauf hinzuweisen, daß eine wissenschaftlich exakte und in sich schlüssige Definition von "high risk", "low risk" und "specified risk material" bislang fehlt.

Als aanvulling op de toelichting onder 3.7.3 zij erop gewezen, dat een wetenschappelijk exacte en logische definitie van "high risk", "low risk" en "specified risk material" tot dusver ontbreekt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sich schlüssige definition' ->

Date index: 2021-06-19
w