Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sich in einer permanenten weiterentwicklung » (Allemand → Néerlandais) :

Als deutliches Signal in Richtung auf die Jugend schlägt die Kommission auch die Einrichtung einer permanenten Struktur für die Konsultation der Jugend auf europäischer Ebene vor.

Om de jongeren een duidelijk signaal te geven pleit de Commissie voor een duurzaam Europees jeugdoverleg.


„Beobachtung“ die kontinuierliche Überwachung, Feststellung oder Überprüfung von Veränderungen eines Zustands, einer Situation oder von Aktivitäten, einschließlich einer permanenten Funktion, die sich auf die systematische Erfassung von Daten und Analysen zu festgelegten Indikatoren in Bezug auf schwerwiegende grenzüberschreitende Gesundheitsgefahren stützt.

e) „controle”: de voortdurende observatie, detectie of beoordeling van de wijzigingen in een omstandigheid, een situatie of activiteiten, waaronder een permanente functie die gebruikmaakt van de systematische verzameling van gegevens en analyses betreffende bepaalde indicatoren voor ernstige grensoverschrijdende bedreigingen van de gezondheid.


e)„Beobachtung“ die kontinuierliche Überwachung, Feststellung oder Überprüfung von Veränderungen eines Zustands, einer Situation oder von Aktivitäten, einschließlich einer permanenten Funktion, die sich auf die systematische Erfassung von Daten und Analysen zu festgelegten Indikatoren in Bezug auf schwerwiegende grenzüberschreitende Gesundheitsgefahren stützt.

„controle” : de voortdurende observatie, detectie of beoordeling van de wijzigingen in een omstandigheid, een situatie of activiteiten, waaronder een permanente functie die gebruikmaakt van de systematische verzameling van gegevens en analyses betreffende bepaalde indicatoren voor ernstige grensoverschrijdende bedreigingen van de gezondheid.


Mit den neuen Bestimmungen des Programms wird die Palette der Erzeugnisse in dem Sinne erweitert, dass Marktkäufe nunmehr zu einer permanenten Bezugsquelle im Rahmen der Regelung werden, um die Interventionsbestände zu ergänzen, aus denen sich das Programm bisher im Wesentlichen gespeist hat.

Door de nieuwe bepalingen van het programma wordt het gamma aan producten uitgebreid - marktaankopen worden nu een reguliere voorzieningsbron voor het programma, ter aanvulling van de interventievoorraden die vroeger de kern van het programma vormden.


2. Er sieht die Absicht der Kommission, die EU-weite Zusammenarbeit bei der Ausbildung des Personals der Polizei- und Justizbehörden zu stärken, als höchst bedeutsam an, insbesondere was die Schaffung einer permanenten Ausbildungsplattform für Internetkriminalität betrifft.

2) vindt het voornemen van de Commissie om de samenwerking in de gehele EU inzake de opleiding van politiële en justitiële autoriteiten te intensiveren van grote betekenis, zeker wat betreft de instelling van een permanent platform voor opleiding inzake cybercriminaliteit.


In der Praxis sind Dienstleistungen von allgemeinem Interesse in der Europäischen Union eine komplexe Thematik, die sich in einer permanenten Weiterentwicklung befindet.

De diensten van algemeen belang in de Europese Unie vormen een complexe realiteit die voortdurend aan het veranderen is.


Darüber hinaus ist die Einrichtung einer permanenten Gruppe von Verbrauchervertretern aus ganz Europa geplant, die sich vor allem mit Finanzdienstleistungsfragen beschäftigen soll, die für die Verbraucher von besonderer Bedeutung sind.

Tevens wordt de oprichting gepland van een permanente groep van vertegenwoordigers van consumenten uit heel Europa. In deze groep zullen aangelegenheden in verband met financiële diensten worden besproken welke voor consumenten van bijzonder belang zijn.


Kunststoffteile müssen mit einer permanenten Kennzeichnung des Werkstoffs gemäß ISO 11469: 2000 versehen sein.

plastic onderdelen moeten conform ISO 11469: 2000 zijn voorzien van een permanent merkteken ter identificatie van het materiaal.


3. BESTÄTIGT die wichtigsten Ergebnisse der Analyse der Kommission unter Hinweis auf die Notwendigkeit von vorbeugenden Maßnahmen zur Verhinderung beträchtlicher Stromverluste, die die Folge einer unreflektierten Weiterentwicklung in dieser Richtung wären, und UNTERSTREICHT die Notwendigkeit eines entsprechenden Follow-up und einer angemessenen Evaluierung;

3. BEVESTIGT de hoofdlijnen van de analyse van de Commissie volgens welke voorzorgsmaatregelen moeten worden genomen om te voorkomen dat er aanzienlijke elektriciteitsverliezen ontstaan doordat men voortgaat op dezelfde weg, en BENADRUKT de noodzaak van een behoorlijke follow-up en evaluatie.


Die strikte Befolgung der Grundsätze gesunder Wirtschaftspolitik im Sinne der Konvergenz- programme, die von den Mitgliedstaaten im Hinblick auf die Erfüllung der Kriterien des Maastrichter Vertrags zur Verwirklichung der weiteren Maßnahmen auf dem Wege zur Wirtschafts- und Währungsunion aufgestellt worden sind, würde die Gemeinschaft in Stand setzen, ihr Ziel einer gemeinsamen Weiterentwicklung zu erreichen.

Door strikt vast te houden aan de beginselen van gezond economisch beleid - zoals uiteengezet in de convergentieprogramma's die de Lid-Staten hebben opgezet om te voldoen aan de criteria die in het Verdrag van Maastricht zijn opgenomen om de economische en monetaire unie naderbij te brengen - kan de Gemeenschap haar doelstelling bereiken, namelijk samen de weg naar verdere ontwikkeling te bewandelen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sich in einer permanenten weiterentwicklung' ->

Date index: 2023-12-20
w