Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sich prima facie als begründet erweisen könnten » (Allemand → Néerlandais) :

In EL und LU folgen die Rechtsvorschriften dem Wortlaut der Richtlinie, DE stützt sich auf allgemeine Gründe für eine Überprüfung von Verwaltungsakten, in den NL sind neue Umstände erforderlich, die nicht prima facie als Gründe für die Überprüfung einer früheren Entscheidung ausgeschlossen sind, BE prüft, ob die neuen Umstände bedeutende Hinweise auf eine wohl begründete Angst vor Verfolgun ...[+++]

In EL en LU volgt de wetgeving letterlijk de richtlijn, DE doet een beroep op algemene gronden voor de toetsing van administratieve besluiten, NL vereist nieuwe omstandigheden die niet op het eerste gezicht kunnen worden uitgesloten als gronden om een eerdere beslissing te herzien, BE onderzoekt of nieuwe omstandigheden belangrijke aanwijzingen bevatten voor een gegronde vrees voor vervolging of een reëel ...[+++]


In EL und LU folgen die Rechtsvorschriften dem Wortlaut der Richtlinie, DE stützt sich auf allgemeine Gründe für eine Überprüfung von Verwaltungsakten, in den NL sind neue Umstände erforderlich, die nicht prima facie als Gründe für die Überprüfung einer früheren Entscheidung ausgeschlossen sind, BE prüft, ob die neuen Umstände bedeutende Hinweise auf eine wohl begründete Angst vor Verfolgun ...[+++]

In EL en LU volgt de wetgeving letterlijk de richtlijn, DE doet een beroep op algemene gronden voor de toetsing van administratieve besluiten, NL vereist nieuwe omstandigheden die niet op het eerste gezicht kunnen worden uitgesloten als gronden om een eerdere beslissing te herzien, BE onderzoekt of nieuwe omstandigheden belangrijke aanwijzingen bevatten voor een gegronde vrees voor vervolging of een reëel ...[+++]


Das Dekret beruhe folglich auf einem objektiven und vernünftig gerechtfertigten Kriterium, da die betreffenden Orte eine Zone bildeten, in der individuelle Anträge auf Massnahmen sich prima facie als begründet erweisen könnten.

Het decreet zou dus op een objectief en redelijkerwijze verantwoord criterium berusten aangezien de beoogde plaatsen een zone vormen waarin de individuele aanvragen tot maatregelen prima facie gegrond kunnen blijken.


In der Rechtssache Nr. 2431 erwidern die klagenden Parteien in bezug auf den dritten Klagegrund, dass im Dekret vom 25. Oktober 2001 keine Regel vorgesehen und keine Präzisierung enthalten sei zu den Begriffen « Orte und Viertel », in denen die Ansprüche der Anwohner prima facie als begründet erscheinen könnten.

In de zaak nr. 2431 antwoorden de verzoekende partijen in verband met het derde middel dat het decreet van 25 oktober 2001 in geen enkele regel voorziet en geen enkele precisering geeft in verband met de begrippen « plaatsen en wijken », waarin de beweringen van de omwonenden prima facie gegrond kunnen blijken.


Dass sich Leitlinien unter Umständen auch als nutzlos erweisen könnten, liegt darin begründet, dass manche Zahlungskartensysteme in der EU mit einem MIF arbeiten, andere nicht.

Andere redenen waarom richtsnoeren niet functioneren, zijn dat er in de EU betaalkaartsystemen bestaan die met een MIF werken en andere die dat niet doen.


Dass sich Leitlinien unter Umständen auch als nutzlos erweisen könnten, liegt darin begründet, dass manche Zahlungskartensysteme in der EU mit einem MIF arbeiten, andere nicht.

Andere redenen waarom richtsnoeren niet functioneren, zijn dat er in de EU betaalkaartsystemen bestaan die met een MIF werken en andere die dat niet doen.


(9) Es ist angezeigt, eindeutige und angemessene Leitlinien hinsichtlich der Faktoren festzulegen, die für die Feststellung von Bedeutung sein können, ob die unlauteren oder diskriminierenden Praktiken eine materielle finanzielle Schädigung verursacht haben oder eine Schädigung zu verursachen drohen. Da es oft schwierig ist, eine solche finanzielle Schädigung genau nachzuweisen, muss ein angemessener Prima-facie-Beweis vorgelegt werden. Beim Nachweis einer derartigen finanziellen Schädigung sollte auch den Auswirkungen möglicher anderer Faktoren, die Einfluss auf diese Schädig ...[+++]

(9) Het is wenselijk duidelijke en redelijke richtsnoeren vast te stellen ten aanzien van de factoren die van belang kunnen zijn voor de vaststelling of oneerlijke of discriminerende praktijken materiële financiële schade hebben veroorzaakt of dreigen te veroorzaken; daar dergelijke financiële schade vaak moeilijk exact kan worden aangetoond dient een redelijke prima facie-zaak te worden voorgelegd; bij het aantonen van dergelijk ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sich prima facie als begründet erweisen könnten' ->

Date index: 2024-05-15
w