Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die sich aus ihrem Amt ergebenden Pflichten erfuellen
Vorteilen
Vorzerschneiden

Vertaling van "sich ergebenden vorteilen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


die sich aus ihrem Amt ergebenden Pflichten erfuellen

de uit hun taak voortvloeiende verplichtingen nakomen


Würdigung der aus wirtschaftlichen Tatsachen oder Umständen sich ergebenden Gesamtlage

beoordeling van de toestand di voortvloeit uit economische feiten of omstandigheden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
10.2. ÖVAG und Verbund werden nicht mit der Gewährung der Beihilfemaßnahmen oder mit den sich hieraus ergebenden Vorteilen werben.

10.2. ÖVAG en het Verbund gebruiken de toekenning van de steun of de daaruit voortvloeiende voordelen niet voor advertentiedoeleinden.


Für den Verbund gilt ferner ein Werbeverbot, d. h., der Verbund darf nicht mit der Gewährung der Beihilfemaßnahmen oder mit den sich hieraus ergebenden Vorteilen werben.

Voor het Verbund geldt verder een advertentieverbod, het mag dus niet adverteren met de toekenning van steunmaatregelen of met de voordelen die hieruit voortvloeien.


Mit dieser Liste von Energieinfrastrukturvorhaben und den sich aus ihnen ergebenden Vorteilen hoffen wir zudem, zusätzliche Investoren zu interessieren.“

Wij hopen met deze lijst van projecten voor energie-infrastructuur en de daarmee samenhangende voordelen ook meer beleggers aan te trekken”.


Um ihren Verpflichtungen nach Artikel 14 Absatz 2 Buchstabe a des Protokolls von Nagoya über den Zugang zu genetischen Ressourcen und die ausgewogene und gerechte Aufteilung der sich aus der Nutzung der genetischen Ressourcen ergebenden Vorteile zum Übereinkommen über die biologische Vielfalt nachzukommen, wird die Union die Liste der an die Informationsstelle für den Zugang und die Aufteilung von Vorteilen zu übermittelnden Rechts ...[+++]

Teneinde te voldoen aan haar verplichtingen uit hoofde van artikel 14, lid 2, onder a), van het Protocol van Nagoya inzake toegang tot genetische hulpbronnen en de eerlijke en billijke verdeling van de baten die voortvloeien uit het gebruik ervan bij het Verdrag inzake biodiversiteit, zal de Unie de aan het uitwisselingscentrum voor toegang en batenverdeling te verstrekken lijst van rechtsinstrumenten up-to-date houden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. fordert, dass alle Wasser- und Sanitärversorgungsprogramme spezifische Maßnahmen enthalten, die ausgerichtet sind auf die Beseitigung von geschlechtsspezifischen Ungleichheiten – um die gleiche Verteilung der sich aus diesen Maßnahmen ergebenden Vorteilen und Möglichkeiten zu gewährleisten –, sowie auf die Hervorhebung der Rolle der Frauen bezüglich Trinkwasserversorgung und Erhalt bzw. Bewirtschaftung der Wasserressourcen;

9. verzoekt om in de waterleverings- en hygiëneprogramma's specifieke inspanningen op te nemen die zich richten op het aanpakken van genderongelijkheid - ter wille van billijke verdeling van baten en kansen - en op het steunen van de rol van vrouwen bij het leveren, beheer en in stand houden van waterhulpbronnen;


33. fordert eine aktivere Rolle der Zivilgesellschaft (NRO, Migranten, Bürgervereinigungen, Unternehmen, Vereine, Universitäten, Gewerkschaften usw.), um zu gewährleisten, dass die Gesellschaft als Ganzes stärker in die Tätigkeiten einbezogen wird, die aus der Verwirklichung der neuen Strategie resultieren, und stärker von den sich daraus ergebenden Vorteilen profitiert;

33. dringt aan op een actievere rol voor de civil society (NGO's, migranten, plaatselijke organisaties, ondernemingen, verenigingen, universiteiten, vakbonden, enz.), om een grotere betrokkenheid van de gehele maatschappij bij de activiteiten en resultaten in het kader van de nieuwe strategie te waarborgen;


33. fordert eine aktivere Rolle der Zivilgesellschaft (NRO, Migranten, Bürgervereinigungen, Unternehmen, Vereine, Universitäten, Gewerkschaften usw.), um zu gewährleisten, dass die Gesellschaft als Ganzes stärker in die Tätigkeiten einbezogen wird, die aus der Verwirklichung der neuen Strategie resultieren, und stärker von den sich daraus ergebenden Vorteilen profitiert;

33. dringt aan op een actievere rol voor de civil society (NGO's, migranten, plaatselijke organisaties, ondernemingen, verenigingen, universiteiten, vakbonden, enz.), om een grotere betrokkenheid van de gehele maatschappij bij de activiteiten en resultaten in het kader van de nieuwe strategie te waarborgen;


Die Öffnung der nationalen Strommärkte für Wettbewerber aus anderen Mitgliedstaaten führt zunehmend zu neuen Mustern im grenzüberschreitenden Stromhandel mit den sich ergebenden Vorteilen niedrigerer Preise für die Verbraucher.

Het openstellen van de nationale elektriciteitsmarkten voor concurrenten uit andere lidstaten leidt in toenemende mate tot een nieuw patroon van elektriciteitshandel over de nationale grenzen heen waardoor de prijzen voor de consumenten kunnen worden verlaagd.


Die Kommission behauptet nämlich entschieden, dieses GATT- und WTO-System trage seit 50 Jahren zur Stabilität und zu einem stetigen Wirtschaftswachstum mit allen sich daraus ergebenden Vorteilen bei.

De Commissie bevestigt vol overtuiging dat eerst de GATT en nu de WTO al 50 jaar een bijdrage leveren aan de stabiliteit en de economische groei in de wereld en dat dit Europa veel voordelen heeft opgeleverd.


Von beiden Seiten wurde die Bedeutung des chinesischen Beitritts zur Welthandelsorganisation (WTO) mit allen sich daraus für die WTO-Mitglieder und China ergebenden Vorteilen und Pflichten betont.

Beide partijen onderstreepten het belang van de Chinese toetreding tot de Wereldhandelsorganisatie (WTO) met alle voordelen en verplichtingen die hieruit zouden voortvloeien voor de WTO-leden en China.




Anderen hebben gezocht naar : vorteilen     vorzerschneiden     sich ergebenden vorteilen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sich ergebenden vorteilen' ->

Date index: 2021-05-19
w