Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anerkennung akademischer Titel
Anerkennung der Diplome
Anerkennung der Studienabschlüsse
Anerkennung der Zeugnisse
Beistandsverpflichtung
Bessere Lieferbedingungen aushandeln
Bessere Rechtsetzung
Effiziente Rechtsetzung
Ergebnisorientierte Regulierung
Gegenseitige Anerkennung der Diplome
Gegenseitige Authentifizierung
Gegenseitige Authentikation
Gegenseitige Authentisierung
Gegenseitige Unterstützung
Gute Regulierungspraxis
Intelligente Regulierung
Klausel über die gegenseitige Verteidigung
Leistungsorientierte Regulierung
Mit Lieferanten bessere Konditionen aushandeln
Ordnungspolitik
REFIT
Reform von Rechtsvorschriften
Regulierung
Regulierungsqualität
Solidaritätsklausel
Verbesserung des Rechtsrahmens
Verbesserungen mit Lieferanten aushandeln

Vertaling van "sich gegenseitig besser " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Erste Vizepräsidentin, zuständig für bessere Rechtsetzung, interinstitutionelle Beziehungen, Rechtsstaatlichkeit und die Grundrechtecharta | Erster Vizepräsident, zuständig für bessere Rechtsetzung, interinstitutionelle Beziehungen, Rechtsstaatlichkeit und die Grundrechtecharta

eerste vicevoorzitter van de Commissie die belast is met Betere Regelgeving, Interinstitutionele Betrekkingen, Rechtsstatelijkheid en het Handvest van de grondrechten | eerste vicevoorzitter voor Betere Regelgeving, Interinstitutionele Betrekkingen, Rechtsstatelijkheid en het Handvest van de grondrechten


bessere Lieferbedingungen aushandeln | mit Lieferanten bessere Konditionen aushandeln | Verbesserungen mit Lieferanten aushandeln

met leveranciers over verbetering onderhandelen


Interinstitutionelle Vereinbarung über bessere Rechtsetzung | Interinstitutionelle Vereinbarung zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat der Europäischen Union und der Europäischen Kommission über bessere Rechtsetzung

Interinstitutioneel Akkoord over beter wetgeven | Interinstitutioneel Akkoord over betere regelgeving


gegenseitige Authentifizierung | gegenseitige Authentikation | gegenseitige Authentisierung

wederzijdse authenticatie


gegenseitige Unterstützung [ Beistandsverpflichtung | Klausel über die gegenseitige Verteidigung | Solidaritätsklausel ]

wederzijdse bijstand [ clausule inzake wederzijdse defensie | wederzijdse solidariteit ]


Patienten/Patientinnen bezüglich der Möglichkeiten für besseres Sehen beraten

patiënten adviseren over voorwaarden om hun zicht te verbeteren | patiënten advies geven over voorwaarden om hun zicht te verbeteren | patiënten raad geven over voorwaarden om hun zicht te verbeteren


Ordnungspolitik [ bessere Rechtsetzung | effiziente Rechtsetzung | ergebnisorientierte Regulierung | gute Regulierungspraxis | intelligente Regulierung | leistungsorientierte Regulierung | Programm zur Gewährleistung der Effizienz und Leistungsfähigkeit der Rechtsetzung | REFIT | Reform von Rechtsvorschriften | Regulierung | Regulierungsqualität | Verbesserung des Rechtsrahmens ]

regelgevingsbeleid [ beleidshervorming | beleidskwaliteit | betere regelgeving | betere wetgeving | gezonde regelgeving | goede regelgevende praktijken | prestatiegebaseerde regelgeving | Programma voor gezonde en resultaatgerichte regelgeving | Refit | regelgevende governance | resultaatgericht beleid | slimme regelgeving | verbetering van de regelgeving ]


Anerkennung der Zeugnisse [ Anerkennung akademischer Titel | Anerkennung der Diplome | Anerkennung der Studienabschlüsse | gegenseitige Anerkennung der Diplome ]

erkenning van diploma's [ erkenning van certificaten | erkenning van titels | wederzijdse erkenning van diploma's ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Das wachstumsfördernde Potenzial von Clustern muss besser genutzt werden, damit Innovationsökosysteme entstehen, in denen sich Gruppen von KMU gegenseitig besser unterstützen können.

Het potentieel van clusters waarmee een gunstig innovatieklimaat ontstaat met groepen bedrijven die elkaar wederzijds versterken, moet beter worden benut om de groei te stimuleren.


Der Aufbau dieses Raums würde durch eine bessere gegenseitige Kenntnis der Rechtsordnung und der Gerichtsbarkeit der Mitgliedstaaten und ihrer Rechtsvorschriften sowie durch gegenseitige Informationen über die jeweiligen Gesetzesreformvorhaben erleichtert.

De totstandbrenging van deze ruimte zal worden vergemakkelijkt door een betere wederzijdse kennis van de justitiële en juridische stelsels van de lidstaten en van hun wetgeving, en door wederzijdse informatie over de hervormingsprojecten op wetgevingsgebied.


Voraussetzung dafür sind auch die gegenseitige Anerkennung der Leistungen aus verschiedenen Bildungsbereichen sowie die Entwicklung von Informationssystemen, wozu unter anderem ein besserer Zugang zu Internet und Multimedia für die größtmögliche Zahl an Jugendlichen gehört. [25] Zudem ist eine bessere wirtschaftliche Unterstützung erforderlich, wenn sichtbare Ergebnisse erzielt werden sollen.

Behalve de ontwikkeling van informatiesystemen (waaronder een betere toegang tot internet en multimedia), is daarvoor ook de wederzijdse erkenning van prestaties een eerste vereiste. [25] Verder is voor het bereiken van positieve resultaten ook meer economische steun nodig.


Das wachstumsfördernde Potenzial von Clustern muss besser genutzt werden, damit Innovationsökosysteme entstehen, in denen sich Gruppen von KMU gegenseitig besser unterstützen können.

Het potentieel van clusters waarmee een gunstig innovatieklimaat ontstaat met groepen bedrijven die elkaar wederzijds versterken, moet beter worden benut om de groei te stimuleren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Durch die Gemeinschaftsförderung soll dem europäischen audiovisuellen Sektor ermöglicht werden, den interkulturellen Dialog zu fördern, dazu beizutragen, dass sich die verschiedenen Kulturen Europas gegenseitig besser kennen lernen, und sein politisches, kulturelles, soziales und wirtschaftliches Potenzial weiterzuentwickeln, was für die Verwirklichung der Europabürgerschaft einen echten Mehrwert bedeutet.

Communautaire steun moet de audiovisuele sector in staat stellen de interculturele dialoog te bevorderen, de wederzijdse bewustwording tussen de verschillende Europese culturen te vergroten en het politieke, culturele, sociale en economische potentieel ervan te verbeteren, daar dit bijdraagt aan de totstandkoming van een Europees burgerschap.


Durch die Gemeinschaftsförderung soll dem europäischen audiovisuellen Sektor ermöglicht werden, den interkulturellen Dialog zu fördern, dazu beizutragen, dass sich die verschiedenen Kulturen Europas gegenseitig besser kennen lernen, und sein politisches, kulturelles, soziales und wirtschaftliches Potenzial weiterzuentwickeln, was für die Verwirklichung der Europabürgerschaft einen echten Mehrwert bedeutet.

Communautaire steun moet de audiovisuele sector in staat stellen de interculturele dialoog te bevorderen, de wederzijdse bewustwording tussen de verschillende Europese culturen te vergroten en het politieke, culturele, sociale en economische potentieel ervan te verbeteren, daar dit bijdraagt aan de totstandkoming van een Europees burgerschap.


Der Aufbau dieses Raums würde durch eine bessere gegenseitige Kenntnis der Rechtsordnung und der Gerichtsbarkeit der Mitgliedstaaten und ihrer Rechtsvorschriften sowie durch gegenseitige Informationen über die jeweiligen Gesetzesreformvorhaben erleichtert.

De totstandbrenging van deze ruimte zal worden vergemakkelijkt door een betere wederzijdse kennis van de justitiële en juridische stelsels van de lidstaten en van hun wetgeving, en door wederzijdse informatie over de hervormingsprojecten op wetgevingsgebied;


Besserer kommunikativer Austausch und besseres gegenseitiges Verständnis zwischen der Welt der Wissenschaft und dem weiteren Kreis der politischen Entscheidungsträger, der Medien und der Öffentlichkeit dadurch, dass den Wissenschaftlern geholfen wird, ihre Arbeit besser mitzuteilen und darzustellen, und durch die Unterstützung wissenschaftlicher Informationen, Publikationen und Medien.

Verbeterde intercommunicatie en wederzijds begrip tussen de wetenschappelijke wereld en de bredere groep van beleidsmakers, de media en het grote publiek, door wetenschappers te helpen hun werk beter over het voetlicht te brengen en te presenteren en door het ondersteunen van wetenschappelijke informatie, publicaties en media.


I-4.4 Bessere Zusammenarbeit und besseres gegenseitiges Verständnis

I-4.4 Meer samenwerken en meer wederzijds begrip kweken


Voraussetzung dafür sind auch die gegenseitige Anerkennung der Leistungen aus verschiedenen Bildungsbereichen sowie die Entwicklung von Informationssystemen, wozu unter anderem ein besserer Zugang zu Internet und Multimedia für die größtmögliche Zahl an Jugendlichen gehört. [25] Zudem ist eine bessere wirtschaftliche Unterstützung erforderlich, wenn sichtbare Ergebnisse erzielt werden sollen.

Behalve de ontwikkeling van informatiesystemen (waaronder een betere toegang tot internet en multimedia), is daarvoor ook de wederzijdse erkenning van prestaties een eerste vereiste. [25] Verder is voor het bereiken van positieve resultaten ook meer economische steun nodig.


w