Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beförderung unter Zollverschluss
Beförderung unter Zollverschluß
Benachteiligtes Gebiet
Einen Krankenwagen unter Normalbedingungen fahren
Einen Krankenwagen unter Notfallbedingungen fahren
Einen Rettungswagen unter Normalbedingungen fahren
Einen Rettungswagen unter Notfallbedingungen fahren
Hierbei bedient sie sich ihrer eigenen Mittel
Kanaltunnel
Rückständiges Gebiet
Strukturschwaches Gebiet
Tunnel unter dem Ärmelkanal
Unter
Unter Beachtung
Unter Berücksichtigung
Unter Ziel Nr. 1 fallende Region
Unterentwickeltes Gebiet
Verbindung über den Ärmelkanal
Vorbehaltlich
Wenig entwickeltes Gebiet
Wirtschaftlich schwaches Gebiet

Traduction de «sich hierbei unter » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
hierbei bedient sie sich ihrer eigenen Mittel

met een beroep op haar eigen middelen


hierbei sind die im Zeitablauf erforderlichen Spezialisierungen zu beruecksichtigen

gelet op het ritme van de noodzakelijke specialisatie


einen Krankenwagen unter Normalbedingungen fahren | einen Notfallkrankenwagen unter Normalbedingungen fahren | einen Rettungswagen unter Normalbedingungen fahren

een ambulance besturen in niet-dringende situaties | een ziekenwagen besturen in niet-dringende situaties


einen Notfallkrankenwagen unter Notfallbedingungen fahren | einen Krankenwagen unter Notfallbedingungen fahren | einen Rettungswagen unter Notfallbedingungen fahren

een ambulance besturen in noodsituaties | een ziekenwagen besturen in noodsituaties


Entlassung unter der Leitung von Krankenpflegern durchführen | Entlassung unter der Leitung von Krankenpflegepersonal durchführen | Entlasung unter der Leitung von Krankenschwestern durchführen

patiëntenontslag door verpleegkundigen uitvoeren | patiëntenontslag door verplegend personeel uitvoeren


unter | unter Beachtung | unter Berücksichtigung | vorbehaltlich

behoudens


Beförderung unter Zollverschluss [ Beförderung unter Zollverschluß ]

vervoer onder douanecontrole


benachteiligtes Gebiet [ rückständiges Gebiet | strukturschwaches Gebiet | unterentwickeltes Gebiet | unter Ziel Nr. 1 fallende Region | wenig entwickeltes Gebiet | wirtschaftlich schwaches Gebiet ]

minder begunstigd gebied [ minder begunstigde zone | onderontwikkeld gebied ]


Verbindung über den Ärmelkanal [ Kanaltunnel | Tunnel unter dem Ärmelkanal ]

Kanaalverbinding [ tunnel onder het Kanaal ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nach Artikel 15 Absatz 3 der Verordnung prüfte die Kommission die Auswirkungen auf den Unionsmarkt für Bananen und berücksichtigte hierbei unter anderem das Preisniveau, die Entwicklung der Einfuhren aus anderen Quellen und die allgemeine Stabilität des Unionsmarkts.

Overeenkomstig artikel 15, lid 3, van de verordening heeft de Commissie het effect op de markt voor bananen in de EU beoordeeld met inachtneming van factoren als de gevolgen voor het prijspeil, de ontwikkeling van de invoer uit overige bronnen en de algehele stabiliteit van de markt in de Unie.


Die Kommission hat sich hierbei unter anderem auf die Empfehlungen des durch das Abkommen eingesetzten wissenschaftlichen Ausschusses gestützt.

De Commissie heeft zich onder meer gebaseerd op het advies van het wetenschappelijke comité dat op grond van de hier bedoelde overeenkomst is ingesteld.


Ich möchte mich hierbei unter anderem auf das Ausmaß, die Struktur und das Klassifizierungsschema beziehen und auf den Beitrag, den die Landwirtschaft in benachteiligten und umweltpolitisch verwundbaren Regionen für die Beschäftigung und die Wirtschaft leistet.

Ik denk bijvoorbeeld aan de omvang, de structuur en de typologie van de landbouwbedrijven, aan de bijdrage van de landbouw aan de werkgelegenheid en aan de economie in de achtergebleven gebieden en de in milieuopzicht kwetsbare gebieden.


Europa sollte sich schämen, dass die Standards in der EU hierbei unter denen der Vereinigten Staaten liegen.

Europa moet zich schamen dat de normen op dit gebied in de EU lager zijn dan in de Verenigde Staten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nach Auffassung der Berichterstatterin sollte daher nach einer Erprobungsphase von maximal zwei bis drei Jahren eine Bewertung der mit dem EFR gemachten Erfahrungen durch unabhängige Experten erfolgen, die nach bestimmten, im Voraus festgelegten Kriterien, erfolgen muss. Aspekte wie die wissenschaftliche Autonomie bei gleichzeitiger Transparenz und Verantwortlichkeit gegenüber der Kommission, dem Rat und dem Parlament müssen hierbei unter anderem bewertet werden.

Volgens de rapporteur dient daarom na een proefperiode van maximaal twee tot drie jaar door onafhankelijke deskundigen een evaluatie van de ervaringen met de ERC te worden gemaakt aan de hand van bepaalde, op voorhand vastgelegde criteria. Hierbij moeten onder andere aspecten worden geëvalueerd zoals de wetenschappelijke autonomie en de gelijktijdige transparantie en verantwoordelijkheid tegenover de Commissie, de Raad en het Parlement.


Angabe der Zahl von Tagen, die sich der Inhaber des Visums im Gebiet, für das das Visum gilt, aufhalten darf. Hierbei handelt es sich entweder um einen ununterbrochenen Aufenthalt oder um mehrere Tage während verschiedener Aufenthalte innerhalb der unter Punkt 2 angegebenen Zeitspanne und gemäß der unter Punkt 3 gestatteten Anzahl der Einreisen.

Deze rubriek vermeldt het aantal dagen gedurende welke de visumhouder tot verblijf gerechtigd is op het grondgebied waarvoor het visum geldig is, hetzij gedurende een ononderbroken periode, hetzij, afhankelijk van het toegestane aantal dagen, gedurende verscheidene verblijfsperioden, tussen de onder rubriek 2 genoemde data, voor zover het aantal in rubriek 3 vermelde binnenkomsten niet wordt overschreden.


Ich möchte hierbei unter anderem auf die Betonung der gemeinsamen Grundsätze und Werte wie Demokratie, Rechtsstaatlichkeit und Schutz der Grundrechte und –freiheiten sowie die allgemeine Sicht auf die globale Handelsordnung verweisen, ferner auf einen wirksamen internationalen Umweltschutz, die Bekämpfung von Terrorismus und organisierter Kriminalität und die Errichtung einer neuen finanziellen Architektur.

Ik noem onder andere de bevordering van gemeenschappelijke beginselen en waarden, zoals democratie, rechtsstaat, bescherming van de grondrechten en -vrijheden, een bredere visie op de mondiale handelsorde, efficiënte milieubescherming op wereldschaal, bestrijding van terrorisme en georganiseerde misdaad en vestiging van een nieuwe financiële architectuur.


d. Ziele für die Aus- und Fortbildung des Personals von Asylbehörden, diplomatischen oder konsularischen Vertretungen und Stellen des Grenzschutzes sowie der Mitglieder von Rechtsmittelinstanzen festgelegt werden und hierbei unter anderem ein Beamtenaustausch zwischen verschiedenen Mitgliedstaaten der EU vorgesehen wird.

d. door de opleidingsdoelstellingen te bepalen voor het betrokken personeel van de autoriteiten die de aanvraag behandelen, van diplomatieke en consulaire vertegenwoordigingen, van de grenspolitie en van de beroepsinstanties, waarbij de uitwisseling van personeel tussen de EU-lidstaten één van de doelstellingen moet zijn.


Der Hersteller darf keine Gewebe oder Folgeerzeugnisse tierischen Ursprungs verwenden, die als potenziell hoch TSE-infektiös eingestuft sind, es sei denn die Verwendung derartigen Materials wäre unter außergewöhnlichen Umständen erforderlich; hierbei sind ein erheblicher Nutzen für den Patienten und das Fehlen eines alternativen Ausgangsgewebes zu berücksichtigen.

De fabrikant betrekt geen weefsel of afgeleide producten van dierlijke oorsprong die volgens de classificatie zeer TSE-besmettelijk kunnen zijn, tenzij dit in uitzonderlijke omstandigheden noodzakelijk is omdat het voordeel voor de patiënt zeer groot is en er geen alternatief uitgangsmateriaal voorhanden is.


Im Vordergrund standen hierbei unter anderem der politische Dialog und die Umsetzung politischer Maßnahmen sowie die Verwaltung von Projekten und Programmen in der EU und in ihren Partnerländern.

Deze intensivering betreft een aantal zaken, van beleidsdialoog en beleidsvoering tot project- en programmabeheer, zowel binnen de EU als in de partnerlanden.


w