Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sich parlament letztlich dazu " (Duits → Nederlands) :

22. Durch Förderung der Berichterstattung und Verbreitung der Evaluierungsergebnisse soll der Mechanismus letztlich dazu beitragen, dass auf der Entscheidungsebene die Ergebnisse auch tatsächlich genutzt werden.

22. Door de verbetering van de rapportering en van de verspreiding van de resultaten, zal het mechanisme er uiteindelijk toe bijdragen dat de resultaten op het niveau van de besluitvorming daadwerkelijk worden gebruikt.


Diese Maßnahmen trugen letztlich dazu bei, dass die Krankheit im Januar 2015 besiegt wurde.

Deze maatregelen leidden er uiteindelijk toe dat de ziekte in januari 2015 bestreden was.


Dies sollte letztlich dazu führen, dass die Gemeinschaft neben ihren Mitgliedstaaten Mitglied dieser Gremien wird.

Uiteindelijk moet dit leiden tot het lidmaatschap van de Gemeenschap van deze organisaties, samen met haar lidstaten.


Diese Investitionen werden letztlich dazu beitragen, das Angebot und die Möglichkeiten für Mikrokreditnehmer und Sozialunternehmen zu verbessern.

Uiteindelijk zullen deze investeringen leiden tot een groter aanbod en tot meer mogelijkheden voor microkredietnemers en sociale ondernemingen.


Zu diesem Zweck wird der Präsident der Kommission dem Parlament parallel dazu schriftlich die wichtigsten Elemente darlegen, an denen sich die Vorbereitung des Arbeitsprogramms der Kommission für das folgende Jahr orientieren wird.“

Hiertoe stelt de voorzitter van de Commissie dienovereenkomstig voor het Parlement de belangrijkste elementen op schrift die als grondslag voor de voorbereiding van het werkprogramma van de Commissie voor het volgende jaar dienen".


Dies führt letztlich dazu, dass Investitionen nicht die für die Menschen in den europäischen Regionen und Städten erwarteten Vorteile erzielen können.

Het eindresultaat is dat investeringen niet de verwachte voordelen opleveren voor de burgers in de steden en regio’s van Europa.


Roberta Angelilli, Mitglied des Europäischen Parlaments, erklärte dazu: „Etwa die Hälfte der Anträge, die bei der Mediatorin des Europäischen Parlaments für grenzüberschreitende elterliche Kindesentführungen eingehen, betreffen Beschwerden über Unregelmäßigkeiten bei der Anwendung des EU-Rechts.

Europees Parlementslid Roberta Angelilli: “Ongeveer bij de helft van alle verzoeken aan het bureau van de bemiddelaar van het Europees Parlement voor grensoverschrijdende ontvoeringen van kinderen door ouders gaat de klacht over onregelmatigheden bij de toepassing van het Europese recht.


Außerdem steht den Mobilfunkbetreibern, nachdem sie sich die Nutzungsrechte in Frequenzversteigerungen gesichert haben, nur wenig Geld für den eigentlichen Netzausbau zur Verfügung. Auch angesichts der Fragmentierung in 28 nationale Märkte führt dies letztlich dazu, dass die Mobilfunkbetreiber gar keine reale Möglichkeit haben, eine EU-weite Mobilfunkstrategie zu verfolgen.

Dit betekent in de praktijk, mede door de fragmentatie in 28 nationale markten, dat exploitanten van mobiele diensten niet echt in staat zijn om een EU-brede mobiele strategie te ontwikkelen.


Jede Vorabregelung dient letztlich dazu, im Interesse der Endnutzer einen nachhaltigen Wettbewerb auf den Endkundenmärkten sicherzustellen.

Regelgevende interventie ex ante moet uiteindelijk voordelen voor eindgebruikers opleveren doordat zij duurzame concurrentie op de retailmarkten tot stand brengt.


Das bedeutet auch einen politischen Verlust und führt letztlich dazu, daß diejenigen, die in Asien eher eine Bedrohung als einen zunehmend wichtigen Partner sehen, immer lauter protektionistische Maßnahmen fordern.

Dit zal op zijn beurt politieke kosten meebrengen en zal op zijn minst leiden tot oproep en tot een meer defensief beleid van de zijde van hen die Azië meer als een bedreiging dan als een partner in de welvaart zien.


w