Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hierbei bedient sie sich ihrer eigenen Mittel
Letztendliche Entscheidungsbefugnis

Traduction de «sich hierbei letztendlich » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
letztendliche Entscheidungsbefugnis

bevoegdheid om voorbehouden te maken


hierbei sind die im Zeitablauf erforderlichen Spezialisierungen zu beruecksichtigen

gelet op het ritme van de noodzakelijke specialisatie


hierbei bedient sie sich ihrer eigenen Mittel

met een beroep op haar eigen middelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hierbei handelt es sich um Maßnahmen, die normalerweise im Rahmen des Haushalts durchgeführt werden sollten, zuweilen jedoch von Zentralbanken übernommen werden, obwohl sie sich letztendlich auf Haushaltsposten auswirken.

Dit zijn operaties die normaliter via de begroting lopen, maar soms door centrale banken worden uitgevoerd, hoewel zij uiteindelijk van invloed zijn op begrotingsposities.


- (ES) Frau Präsidentin! Im Hinblick auf diese Aussprache sollten wir uns darüber im Klaren sein, dass es sich hierbei letztendlich nicht um einen Rechtsakt, d. h. eine für die verschiedenen Mitgliedstaaten gültige Gemeinschaftsregelung, sondern vielmehr um Leitlinien handelt, mit denen künftig ein gemeinsames Vorgehen aller Mitgliedstaaten der Europäischen Union in Bezug auf kleine und mittlere Unternehmen sichergestellt werden soll.

- (ES) Mevrouw de Voorzitter, het is belangrijk dat wij voor ogen houden dat dit debat in laatste instantie niet gaat over een wetgevingsnorm, een communautaire norm voor alle lidstaten, maar over een reeks benchmarks waarmee wordt getracht te bereiken dat alle lidstaten van de Europese Unie het MKB voortaan op eenzelfde manier benaderen.


Es handelt sich hierbei also um einen Test für die Glaubwürdigkeit der politischen Kräfte Griechenlands, sowohl auf Seiten der Regierung als auch der Opposition, und letztendlich für den Willen des griechischen Volkes.

Daarom is dit een echte test voor de geloofwaardigheid van de Griekse politieke krachten, zowel de regering als de oppositie, en uiteindelijk van de wil van het Griekse volk.


– (EN) Ist sich der Herr Minister der Tatsache bewusst, dass sogar die Verfasser dieses Berichts die Werte als so niedrig bezeichnen, dass sie keine unmittelbare Gefahr für die Gesundheit darstellen; dass die Werte um ein Tausendfaches unter der natürlichen Konzentration anderer radioaktiver Substanzen in Zähnen liegen; dass die meisten der höchsten Werte in mehr als 250 Meilen Entfernung von Sellafield festgestellt wurden; dass es sich bei diesen Substanzen höchstwahrscheinlich um die Rückstände von Waffentests handelt, die in der nördlichen Hemisphäre einige Jahre lang durchgeführt wurden; dass anerkannte Wissenschaftler und Akademiker in Nordirland – für das ich einige Jahre als Minister zuständig war – sowie in seiner eigenen Heimat ...[+++]

- (EN) Weet de minister dat zelfs de opstellers van dit rapport erkennen dat de gehaltes zo laag zijn dat zij geen enkele betekenis hebben voor de volksgezondheid? Dat de gehaltes duizend keer zo laag zijn als die van andere radioactieve stoffen die van nature worden aangetroffen in het gebit? Dat het merendeel van de hoogste resultaten ruim vierhonderd kilometer van Sellafield werd gemeten? Dat het waarschijnlijker is dat dit materiaal radioactieve neerslag is afkomstig van wapentesten die gedurende een aantal jaren op het gehele noordelijk halfrond hebben plaatsgevonden? Dat de gevestigde wetenschappelijke en academische opvatting in N ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1.20 begrüßt die Forderung des Vertrags, dass die Europäische Kommission vor der Unterbrei­tung von Legislativvorschlägen zuvor deren finanzielle und administrative Auswirkungen prüfen muss, und ist der Meinung, dass hierbei auch die Auswirkungen auf die lokalen und regionalen Gebietskörperschaften berücksichtigt werden müssen, da sehr häufig diese Regie­rungs- und Verwaltungsebene letztendlich für die Umsetzung und Durchführung neuer EU-Initiativen zuständig ist; er ersucht das Europäische Parlament, die Auswirk ...[+++]

1.20 Het CvdR stemt in met de Verdragsbepaling op grond waarvan de Commissie van tevoren rekening moet houden met de financiële en administratieve gevolgen van haar wetgevingsvoorstellen. In dit verband moet volgens het CvdR ook een beoordeling worden gemaakt van de impact op lokale en regionale overheden, die per slot van rekening dikwijls verantwoordelijk zijn voor de omzetting en uitvoering van nieuwe EU-maatregelen. Het Europees Parlement wordt verzocht op soortgelijke wijze de gevolgen van zijn amendementen op wetgevingsvoorstellen in het oog te houden [Subsid-Artikel 4].




D'autres ont cherché : sich hierbei letztendlich     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sich hierbei letztendlich' ->

Date index: 2022-11-18
w