Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Einwegverpackung
Essen wieder aufwärmen
Motoren wieder zusammenbauen
Motoren zusammenbauen
Nacherwärmungsmethoden verwenden
Nicht wieder verwendbare Verpackung
Wieder aus der Gemeinschaft verbringen
Wieder ins Berufsleben eintretende Hausfrau
Wiederaufwärmmethoden verwenden

Traduction de «sich inzwischen wieder » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Essen wieder aufwärmen | Nacherwärmungsmethoden verwenden | Lebensmittel wieder auf die gewünschte Temperatur bringen | Wiederaufwärmmethoden verwenden

eten warm houden met verschillende technieken | opstomen | opwarmtechnieken gebruiken | warm houden met infraroodlampen


Motoren wieder zusammenbauen | Motoren zusammenbauen

motoren opnieuw monteren


Einwegverpackung | nicht wieder verwendbare Verpackung

eenmalige verpakking | niet herbruikbare verpakking | verpakking voor eenmalig gebruik | wegwerpverpakking


wieder aus der Gemeinschaft verbringen

terugzenden uit de Gemeenschap


wieder ins Berufsleben eintretende Hausfrau

herintredende vrouw | herintreedster
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Inzwischen haben sich die Preise aber wieder erholt und lagen im August um 4,5 % über denen von 2014.

Inmiddels zijn de prijzen weer aangetrokken. In augustus 2015 lagen ze 4,5 % hoger dan in 2014.


Hierbei handelt es sich um die 16 Mitgliedstaaten, die dem Warnmechanismus-Bericht vom November 2013 zufolge Anzeichen für makroökonomische Ungleichgewichte aufweisen, plus Irland, das inzwischen sein wirtschaftliches Anpassungsprogramm erfolgreich abgeschlossen hat und damit wieder den normalen EU-Verfahren für die Beobachtung der Wirtschaftspolitik unterliegt.

Dit zijn de 16 lidstaten waarvoor in het waarschuwingsmechanismeverslag van november laatstleden tekenen van macro-economische onevenwichtigheden zijn vastgesteld, plus Ierland, dat sindsdien succesvol uit zijn economische aanpassingsprogramma is uitgetreden en dus opnieuw onder de normale procedures voor economische toezicht van de EU valt.


5. bekundet seine tiefe Besorgnis über die Situation der politischen Häftlinge und Dissidenten, die nach dem Tod von Orlando Zapata ebenfalls in Hungerstreik getreten sind; begrüßt, dass die meisten von ihnen diesen Hungerstreik inzwischen wieder aufgegeben haben, verweist jedoch auf den alarmierenden Zustand des Journalisten und Psychologen Guillermo Fariñas, dessen Festhalten an seinem Hungerstreik ein tödliches Ende nehmen könnte;

5. uit zijn bezorgdheid over de situatie van de politieke gevangenen en dissidenten die na de dood van Orlando Zapata in hongerstaking zijn gegaan; is verheugd dat de meesten van hen reeds met hun hongerstaking zijn gestopt, maar vestigt de aandacht op de zorgwekkende toestand van de journalist en psycholoog Guillermo Fariñas, wiens aanhoudende hongerstaking fataal zou kunnen aflopen;


5. bekundet seine tiefe Besorgnis über die Situation der politischen Häftlinge und Dissidenten, die nach dem Tod von Orlando Zapata ebenfalls in Hungerstreik getreten sind; begrüßt, dass die meisten von ihnen diesen Hungerstreik inzwischen wieder aufgegeben haben, verweist jedoch auf den alarmierenden Zustand des Journalisten und Psychologen Guillermo Fariñas, dessen Festhalten an seinem Hungerstreik ein tödliches Ende nehmen könnte;

5. uit zijn bezorgdheid over de situatie van de politieke gevangenen en dissidenten die na de dood van Orlando Zapata in hongerstaking zijn gegaan; is verheugd dat de meesten van hen reeds met hun hongerstaking zijn gestopt, maar vestigt de aandacht op de zorgwekkende toestand van de journalist en psycholoog Guillermo Fariñas, wiens aanhoudende hongerstaking fataal zou kunnen aflopen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Verschiedene Finanzindikatoren haben inzwischen wieder ihren Stand von vor der Krise erreicht, und das Vertrauen nimmt zu.

Verscheidene financiële indicatoren staan nu terug op het niveau van vóór de crisis, en tegelijk neemt het vertrouwen toe.


Auch wenn sie sich inzwischen wieder stabilisieren, muss noch viel getan werden, um Vogelschutzanforderungen besser in die Agrarpolitik und in andere Politikbereiche einzubeziehen, damit die Bestände wichtiger Arten wie diejenigen der Zwergtrappe (Tetrax tetrax) und des Wachtelkönigs (Crex crex) wiederhergestellt werden können.

Hoewel de bestanden zich nu weer stabiliseren, moet er nog meer gedaan om de vogelbeschermingseisen beter in het landbouwbeleid en in andere beleidsmaatregelen te integreren, zodat de populaties van belangrijke soorten als de kleine trap (Tetrax tetrax) en de kwartelkoning (Crex crex) weer op peil worden gebracht.


Die Tinte auf dem Abkommen ist noch gar nicht trocken, und schon haben die USA das einzige positive Element, das es enthielt, nämlich die Anwendung des Privacy Act auf europäische Bürger, inzwischen wieder zurückgezogen.

De inkt op het verdrag is nog niet droog en het enige goede element dat er in zat, namelijk de toepassing van de Privacy Act op Europese burgers, wordt inmiddels door de Amerikanen weer teruggetrokken.


D. in der Erwägung, dass nach der Streichung der für November 2002 vorgesehenen Tagung inzwischen wieder ein normaler Arbeitsrhythmus herrscht,

D. overwegende dat een terugkeer naar het gewone werkritme heeft plaatsgevonden na de afgelasting van de zitting in november 2002,


D. in der Erwägung, dass, nachdem die für November 2002 vorgesehene Tagung gestrichen wurde, inzwischen wieder ein normaler Arbeitsrhythmus herrscht,

D. overwegende dat in 2003 een terugkeer naar het gewone werkritme heeft plaatsgevonden na de afgelasting van de zitting in november 2002,


Der Vertrauensindikator der Einzelhandelsverkaufsleiter steigt seit Juli an und liegt inzwischen wieder so hoch wie Anfang 2002.

De index van de inkoopdirecteuren volgt sinds juli een stijgende lijn en heeft thans het niveau van begin 2002 bereikt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sich inzwischen wieder' ->

Date index: 2023-11-17
w