Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Möglicherweise ausgestorbene Art
Möglicherweise gefährliche atmosphärische Bedingungen

Traduction de «sich möglicherweise hieraus » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
möglicherweise gefährliche atmosphärische Bedingungen

potentieel gevaarlijke atmosferische omstandigheden


möglicherweise ausgestorbene Art

mogelijk uitgestorven


widrige und möglicherweise gefährliche atmosphärische Bedingungen

slechte en potentieel gevaarlijke atmosferische omstandigheden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Angesichts der anhaltenden Instabilität und Konflikte in der unmittelbaren Nachbarschaft Italiens und Griechenlands und der sich hieraus ergebenden Migrationsströme in andere Mitgliedstaaten ist es sehr wahrscheinlich, dass deren Migrations- und Asylsysteme auch künftig einem erheblichen, zunehmenden Druck ausgesetzt sein werden, wobei ein beträchtlicher Anteil der Migranten möglicherweise internationalen Schutz benötigen wird.

Door de aanhoudende instabiliteit en conflicten in de onmiddellijke nabijheid van Italië en Griekenland en de doorwerking daarvan in de migratiestromen naar andere lidstaten, is het zeer waarschijnlijk dat hun migratie- en asielstelsels onder een significante en verhoogde druk zullen blijven staan, en dat een aanzienlijk deel van de migranten internationale bescherming nodig zal hebben.


Hieraus resultiert möglicherweise ein Interessenkonflikt für Infrastrukturbetreiber, was hinsichtlich des Zugangs zur Infrastruktur zu Diskriminierungen von anderen Eisenbahnunternehmen führen könnte.

In een dergelijk geval kunnen infrastructuurbeheerders te maken krijgen met belangenconflicten. Dit kan leiden tot discriminatie van andere spoorwegondernemingen voor wat betreft de toegang tot de infrastructuur.


Hieraus folgt, dass die zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten in bestimmten Fällen Zugang zu Privatgrundstücken erhalten müssen, um amtliche Kontrollen durchführen zu können, in deren Folge möglicherweise eine Behandlung oder Tilgungsmaßnahmen bzw. bestimmte Einschränkungen oder Verbote in Bezug auf die Verwendung von Pflanzen vorgeschrieben werden.

Dit betekent dat de bevoegde autoriteiten van de lidstaten in sommige gevallen toegang moeten krijgen tot privéruimten voor het uitvoeren van officiële controles, wat aanleiding kan geven tot het opleggen van een behandeling of uitroeiingsmaatregelen dan wel bepaalde beperkingen of verbodsbepalingen in verband met het gebruik van planten.


In diesem Zusammenhang sehen die Leitlinien für Regionalbeihilfen von 1998 ausdrücklich Folgendes vor: „Eine Freistellung von der in Artikel [107 Absatz 1 AEUV] festgestellten grundsätzlichen Unvereinbarkeit von Beihilfen mit dem Gemeinsamen Markt kann aufgrund der regionalen Zielsetzung einer Beihilfe nur gewährt werden, wenn zwischen den hieraus resultierenden Wettbewerbsverfälschungen und den Vorteilen der Beihilfe für die Entwicklung eines benachteiligten Gebiets ein Gleichgewicht gewährleistet werden kann . Eine einzelne Ad hoc-Beihilfe zugunsten nur eines Unternehmens oder Beihilfen, die auf einen einzigen Wirtschaftszweig ...[+++]

In dit verband is in de Richtsnoeren inzake regionale steunmaatregelen uit 1998 uitdrukkelijk bepaald: „Een afwijking van het beginsel van de onverenigbaarheid van de steunmaatregelen dat in artikel [107, lid 1,] is vervat, mag op grond van de regionale bestemming van de steun slechts worden toegestaan indien het evenwicht tussen de daaruit voortvloeiende concurrentiedistorsies en de voordelen van de steun wat de ontwikkeling van een achtergebleven regio aangaat, kan worden gewaarborgd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hieraus könnte gefolgert werden, dass die Maßnahme RM möglicherweise einen Vorteil gewährt und somit eine staatliche Beihilfe darstellt.

Dit wijst erop dat door de maatregel een voordeel aan RM zou kunnen worden toegekend.


(18) Der Binnenmarkt und die Zölle können sich in außergewöhnlichen Fällen als unzulänglich erweisen. Damit der Gemeinschaftsmarkt in diesen Fällen nicht ungeschützt Störungen ausgesetzt ist, die sich möglicherweise hieraus ergeben, sollte die Gemeinschaft in der Lage sein, umgehend alle erforderlichen Maßnahmen zu treffen.

(18) In uitzonderlijke omstandigheden zouden de interne markt en de douanerechten ontoereikend kunnen blijken. In dergelijke gevallen moet de Gemeenschap, teneinde de markt van de Gemeenschap niet zonder verweer te laten tegen storingen allerhande, in staat zijn onverwijld de nodige maatregelen te treffen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sich möglicherweise hieraus' ->

Date index: 2024-09-05
w