Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bundeskanzler
Ministerpräsident
Premier
Premierminister
Regierungschef
Stellvertretender Ministerpräsident

Traduction de «sich ministerpräsident hariri » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
stellvertretender Ministerpräsident

Vice-Minister-President


Regierungschef [ Bundeskanzler | Ministerpräsident | Premier | Premierminister ]

regeringsleider [ eerste minister | minister-president | premier ]


Stellvertretender Ministerpräsident, Minister der Finanzen

Vice-Minister-President, Minister van Financiën


Ministerpräsident, Minister für allgemeine Angelegenheiten

Minister-President, Minister van Algemene Zaken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. Der Rat würdigt die Arbeit, die die Regierung der nationalen Einheit unter Führung von Ministerpräsident Hariri nach den demokratischen Wahlen von 2009 geleistet hat.

4. De Raad spreekt zijn waardering uit voor de werkzaamheden die de door premier Hariri geleide regering van nationale eenheid na de democratische verkiezingen van 2009 heeft verricht.


"1. Der Rat bekräftigt, dass er die Regierung der nationalen Einheit unter Führung von Ministerpräsident Hariri, die nach demokratischen Wahlen gebildet wurde, uneinge­schränkt unterstützt.

"1. De Raad bevestigt hierbij dat hij de regering van nationale eenheid onder premier Hariri, die tot stand gekomen is op grond van democratische verkiezingen, volledig steunt.


Die Minister erörterten beim Mittagessen die jüngsten Entwicklungen in Libanon, und der Rat verabschiedete die nachstehenden Schlussfolgerungen, in denen er bekräftigt, dass er die Regierung der Nationalen Einheit unter Ministerpräsident Saad Hariri sowie den Sondergerichtshof für Libanon in vollem Umfang unterstützt.

De ministers bespraken tijdens de lunch de recente ontwikkelingen in Libanon, en de Raad nam de volgende conclusies aan, waarin hij zijn volle steun voor de regering van nationale eenheid onder leiding van minister Saad Hariri en voor het Speciaal Tribunaal voor Libanon uitspreekt:


10. verurteilt nachdrücklich das Attentat, bei dem der ehemalige libanesische Ministerpräsident Hariri und seine Leibwächter ums Leben kamen, und bekräftigt, dass es die Schlussfolgerungen der derzeit laufenden internationalen Untersuchung genau prüfen wird;

10. veroordeelt krachtig de terroristische aanslag waarbij de oud-premier van Libanon, de heer Hariri, en zijn escorte om het leven kwamen en wijst erop dat het de bevindingen van het aan de gang zijnde internationale onderzoek zeer aandachtig zal bestuderen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. verurteilt nachdrücklich das Attentat, bei dem der ehemalige libanesische Ministerpräsident Hariri und seine Leibwächter ums Leben kamen, und bekräftigt, dass es die Schlussfolgerungen der derzeit laufenden internationalen Untersuchung genau prüfen wird;

11. veroordeelt krachtig de terroristische aanslag waarbij de oud-premier van Libanon, de heer Hariri, en zijn escorte om het leven kwamen en wijst erop dat het de bevindingen van het aan de gang zijnde internationale onderzoek zeer aandachtig zal bestuderen;


Mit dem Gemeinsamen Standpunkt soll die Resolution 1636(2005) des VN-Sicherheitsrates umgesetzt werden, in der der Bericht der Internationalen Untersuchungskommission der VN über den terroristischen Bombenanschlag in Beirut, bei dem 23 Personen, darunter der ehemalige libanesische Ministerpräsident Rafiq Hariri, getötet wurden, entgegengenommen wurde.

Het gemeenschappelijk standpunt strekt tot uitvoering van Resolutie 1636(2005) van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties, waarin het rapport wordt aanvaard van de internationale VN-onderzoekscommissie betreffende de terroristische bomaanslag in Beiroet waarbij 23 personen omkwamen, onder wie Rafiq Hariri.


8. erklärt, dass es das von Ministerpräsident Hariri eingeleitete Programm für Wirtschaftsreformen unterstützt, und hofft, dass diese Reformen die Position des Libanon in der regionalen und internationalen Wirtschaft verbessern werden; fordert die Mitgliedstaaten auf, dem erheblichen Problem der Staatsverschuldung Rechnung zu tragen, dem die libanesischen Behörden gegenüberstehen;

8. betuigt zijn steun aan het programma van economische hervormingen van premier Hariri en hoopt dat deze hervormingen de positie van Libanon zullen versterken in de regionale en internationale economie; verzoekt de lidstaten om rekening te houden met het enorme probleem van de overheidsschulden waar de Libanese autoriteiten zich voor geplaatst zien;


8. erklärt, dass es das von Ministerpräsident Hariri eingeleitete Programm für Wirtschaftsreformen unterstützt, und hofft, dass diese Reformen die Position des Libanon in der regionalen und internationalen Wirtschaft verbessern werden; fordert die Mitgliedstaaten auf, dem erheblichen Problem der Staatsverschuldung Rechnung zu tragen, dem die libanesischen Behörden gegenüberstehen;

8. betuigt zijn steun aan het programma van economische hervormingen van premier Hariri en hoopt dat deze hervormingen de positie van Libanon zullen versterken in de regionale en internationale economie; verzoekt de lidstaten om rekening te houden met het enorme probleem van de overheidsschulden waar de Libanese autoriteiten zich voor geplaatst zien;


Die Verhandlungen über das Abkommen haben zwar schon 1995 begonnen, wurden aber erst zwischen Ende 2000 und Dezember 2001 intensiviert, und somit konnte der Zeitplan, auf den sich Ministerpräsident Hariri und Kommissionspräsident Prodi verständigt hatten, eingehalten werden.

Hoewel de onderhandelingen in 1995 zijn gestart, is pas tussen eind 2000 en december 2001 intensief gesproken over de overeenkomst waarmee het tijdpad werd ingevuld dat de eerste minister Hariri en Voorzitter Prodi hadden afgesproken.


Der Sicherheitsrat der Vereinten Nationen hat am 31. Oktober 2005 die Resolution 1636 (2005) („UNSCR 1636 (2005)“) verabschiedet, in der der Bericht der Internationalen Untersuchungskommission der VN unter Vorsitz von Herrn Detlev Mehlis (nachstehend „Untersuchungskommission“ genannt) über den terroristischen Bombenanschlag vom 14. Februar 2005 in Beirut/Libanon, bei dem 23 Personen, darunter der ehemalige libanesische Ministerpräsident Rafiq Hariri, getötet und Dutzende Personen verletzt wurden, anerkannt wurde.

Op 31 oktober 2005 heeft de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties Resolutie 1636 (2005) (hierna „UNSCR 1636 (2005)” genoemd) aangenomen, waarin het rapport wordt aanvaard van de internationale VN-onderzoekscommissie onder leiding van de heer Detlev Mehlis (hierna „de onderzoekscommissie” genoemd) betreffende de terroristische bomaanslag van 14 februari 2005 in Beiroet in Libanon waarbij 23 personen omkwamen, onder wie voormalig premier van Libanon Rafiq Hariri, en tientallen mensen verwondingen opliepen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sich ministerpräsident hariri' ->

Date index: 2023-10-22
w