Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blindgänger
Frei verkäufliches Medikament
Illegales Gebäude
NICHT-Element
NICHT-Gatter
NICHT-Glied
NICHT-Schaltung
NICHT-Tor
Negator
Nicht abschließende Liste
Nicht assoziiertes Entwicklungsland
Nicht assoziiertes Land
Nicht bewilligter Bau
Nicht bewilligtes Gebäude
Nicht erschöpfende Liste
Nicht geschlossene Liste
Nicht gezündeter Sprengkörper
Nicht verschreibungspflichtige Arzneimittel
Nicht verschreibungspflichtige Medikamente
Nicht vollständige Liste
Nicht zur Wirkung gelangte Sprengmittel
Nicht zur Wirkung gelangtes Kampfmittel
Nicht zur Wirkung gelangtes explosives Kampfmittel
Rezeptfreies Arzneimittel
Tierpflegemeister
Tierpflegemeisterin
Tierpfleger der Fachrichtung Forschung und Klinik
UXO
Verschreibungsfreies Arzneimittel

Traduction de «sich ihrerseits nicht » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Negator | NICHT-Element | NICHT-Gatter | NICHT-Glied | NICHT-Schaltung | NICHT-Tor

NIET-poort


Blindgänger | nicht gezündeter Sprengkörper | nicht zur Wirkung gelangte Sprengmittel | nicht zur Wirkung gelangtes explosives Kampfmittel | nicht zur Wirkung gelangtes Kampfmittel | UXO [Abbr.]

niet-geëxplodeerde oorlogsmunitie | UXO [Abbr.]


nicht abschließende Liste | nicht erschöpfende Liste | nicht geschlossene Liste | nicht vollständige Liste

niet-limitatieve lijst


frei verkäufliches Medikament [ nicht verschreibungspflichtige Arzneimittel | nicht verschreibungspflichtige Medikamente | rezeptfreies Arzneimittel | verschreibungsfreies Arzneimittel ]

vrij verkrijgbaar geneesmiddel [ OTC-geneesmiddel | receptvrij geneesmiddel | zelfzorggeneesmiddel | zelfzorgmedicijn | zonder recept verkrijgbaar geneesmiddel | zonder voorschrift verkrijgbaar geneesmiddel ]


nicht bewilligtes Gebäude [ illegales Gebäude | nicht bewilligter Bau ]

illegale constructie [ illegale bouw ]


nicht assoziiertes Land [ nicht assoziiertes Entwicklungsland ]

niet-geassocieerd land [ niet-geassocieerd ontwikkelingsland ]


Tierpflegemeisterin | Tierpfleger der Fachrichtung Forschung und Klinik | Tierpflegemeister | Tierpfleger für nicht für die Weiterverarbeitung bestimmte Tiere/ Tierpflegerin für nicht für die Weiterverarbeitung bestimmte Tiere

medewerker dierverzorging


Herstellung von nicht zum Rauchen bestimmten Tabakerzeugnissen | Herstellung von nicht zum Rauchen bestimmten Tabakprodukten

productie van rookvrije tabaksproducten


spezielle Techniken des ärztlichen Hilfspersonals in der nicht stationären Pflege anwenden

specifieke paramedische technieken toepassen | specifieke paramedische technieken toepassen bij verzorging buiten het ziekenhuis | specifieke paramedische technieken toepassen bij zorg buiten het ziekenhuis
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Es wurden mehrere Szenarios untersucht[8], bei denen eine Verringerung der Treibhausgasemissionen um 80 % erreicht werden soll, was eine Senkung der energiebezogenen CO2-Emissionen um 85 % (Verkehrssektor eingeschlossen) bedeutet. Darüber hinaus hat die Kommission die Szenarios und Standpunkte von Mitgliedstaaten und beteiligten Akteure analysiert[9]. Aufgrund des langen Zeithorizonts sind diese Ergebnisse natürlich mit Unwägbarkeiten behaftet, nicht zuletzt deshalb, weil sie auf Annahmen beruhen, die ihrerseits nicht sicher sind[10]. Es kann ...[+++]

Er is een aantal scenario's bestudeerd waarbij een verlaging van de broeikasgasuitstoot met 80% wordt beoogd en waarbij een daling van energiegerelateerde CO2-uitstoot met zo'n 85% van onder meer de vervoerssector wordt verondersteld[8]. De Commissie heeft tevens scenario's en standpunten van lidstaten en belanghebbenden tegen het licht gehouden[9]. Uiteraard zijn deze resultaten gezien de lange tijdshorizon onzeker, niet het minst omdat ze stoelen op aannamen die op hun beurt ook onzeker zijn[10]. Het is onmogelijk te voorspellen of er een oliepiek zal komen aangezien er al meermaals nieuwe voorraden zijn ontdekt. Het is tevens onmogeli ...[+++]


Wenn Europa davon profitieren soll, reicht eine hervorragende wissenschaftliche Basis nicht aus: es kommt entscheidend auf die Fähigkeit an, Wissen in Produkte, Prozesse und Dienstleistungen umzusetzen, die ihrerseits wieder der Gesellschaft zu Gute kommen und qualifizierte Arbeitsplätze und Wohlstand schaffen.

Indien Europa hieruit profijt wil halen, volstaat een uitstekend kennisfundament niet. Het is essentieel ook het vermogen te hebben om kennis praktisch om te zetten in nieuwe producten, processen en diensten, waaruit de maatschappij dan weer voordelen kan halen, en gekwalificeerde arbeidsplaatsen en welvaart worden gecreëerd.


In der Erwägung, dass die Gemeinde Walhain darauf hinweist, dass es erstaunlich und besorgniserregend ist, dass der Revisionsentwurf ein Projekt betrifft, dass den Bau eines Autobahnkreuzes und einen noch nicht festgelegten Verlauf einer Strecke umfasst; dass die Gemeinde des weiteren der Meinung ist, dass die Umweltverträglichkeitsprüfung auf der Grundlage der Lokalisierung des Autobahnkreuzes und des Straßenverlaufs hätte durchgeführt werden müssen; dass die alternative Ausgleichsmaßnahme die Gesetzwidrigkeiten und Mängel der raumplanerischen Ausgleichsmaßnahmen nicht ausgleicht; dass die geplante alternative Ausgleich ...[+++]

Overwegende dat de gemeente Walhain erop wijst dat het opmerkelijk en interpellerend is te constateren dat het ontwerp van herziening betrekking heeft op een project dat de aanleg van een autowegknooppunt en van een nog niet bepaald traject inhoudt; dat het effectonderzoek volgens de gemeente naar gelang van de plaatsbepaling van het knooppunt en van het traject uitgevoerd had moeten worden; dat, anderzijds, de alternatieve compensatie de onwettigheden en tekortkomingen van de planologische compensatie niet zal compenseren; de geplande alternatieve compensatie is zelf onwettig; dat de gemeente vaststelt dat de alternatieve compensati ...[+++]


Die Kommission hat ihre Führungsrolle nicht ausreichend wahrgenommen, und die Mitgliedstaaten haben ihrerseits nicht angemessen auf die Initiativen der Kommission reagiert".

“De Commissie heeft niet genoeg leiderschap getoond en de lidstaten hebben onvoldoende gereageerd op haar initiatieven”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Möglichkeit der erzwungenen Rückkehr ist also eine grundlegende Bedingung dafür, dass diese Politik nicht unterminiert und der Rechtsstaatlichkeit Geltung verschafft wird, die ihrerseits eine wesentliche Voraussetzung für den Aufbau eines Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts ist.

Tot gedwongen terugkeer te kunnen overgaan is een noodzakelijke voorwaarde om te garanderen dat dit beleid niet wordt ondermijnd en om de beginselen van de rechtsstaat af te dwingen, wat een wezenlijk kenmerk is van een ruimte van vrijheid, veiligheid en recht.


Der Kommissionsvorschlag entspricht den Ergebnissen des Europäischen Rats von Kopenhagen, die ja ihrerseits nicht unwesentlich von den Vorschlägen der Kommission von Januar 2002 geprägt wurden.

Het voorstel van de Commissie stemt overeen met de resultaten van de Europese Raad van Kopenhagen, die sterk waren beïnvloed door de voorstellen van de Commissie van januari 2002 .


10. Die Kernenergie ihrerseits bleibt ein nicht zu umgehendes Element in der Debatte.

10. Kernenergie vormt nog steeds een onvermijdelijk onderdeel van het debat.


Er fügte hinzu, daß die Europäische Gemeinschaft ihrerseits nicht die Absicht habe, ihre Konkurrenten für eine Lage verantwortlich zu machen, die allen gemeinsam ist. Herr Bangemann hob hervor, daß die Gemeinschaft aufgrund der sehr hohen Beträge der staatlichen Beihilfen in allen Herstellungsländern ein multilaterales Übereinkommen anstrebe, in dem die direkten und indirekten staatlichen Unterstützungsmaßnahmen für die Luftfahrtindustrie geregelt werden.

Met het oog op de enorme bedragen aan staatssteun die in alle landen met een vliegtuigindustrie aan deze sector worden verstrekt, benadrukte de heer BANGEMANN het streven van de Gemeenschap om te komen tot een multilaterale overeenkomst waarmee de directe en indirecte staatssteun aan de vliegtuigindustrie kan worden beteugeld.


Die EU wird ihrerseits nicht nur die demokratische Opposition weiterhin unterstützen, sondern auch einen umfassenden Dialog mit der Bürgergesellschaft entwickeln.

De EU zal van haar kant niet alleen de democratische oppositie blijven steunen, maar tevens een alomvattende dialoog met de civiele maatschappij ontwikkelen.


Das Urteil in der Rechtssache 200/91 (Coloroll) behandelt nicht nur das Problem der versicherungsmathematischen Faktoren, sondern bekräftigt im wesentlichen die in den vorangegangenen Urteilen (Ten Oever, Moroni, Neath) angeklungenen Grundsätze mit einigen Erläuterungen technischer Art, beispielsweise, daß Artikel 119 des Vertrags nicht für Systeme gilt, denen immer nur Angehörige eines Geschlechts angeschlossen waren, oder daß dieser Artikel von den Arbeitnehmern und ihren anspruchsberechtigten Angehörigen gegenüber Treuhändern (Einrichtungen, die die be ...[+++]

Gelet op bovengenoemd arrest in de zaak-Birds Eye Walls kan echter worden gesteld dat het beginsel van gelijke behandeling niet wordt geschaad aangezien de bepaling van artikel 6, lid 1, eerste streepje, uiteindelijk is gericht op een gelijke behandeling van mannen en vrouwen. Op 28 september 1994 heeft het Hof met het arrest in zaak C-200/91 Coloroll en met vijf andere arresten de werkingssfeer van artikel 119 van het Verdrag en de toepassing ervan op de bedrijfsregelingen voor sociale zekerheid verduidelijkt. In het arrest in zaak C-200/91 Coloroll wordt het vraagstuk van de actuariële berekeningselementen toegelicht en worden de grote ...[+++]


w