Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sich ihrer ökologischen verantwortung " (Duits → Nederlands) :

Im Rahmen des in Absatz 2 beschriebenen Auftrags können sich die Konkursverwalter unter ihrer eigenen Verantwortung bei der Aufstellung des Inventars und der Umsetzung der erforderlichen Vorsorgemaßnahmen von jeder Person helfen lassen, die für die Identifizierung der am Standort vorhandenen Produkte, Stoffe oder Abfälle qualifiziert ist.

In het kader van de opdracht bedoeld in het tweede lid kunnen de curatoren zich, onder hun verantwoordelijkheid, laten bijstaan door elke persoon bevoegd voor de identificatie van de producten, stoffen of afval die zich in de locatie bevinden, voor de opmaak van de inventaris en voor de uitvoering van de nodige voorzorgsmaatregelen.


In den Darlegungen, die dem Gesetzesvorschlag vorangegangen sind, der zu dem angefochtenen Gesetz geführt hat, hat der Gesetzgeber an die rechtliche Grundlage der Unterhaltsforderungen erinnert; sowohl in Artikel 203 § 1 des Zivilgesetzbuches, als auch in Artikel 27 des Übereinkommens über die Rechte des Kindes vom 20. November 1989 wird die vorrangige Verantwortung der Eltern anerkannt, für die Lebensbedingungen zu sorgen, die es einem Kind ermöglichen müssen, sich zu entwickeln, sowohl in körperlicher, geistiger, intellektueller, ...[+++]

In de uiteenzettingen die voorafgaan aan het wetsvoorstel dat heeft geleid tot de bestreden wet heeft de wetgever herinnerd aan de juridische grondslag van de onderhoudsvorderingen : zowel artikel 203, § 1, van het Burgerlijk Wetboek als artikel 27 van het Verdrag inzake de rechten van het kind van 20 november 1989 erkennen de primaire verantwoordelijkheid van de ouders om te zorgen voor de levensomstandigheden die een kind in staat moeten stellen om zich te ontwikkelen, zowel op lichamelijk, geestelijk, intellectueel, zedelijk als maatschappelijk gebied, naar hun vermogen en binnen de grenzen van hun financiële mogelijkheden (Parl. St., ...[+++]


Mit ihrer Vereinbarung haben die europäischen Staats- und Regierungschefs gezeigt, dass sie sich ihrer gemeinsamen Verantwortung bewusst sind, doch wir wissen durchaus, dass noch eine endgültige Einigung mit dem Europäischen Parlament erzielt werden muss.

Door het bereiken van een akkoord hebben de Europese leiders blijk gegeven van een collectief verantwoordelijkheidsbesef, maar zij waren zich er terdege van bewust dat er nog een definitief akkoord moet worden bereikt met het Parlement.


In diesem Kontext wird ein Dutzend interaktiver Minikonferenzen stattfinden, außerdem informelle Diskussionen mit Unternehmern zu wichtigen Aspekten wie etwa der sozialen und ökologischen Verantwortung der Unternehmen.

Ook vindt een tiental interactieve mini-conferenties plaats, evenals informele discussies met actieve ondernemers over actuele thema's als sociaal en ecologisch ondernemerschap.


Mit ihrer Unterstützung für das bordeigene europäische Notrufsystem wird sie ihrer sozialen Verantwortung gerecht und stellt ihre Offenheit für innovative Anwendungen der Kommunikationstechnologie im Alltag unter Beweis“, so die für Telekommunikation zuständige EU-Kommissarin Viviane Reding.

Door het Europese systeem voor noodoproepen vanuit voertuigen te steunen, hebben zij blijk gegeven van hun sociale verantwoordelijkheid en zich open gesteld voor innoverende toepassingen van de communicatietechnologie in het dagelijks leven," aldus Viviane Reding, EU-commissaris voor telecommunicatie".


Förderung der sozialen und ökologischen Verantwortung der Unternehmen in der Union und auf internationaler Ebene; Mittel zur Förderung des nachhaltigen und fairen Handels, insbesondere durch Anreize zum Handel mit nachhaltig erzeugten Gütern; sowie Förderung von Ausfuhrkrediten, die mit der nachhaltigen Entwicklung im Einklang stehen;

- vergroting van het verantwoordelijkheidsbesef bij het bedrijfsleven op sociaal en milieugebied, zowel op EU-niveau als in internationale context; middelen ter bevordering van duurzame en eerlijke handel, met name via het ontwikkelen van stimuleringsmaatregelen voor de handel in duurzaam geproduceerde goederen en aanmoediging van exportkredieten die verenigbaar zijn met duurzame ontwikkeling;


Die Kommission sei sich ihrer großen Verantwortung und ihrer vitalen Rolle im Dienste der Union bewusst und werde ihre Aufgaben auch weiterhin im Interesse eines der Effizienz verpflichteten öffentlichen Dienstes erfüllen.

Gelet op de uitgebreide verantwoordelijkheden die zij draagt en de vitale rol die zij ten dienste van de Unie speelt, blijft de Commissie dus een openbare dienst met een zeer beperkt personeelsbestand.


- die Zusammenarbeit zwischen Großunternehmen und KMU zu erleichtern und damit die KMU in der Wahrnehmung ihrer sozialen und ökologischen Verantwortung im Einklang mit den nationalen und gemeinschaftlichen Wettbewerbsregeln zu unterstützen (z. B. Lieferkettenmanagement, Mentoring-Systeme usw.);

- de samenwerking tussen grote bedrijven en het MKB te bevorderen met het oog op het beheer van hun sociale en milieuverantwoordelijkheid (beheer van de aanbodketen, adviesverlening, enzovoort) in overeenstemming met nationale en Europese mededingingsregels.


* Forschungsprogramm der Vereinten Nationen zur sozialen Verantwortung von Unternehmen (Corporate Social Responsibility) ( [http ...]

* United Nations research programme on CSR ( [http ...]


In Situationen, in denen die Kompetenzen der einzelnen Beteiligten nicht formal abgegrenzt sind, werden sich die unterzeichnenden Parteien nicht auf die Regeln über die Verteilung der Kompetenzen berufen, um sich ihrer Verantwortung zu entziehen.

In situaties waarin de bevoegdheden van eenieder niet formeel zijn afgebakend, zullen de ondertekende partijen zich niet beroepen op de regels voor de bevoegdheidsverdeling om zich te onttrekken aan hun verantwoordelijkheid.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sich ihrer ökologischen verantwortung' ->

Date index: 2021-10-24
w