Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sich jeglicher politischen aktivität enthalten » (Allemand → Néerlandais) :

(3) Die Kommissionsmitglieder enthalten sich jeglicher öffentlicher Äußerung und jeglichen Auftritts im Namen einer politischen Partei oder Organisation der Sozialpartner, der sie angehören, es sei denn, sie wirken als Kandidat oder in einer anderen Weise im Einklang mit Absatz 2 an einer Wahlkampagne mit.

3. De leden onthouden zich van publieke verklaringen of uitspraken namens een politieke partij of socialepartnerorganisatie waarvan zij lid zijn, behalve wanneer zij zich verkiesbaar stellen of deelnemen aan een verkiezingscampagne overeenkomstig lid 2.


(6) Die Kommissionsmitglieder enthalten sich jeglicher öffentlicher Äußerung und jeglichen Auftritts im Namen einer europäischen politischen Partei, der sie angehören, es sei denn, sie wirken als Kandidat oder in einer anderen Weise im Einklang mit den Absätzen 3 und 4 an einer Wahlkampagne mit.

6. De leden onthouden zich van publieke verklaringen of uitspraken namens een Europese politieke partij waarvan zij lid zijn, behalve wanneer zij zich verkiesbaar stellen of deelnemen aan een verkiezingscampagne overeenkomstig de leden 3 en 4.


Diese Entschließung enthält viele Punkte, denen ich sicherlich zustimme. Ich muss aber sagen, dass viele davon mit meiner persönlichen politischen Aktivität in Zusammenhang stehen, insbesondere wenn es darum geht, in die Arbeitswelt einzutauchen und Frauen vor jeglicher Art von Gewalt zu schützen.

Een groot aantal punten in deze resolutie kan natuurlijk mijn goedkeuring wegdragen en veel punten sluiten aan bij mijn persoonlijke politieke activiteiten, zeker wanneer het gaat om toegang tot de arbeidsmarkt en bestrijding van alle vormen van geweld tegen vrouwen.


Setzen sich diese Positionen durch, kann sich Russland ungehindert weiter zu einem Staat entwickeln, der Gegner einschüchtert, damit sie sich jeglicher politischen Aktivität enthalten, der das Parlament um seine Rolle bringt, nationale Minderheiten mit militärischen Mitteln unterdrückt und Umweltbelange kurzfristig erwarteten wirtschaftlichen Vorteilen völlig unterordnet.

Als zij hun zin krijgen kan Rusland zich ongestoord verder blijven ontwikkelen tot een staat die opposanten intimideert om zich uit elke politieke activiteit terug te trekken, het parlement zijn rol ontneemt, nationale minderheden met militaire middelen verplettert en het milieu volstrekt ondergeschikt maakt aan verwacht economisch voordeel op de korte termijn.


3. fordert alle politischen Parteien und Politiker sowie Meinungsführer und Entscheidungsträger auf, sich jeder Erklärung oder Aktivität zu enthalten und sich selbst von diesen zu distanzieren, die Rassismus, Antisemitismus, Islamfeindlichkeit und Fremdenfeindlichkeit zum Ziel haben;

3. vraagt alle politieke partijen en politici evenals opiniemakers en besluitvormers uitingen of daden die aanzetten tot racisme, antisemitisme, islamofobie en vreemdelingenhaat te veroordelen en zich van dit soort uitingen of daden te distantiëren;


20. fordert alle Parteien auf, die Menschenrechte und das humanitäre Völkerrecht zu achten, es den Hilfsorganisationen zu ermöglichen, ihre Arbeit fortzusetzen, und sich jeglicher Aktivität zu enthalten, die die Verteilung von Lebensmitteln und sonstigen Hilfsgütern an die Bevölkerung verhindern;

20. doet een beroep op alle partijen de mensenrechten en de internationale rechtsregels op humanitair gebied te eerbiedigen door humanitaire hulporganisaties in staat te stellen hun werkzaamheden voort te zetten en daarbij af te zien van enige activiteit die de verdeling van voedsel en andere hulp aan de bevolking zou doorkruisen;


Ich möchte die Beunruhigung über einen Aspekt hervorheben, der im ursprünglichen Entschließungsantrag der Fraktion der Liberalen enthalten ist und sich im ersten Absatz darauf bezieht, dass jegliche politischen Eingriffe in die Wettbewerbspolitik der Kommission zurückgewiesen werden müssen.

Wij zijn met name bezorgd over een punt dat in de eerste paragraaf van de oorspronkelijke ontwerpresolutie van de liberale fractie wordt genoemd. Daar staat dat iedere politieke bemoeienis met het mededingingsbeleid van de Commissie moet worden afgekeurd.


Die Europäische Union ersucht alle betroffenen Parteien eindringlich, sich jeglicher Gewaltakte zu enthalten und zur Lösung ihrer politischen Streitigkeiten auf friedliche Mittel zurückzugreifen.

De Europese Unie dringt er bij alle partijen op aan, geen geweld te gebruiken en hun politieke geschillen op vreedzame wijze op te lossen.


2. Die EU ist besorgt über die zunehmenden politischen Spannungen und die jüngste Ver­schlechterung der Menschenrechtslage in Irak und ruft alle Parteien auf, sich jeglicher Gewalt zu enthalten.

2. De EU is bezorgd over de toegenomen spanning en de sinds kort verslechterde situatie van de mensenrechten in Irak en roept alle partijen op geen geweld te gebruiken.


w