In Erwartung einer für die Europäische Union akzeptablen Entscheidung im Dezember in London und in Anbetrac
ht dessen, dass die neuen internationalen Vorschri
ften erst 16 Monate nach ihrer Verabschiedung in Kraft treten werden, strebt
die Kommission nun dringend den Abschluss bilateraler Abkommen mit ihren unmittelbaren Nachbarn, insbesondere Russland und den Mittelmeer-Partnerländern, an, die ebenfalls auf eine Verbesserung des Küs
...[+++]tenschutzes und der Seeverkehrssicherheit bedacht sind.
In afwachting van een voor de Unie aanvaardbaar besluit in december te Londen en aangezien de nieuwe internationale voorschriften pas 16 maanden na de vaststelling ervan in werking kunnen treden, streeft de Commissie ernaar urgente bilaterale overeenkomsten te sluiten met de meest nabijgelegen landen, met name Rusland en de mediterrane partners, die net zoals wij bezorgd zijn voor een betere bescherming van de kustgebieden en verbetering van de veiligheid op zee.