Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeit lohnend machen
Arbeit lohnt sich

Vertaling van "sich lohnt sollte " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Arbeit lohnend machen | Arbeit lohnt sich

werk lonend maken


Es sollte eine Regelung getroffen werden, die Vertretern Islands und Norwegens erlaubt, an der Tätigkeit der Ausschüsse teilzunehmen, die die Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen. Eine solche Regelung wird in dem Abkommen in Form eines Briefwechsels zwischen dem Rat der Europäischen Union und der Republik Island und dem Königreich Norwegen über die Ausschüsse, die die Europäische Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen*, der dem in Erwägungsgrund … genannten Übereinkommen beigefügt ist, in B ...[+++]

Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van IJsland en Noorwegen kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen betreffende de comités die de Europese Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken


Erfindung,die geschützt werden sollte

beschermde zaak | voor bescherming in aanmerking komende zaak
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Kommission ist der Auffassung, dass der für eine Neugründung erstellte Geschäftsplan aus einer sorgfältigen Analyse der Geschäftsmöglichkeiten in dem Markt bestehen sollte, in dem das neu zu gründende Unternehmen tätig werden möchte sowie aus der Analyse des Ertrags, der wahrscheinlich erwirtschaftet wird. Dabei sollte nachgewiesen werden, dass die erwartete Rendite hoch genug ist, damit sich die anfängliche Investition lohnt.

De Commissie is van oordeel dat het voor een startende onderneming ontwikkelde bedrijfsplan moet zijn gebaseerd op een nauwkeurige analyse van de bedrijfskansen op de markt waarop de startende onderneming voornemens is te opereren, evenals op het verwachte rendement, en dat moet worden aangetoond dat dit laatste van dien aard is dat de investeerder wordt aangezet tot de initiële investering.


Sollte der Ausschuss der Meinung sein, dass es sich lohnt, diesen Weg zu erforschen, würde Ihre Berichterstatterin vorschlagen, eine Studie über einstweilige Maßnahmen in der EU in Auftrag zu geben, in der Folgendes geprüft wird:

Als de Commissie deze aanpak een onderzoek waard acht, stelt de rapporteur voor dat opdracht wordt gegeven tot een onderzoek naar voorlopige maatregelen in de EU waarin de volgende elementen aan bod komen:


Das Problem der Niedriglohnfalle und des Wechsels zwischen Niedriglohn und keinem Lohn am unteren Ende des Arbeitsmarktes sollte nach Ansicht der Berichterstatterin so angegangen werden, dass sich Arbeit wieder lohnt und die Menschen darin unterstützt werden, wieder sichere und stabile Arbeitsplätze mit menschenwürdigen Arbeitsbedingungen und menschenwürdiger Entlohnung zu finden.

De rapporteur is van mening dat het probleem van de lagelonenval en de cyclus van laag loon/geen loon aan de onderkant van de arbeidsmarkt zodanig moet worden aangepakt dat werk lonend wordt en mensen ondersteunt om (baan)zeker en stabiel, kwalitatief hoogwaardig werk te vinden met fatsoenlijke arbeidsomstandigheden en dito loon.


Ziffer 6: „Der Grundsatz, dass „Arbeit sich lohnt“, sollte eine Priorität für Steuerpolitiken sein, die die Beschäftigungsprobleme angehen, und um die sogenannten „Strukturprobleme“ in Europa zu lösen.

Punt 6: ervoor zorgen dat werk loont moet een prioriteit worden in het fiscale beleid om de werkloosheid de baas te worden en de zogenaamde structurele problemen in Europa op te lossen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. betont, dass der Grundsatz, dass "Arbeit sich lohnt“, vorrangig für die Steuerpolitiken sein sollte, die die Beschäftigungsfrage angehen, und um die so genannten "Strukturprobleme“ in Europa zu lösen; betont in diesem Zusammenhang, dass die Verringerung der Abgabenbelastung der Arbeit insbesondere auf die Niedrigverdiener abzielen sollte, um die Anreize, wieder eine Erwerbstätigkeit aufzunehmen, zu steigern, und nicht etwa mit Erhöhungen der Mehrwertsteuer einhergehen sollten, die sich negativ auf die Inflati ...[+++]

12. beklemtoont dat bij de aanpak van het werkgelegenheidsvraagstuk het fiscale beleid ervoor moet zorgen dat werk loont en gericht moet zijn op het oplossen van de zogenaamde structurele problemen van Europa; onderstreept in dit verband dat bij verlaging van de belasting op arbeid vooral de onderkant van de arbeidsmarkt centraal moet staan en dat de prikkel om weer aan het werk te gaan sterker moet worden, terwijl BTW-verhogingen moeten worden vermeden omdat ze de inflatie aanwakkeren; dit staat echter de coördinering en ecologisering van de belastingstelsels in Europa geenszins in de weg;


9. betont, dass der Grundsatz, dass „Arbeit sich lohnt“, vorrangig für die Steuerpolitiken sein sollte, die die Beschäftigungsfrage angehen, und um die so genannten „Strukturprobleme“ in Europa zu lösen; betont in diesem Zusammenhang, dass die Verringerung der Abgabenbelastung der Arbeit insbesondere auf die Niedrigverdiener abzielen sollte, um die Anreize, wieder eine Erwerbstätigkeit aufzunehmen, zu steigern, und nicht etwa mit Erhöhungen der Mehrwertsteuer einhergehen sollten, die sich negativ auf die Inflatio ...[+++]

9. beklemtoont dat bij de aanpak van het werkgelegenheidsvraagstuk het fiscale beleid ervoor moet zorgen dat werk loont en gericht moet zijn op het oplossen van de zogenaamde structurele problemen van Europa; onderstreept in dit verband dat bij verlaging van de belasting op arbeid vooral de onderkant van de arbeidsmarkt centraal moet staan en dat de prikkel om weer aan het werk te gaan sterker moet worden, terwijl BTW-verhogingen moeten worden vermeden omdat ze de inflatie aanwakkeren; dit staat echter de coördinering en ecologisering van de belastingstelsels in Europa geenszins in de weg;


Die am 1. Juli 1995 ablaufende Übergangsregelung für die Kennzeichnung landwirtschaftlicher Erzeugnisse und Zutaten landwirtschaftlichen Ursprungs enthaltender Lebensmittel, die von auf ökologischen Landbau/biologische Landwirtschaft (5*) umstellenden Betrieben erzeugt wurden, sollte verlängert werden, damit sich diese Erzeugung trotz der damit verbundenen Mehrkosten dank einer geeigneten Kennzeichnung der Erzeugnisse für die betreffenden Erzeuger lohnt.

Overwegende dat is gebleken dat de geldigheidsduur van de op 1 juli 1995 aflopende regeling inzake de etikettering van landbouwprodukten en levensmiddelen met een ingrediënt van agrarische oorsprong, geproduceerd door telers die van conventionele op biologische landbouw aan het omschakelen zijn, moet worden verlengd om deze telers de mogelijkheid te geven de extra kosten van hun produktie lonend te maken via een adequate etikettering van hun produkten;


Die niederländische Regierung sollte die Bedingungen für den Leistungsbezug reformieren, damit sich Arbeit lohnt, und eine Reform der Erwerbsunfähigkeitsrenten vornehmen..

De regering moet arbeid financieel lonend maken door het uitkeringenstelsel te wijzigen en de hervorming van de arbeidsongeschiktheidsregeling af te ronden.


Außerdem sollte Deutschland seine Abgaben- und Leistungssysteme reformieren, damit Arbeit sich lohnt, die Arbeitsmarktprogramme effizienter gestalten und für eine flexiblere Arbeitsorganisation sorgen.

Voorts moet Duitsland zijn belasting- en uitkeringsstelsels hervormen om werken lonend te maken, de doelmatigheid van de AAMP's verbeteren en de werkorganisatie flexibeler maken.


Finnland sollte dafür sorgen, dass Arbeit sich lohnt, um so namentlich die strukturelle Arbeitslosigkeit zu senken, die Effizienz aktiver Arbeitsmarktprogramme erhöhen und ihre Neuausrichtung auf Langzeitarbeitslosigkeit vornehmen.

Om de werkloosheidsgraad omlaag te brengen, en met name het niveau van de structurele werkloosheid, moet Finland ervoor zorgen dat werk lonend is, de doelmatigheid van actieve arbeidsmarktprogramma's vergroten en deze heroriënteren op de langdurige werkloosheid.




Anderen hebben gezocht naar : arbeit lohnend machen     arbeit lohnt sich     erfindung die geschützt werden sollte     sich lohnt sollte     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sich lohnt sollte' ->

Date index: 2024-06-10
w