Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kenntnis notwendig
Notwendigkeit einer Kenntnis

Traduction de «sich entschlossen wenn » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Grundsatz Kenntnis nur, wenn nötig | Kenntnis notwendig | Kenntnis nur, wenn nötig | Notwendigkeit einer Kenntnis

kennisnemingsbehoefte | need-to-know | noodzaak van kennisneming


die Expertengruppe hat sich dazu entschlossen,vorzuschlagen,Vorschriften des EuGVÜ authentisch zu interpretieren

de deskundigengroep heeft besloten om voor te stellen,bepalingen uit het Executieverdrag authentiek te interpreteren


entschlossen,...zu sichern

besloten hebbende...te verzekeren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wichtige Vorschläge werden auch künftig einer strengen Folgenabschätzung unterzogen. Die Kommission ist entschlossen, EU-Regelungen zurückzunehmen, wenn sie offensichtlich überflüssig sind oder wenn die angestrebten Wirkungen nicht mehr erzielt werden, unabhängig davon, ob dies auf Entwicklungen des Marktes oder auf Maßnahmen auf lokaler, regionaler, nationaler oder globaler Ebene zurückzuführen ist.

Voor belangrijke voorstellen zullen nog steeds strikte effectbeoordelingen moeten worden uitgevoerd en de Commissie is vastbesloten EU-ingrijpen af te bouwen wanneer daarmee niet langer de verlangde doelstellingen worden behaald of wanneer dit achterhaald is - of het nu gaat via de uitbouw van markten of via optreden op lokaal, regionaal, nationaal of mondiaal niveau.


Wenn nicht bald ein entschlossener gemeinsamer Vorstoß unternommen wird, um die europäische Forschung zu stärken und besser zu organisieren, besteht die Gefahr, daß Europa die mit dem Übergang zur wissensbasierten Wirtschaft und zur Wissensgesellschaft einhergehenden Chancen nicht voll nutzen kann.

Zonder een gecoördineerde inspanning en een vastberaden streven om de Europese onderzoekinspanningen op te voeren en beter te organiseren, kan Europa zijn kansen verspelen op de volledige benutting van het potentieel dat ontstaat door de overgang naar de kenniseconomie en de kennismaatschappij.


Die EU ist entschlossen, ihre Emissionen bis 2020 gemessen am Stand von 1990 um 20 % zu reduzieren bzw. und um 30 %, wenn die Bedingungen stimmen.

De EU heeft zich ertoe verbonden om in 2020 de uitstoot te verlagen tot 20% onder het niveau van 1990, en tot 30% als de voorwaarden daarvoor geschikt zijn.


Die Auswirkungen dieser Maßnahmen werden natürlich sehr viel bedeutender sein, wenn sich auch die Mitgliedstaaten entschlossen um die Verbesserung der Qualität ihrer eigenen Rechtsvorschriften bemühen und die den Bürgern und Unternehmen durch diese entstehenden Verwaltungskosten senken.

Het effect van die maatregelen zal natuurlijk des te groter zijn als ook de lidstaten zich inspannen om de kwaliteit van hun nationale regelgeving te verbeteren en de administratieve kosten voor burgers en bedrijven te verlagen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
*Die technologische Entwicklung muss im Rahmen des gemeinschaftlichen und nationaler Forschungsprogramme entschlossen unterstützt werden, wenn Europa auch in Zukunft eine führende Rolle spielen will.

*Sterke steun voor technologische ontwikkeling in het kader van de nationale en communautaire onderzoekprogramma's is noodzakelijk als Europa zijn leidende positie in de toekomst wil behouden.


Die Kommission hat realisiert, dass das Europäische Parlament jetzt mehr Mitspracherechte in Bezug auf die Finanzen der Union hat und sich entschlossen, wenn auch später, dies anzuerkennen.

De Commissie heeft begrepen dat het Europees Parlement nu meer te zeggen heeft over de financiën van de Unie en heeft, zij het laat, ervoor gekozen om dit te respecteren.


Wir als Grüne sind fest entschlossen, wenn die jetzige Kommission es nicht auflegt, das dann zu einer Grundsatzfrage zu machen, wenn die neue Kommission ihr Amt antritt, denn wir wollen Sicherheit für die Bevölkerung und Mindeststandards für die Arbeitnehmer.

Als de zittende Commissie niet met een dergelijke richtlijn komt, zijn wij, de Fractie De Groenen/Vrije Europese Alliantie, vastbesloten om hier een principekwestie van te maken wanneer de nieuwe Commissie aantreedt, aangezien we veiligheid voor de bevolking willen en minimumnormen voor de werknemers.


Wir als Grüne sind fest entschlossen, wenn die jetzige Kommission es nicht auflegt, das dann zu einer Grundsatzfrage zu machen, wenn die neue Kommission ihr Amt antritt, denn wir wollen Sicherheit für die Bevölkerung und Mindeststandards für die Arbeitnehmer.

Als de zittende Commissie niet met een dergelijke richtlijn komt, zijn wij, de Fractie De Groenen/Vrije Europese Alliantie, vastbesloten om hier een principekwestie van te maken wanneer de nieuwe Commissie aantreedt, aangezien we veiligheid voor de bevolking willen en minimumnormen voor de werknemers.


Aber wenn Differenzen bestehen, wird das nicht genügen. Wir brauchen ein entschlossenes, agiles Europa, das in den kommenden Wochen und Monaten geschlossen handelt, bereit, die faulen Vermögenswerte aus den Bilanzen der Banken zu beseitigen, bereit, die Bankpraxis zu reformieren und die Kreditwürdigkeit wiederherzustellen, und bereit zu akzeptieren, dass das aktuelle Konjunkturpaket möglicherweise nicht ausreicht. Denn ist hat keinen Sinn, den IWF aufzustocken, wenn es kei ...[+++]

De komende weken en maanden hebben we een Europa nodig dat sterk is van geest, snel kan handelen en een gezamenlijk doel voor ogen heeft, gereed om zich te ontdoen van de giftige activa en de schadelijke uitwerking daarvan op de bankbalansen, een Europa dat klaar staat om de werkwijze van banken aan te passen om de kredietwaardigheid te herstellen, en bereid is om te accepteren dat het huidige stimuleringspakket misschien niet voldoende zal zijn. Want het heeft geen zin om het IMF aan te vullen als er geen wereldwijd financieel systeem is om te steunen, e ...[+++]


Aber das macht deutlich, dass wir gemeinsam mit den anderen Institutionen ein sehr gutes Instrument erarbeiten können, das zudem den Schutz der Vorrechte dieses Hauses gewährleistet, wenn das Parlament zusammenhält, wenn die verschiedenen Fraktionen nicht zulassen, dass man einen Keil zwischen sie treibt, und wenn sie entschlossen sind, die Befugnisse dieses Hauses nicht aus der Hand zu geben.

Maar het laat zien dat wanneer het Parlement eendrachtig optreedt, wanneer de verschillende fracties zich niet tegen elkaar laten uitspelen en vastbesloten zijn om geen bevoegdheden van dit Parlement weg te geven, we, samen met de andere instellingen, een zeer goed instrument kunnen ontwikkelen, waarin wordt gewaarborgd dat de voorrechten van dit Parlement beschermd worden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sich entschlossen wenn' ->

Date index: 2021-01-31
w