Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sich in drittstaaten schwer kontrollieren " (Duits → Nederlands) :

Zur Förderung der Schaffung eines Marktes für die Europäerinnen und Europäer sollte eine größere Koordination der Handelstätigkeit eine Priorität sein, um Waren aus Drittstaaten zu kontrollieren.

Om de totstandbrenging van een markt voor de Europese burgers te bevorderen, zou de verbetering van de coördinatie van de handelsactiviteiten als prioriteit moeten worden aangemerkt om toe te kunnen zien op de invoer uit derde landen.


In einer Zeit des schnellen globalen Bevölkerungswachstums und, dadurch bedingt, einer allgemein steigenden Nachfrage nach Ressourcen, der Verlagerung von Arbeitsplätzen an entlegene Orte der Welt sowie einer Wirtschaftskrise brauchen wir meiner Meinung nach in der EU mehr europäisches Holz statt auf den Import von exotischem Holz aus Ländern zurückzugreifen, in denen sich der illegale Holzeinschlag schwer kontrollieren lässt und in denen wir auch die Korruption nicht kontrollieren können.

In een tijd van een snelgroeiende wereldbevolking en een daarmee in zijn algemeenheid toenemende behoefte aan hulpmiddelen, van banen die naar afgelegen plaatsen op aarde verhuizen en een economische crisis, zouden wij in de EU volgens mij meer Europees hout moeten gebruiken in plaats van exotisch hout te importeren uit landen waar controle op illegale kap moeilijk is en waar we ook de corruptie niet kunnen controleren.


Die Beachtung dieser Anforderung lässt sich in Drittstaaten schwer kontrollieren.

De naleving van deze bepaling in derde landen is moeilijk te controleren.


es lässt sich nur schwer kontrollieren, was Landwirte mit Tierkörpern tun.

Wat landbouwers met kadavers doen is moeilijk te controleren.


Die Schaffung eines Systems der Prüfung und Überwachung von Lieferungen nach der Ausfuhr für alle Ausfuhren im Rahmen des Verhaltenskodex, einschließlich der Möglichkeit der Verhängung von Strafen, ist jedoch nach wie vor wichtig, um die Endverwendung von Waffen, anderen militärischen und Sicherheitsausrüstungen und der lizenzierten Fertigung in Drittstaaten wirksam kontrollieren zu können.

De instelling van een systeem voor verificatie van de levering en toezicht na uitvoer voor alle export waarop de Gedragscode betrekking heeft, met inbegrip van de mogelijkheid sancties op te leggen, blijft evenwel belangrijk om een effectieve controle op het eindgebruik van wapens en ander militair en veiligheidsmaterieel en op productie onder licentie in het buitenland mogelijk te maken.


Den kontrollberechtigten Stellen der Mitgliedstaaten ist es nicht möglich, die Arbeitsbedingungen dieser regelwidrig eingesetzten Fahrer vorwiegend aus Drittstaaten zu kontrollieren.

De bevoegde instanties van de lidstaten vinden het onmogelijk om de werkomstandigheden van deze vooral uit derde landen afkomstige onregelmatig ingezette bestuurders te controleren;


Der Europäische Rechnungshof hat in seinem Sonderbericht Nr. 1/2003 erklärt, dass die Äquivalenzregelung unnötig kompliziert und nur schwer zu kontrollieren ist.

De Europese Rekenkamer heeft er in haar speciaal verslag nr. 1/2003 op gewezen dat de equivalentieregeling onnodig ingewikkeld en moeilijk te controleren is.


(3) Die Verwendung subventionierter Milcherzeugnisse für die Zubereitung von Schulmahlzeiten lässt sich nur schwer kontrollieren und scheint außerdem wenig geeignet, die Ziele der Beihilferegelung zu erreichen.

(3) Het gebruik van gesubsidieerde zuivelproducten voor de bereiding van maaltijden voor de leerlingen levert controleproblemen op. Voorts lijkt een dergelijk gebruik niet erg doeltreffend als middel om de doelstellingen van de betrokken steunregeling te bereiken.


Eine Möglichkeit könnte zum Beispiel darin bestehen, anstelle konkreter Anforderungen für das Endprodukt, die sich unter Umständen schwer kontrollieren lassen, Kriterien in Form grundlegender Anforderungen für den Designprozess festzulegen.

Een idee zou daarom kunnen zijn om als essentiële eisen criteria te gebruiken die gerelateerd zijn aan het proces van ontwerpbeslissingen, in plaats van concrete eisen ten aanzien van het eindproduct die wellicht moeilijk te controleren zijn.


(5) Die gemeinschaftlichen Sozialvorschriften sehen Grenzwerte für die täglichen Lenk- und Ruhezeiten sowie die Gesamtlenk- und Ruhezeiten innerhalb eines Zeitraums von zwei Wochen vor. Die Einhaltung dieser Vorschriften läßt sich nur schwer kontrollieren, da die Daten gegenwärtig auf mehreren Tagesschaublättern aufgezeichnet sind, wobei die Schaublätter der laufenden Woche und des letzten Tages der vorangegangenen Woche im Fahrerhaus aufbewahrt werden.

(5) Overwegende dat de sociale regelgeving van de Gemeenschap voorschriften omvat ter begrenzing van de dagelijkse rij- en rusttijd, alsmede van de totale rij- en rusttijd over een periode van twee weken dat het moeilijk is controle uit te oefenen op de naleving van die bepalingen, aangezien de gegevens momenteel worden vastgelegd op verscheidene registratiebladen voor een dag, waarbij deze bladen voor de lopende week en de laatste dag van de voorgaande week in de bestuurderscabine worden bewaard;


w