Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Das Jahr-2000-Problem
Jahr-2000-Computer-Problem
Primitives Problem
Probleme im Weinberg beurteilen
Probleme im Weingarten beurteilen
Probleme im Wingert beurteilen
Soziales Problem
Soziales Unbehagen
Stadtplanungsproblem
Städtebauliches Problem
Triviales Problem

Traduction de «sich probleme vielleicht » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
diese ringfoermige Seigerung haengt vielleicht auch mit gewissen Verformungseffekten zusammen

deze ringvormige uitscheiding is misschien aan bepaalde vervormingseffecten te relateren


das Jahr-2000-Problem | EDV-Probleme mit der Datumsumstellung auf das Jahr 2000 | EDV-Probleme mit der Datumsumstellung zur Jahrhundertwende | Jahr-2000-Computer-Problem

millenniumbom | millenniumbug | millenniumprobleem | Y2K-probleem


Probleme im Wingert beurteilen | Probleme im Weinberg beurteilen | Probleme im Weingarten beurteilen

problemen in wijngaarden beoordelen | problemen in wijngaarden evalueren


Probleme in Angriff nehmen, die den akademischen Fortschritt hemmen | Probleme in Angriff nehmen, die den schulischen Fortschritt hemmen

problemen aanpakken die de academische vooruitgang belemmeren


primitives Problem | triviales Problem

primitief probleem


städtebauliches Problem [ Stadtplanungsproblem ]

stedelijk probleem


neu auftretende Probleme im humanitären Bereich ermitteln

opkomende humanitaire kwesties herkennen | opkomende humanitaire kwesties vaststellen | opkomende kwesties op humanitair gebied identificeren


soziales Problem [ soziales Unbehagen ]

sociaal probleem [ sociale malaise ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Einige der Probleme lassen sich vielleicht am besten durch die Entwicklung von Gemeinschaftspolitiken lösen, andere dagegen machen eher eine Lösung erforderlich, die sich unterschiedlicher EU-Strukturen bedient.

Sommige problemen kunnen het best worden opgelost door communautaire beleidsmaatregelen te nemen, terwijl voor andere beter gebruik kan worden gemaakt van andere EU-structuren.


Dies ist vielleicht unpraktisch, Tatsache ist jedoch, daß dieses Problem in fast allen Ländern zur allgemeinen Zufriedenheit gelöst worden ist.

Hoewel dit lastig is, is het probleem in bijna alle landen tot ieders tevredenheid en op efficiënte wijze opgelost.


Denkt er, abgesehen davon, denn nicht, dass das Problem vielleicht nicht der „europäische christliche Club“ ist, sondern das Nichtvorhandensein von religiösen Rechten in der Türkei?

Is hij bovendien niet van mening dat het probleem niet zozeer de "Europese club van christenen" is, maar juist het gebrek aan religieuze rechten in Turkije?


Ich glaube jedoch, dass das eigentliche Problem vielleicht darin besteht, dass wir selbst nicht an Europa glauben.

Ik denk echter dat het werkelijke probleem is dat wij zelf misschien niet in Europa geloven, en daarom kunnen wij de eurosceptici niet beschuldigen van iets waar wij verantwoordelijk voor zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Kreditklemme hat die Probleme vielleicht verschärft, aber sicherlich nicht verursacht, und staatliche Hilfe sollte keine Belohnung für schlechte Führung sein.

De problemen zijn wellicht verergerd, maar zeker niet veroorzaakt door de kredietcrisis en staatssteun mag dan ook geen beloning zijn voor slecht gedrag.


In den letzten Tagen haben wir uns aufgrund zahlreicher Probleme vielleicht manchmal gegenseitig beschuldigt, aber wenn wir alle zusammenarbeiten, können wir wirklich gute Ergebnisse erreichen.

Misschien hebben we onder druk van allerlei problemen elkaar de afgelopen dagen soms met de vinger gewezen, maar het is wel duidelijk dat indien we eendrachtig samenwerken we tot zeer goede resultaten kunnen komen.


Und – Frau Präsidentin, meine letzte Frage – welche Maßnahmen wird sie angesichts der Invasion an den Küsten der Mitgliedstaaten durch monopolistische Touristengruppen und Einzelpersonen unternehmen, auch wenn sie für dieses Problem vielleicht nicht die alleinige Verantwortung trägt?

Welke maatregelen denkt zij te ondernemen – ik ben aan het eind van mijn betoog, mevrouw de Voorzitter – ten aanzien van een situatie waarvoor u misschien niet alleen verantwoordelijk bent, dat wil zeggen tegen de door monopolistische toeristengroepen en particulieren veroorzaakte erosie aan de kustlijn van de lidstaten?


Dieses Problem lässt sich vielleicht durch Kostenteilung teilweise lösen, zum Beispiel durch Fonds auf Branchenebene.

Dit kan deels voorkomen worden door kostendeling, bijvoorbeeld via een fonds op sectorniveau.


Einige der Probleme lassen sich vielleicht am besten durch die Entwicklung von Gemeinschaftspolitiken lösen, andere dagegen machen eher eine Lösung erforderlich, die sich unterschiedlicher EU-Strukturen bedient.

Sommige problemen kunnen het best worden opgelost door communautaire beleidsmaatregelen te nemen, terwijl voor andere beter gebruik kan worden gemaakt van andere EU-structuren.


Dies ist vielleicht unpraktisch, Tatsache ist jedoch, daß dieses Problem in fast allen Ländern zur allgemeinen Zufriedenheit gelöst worden ist.

Hoewel dit lastig is, is het probleem in bijna alle landen tot ieders tevredenheid en op efficiënte wijze opgelost.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sich probleme vielleicht' ->

Date index: 2025-05-06
w