Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufhebung wirtschaftlicher Reglementierungen
Deregulierung
Deregulierung des Fernsehens
EU-Beteiligung an einer internationalen Begegnung
EU-Vertretung bei einer internationalen Organisation
Fachleiter an einer Sekundarschule
Fachleiterin an einer Sekundarschule
Fachleiterin an einer weiterführenden Schule
Flexibilität durch Deregulierung
Genehmigung zum Tragen einer Waffe
Illegaler Waffenbesitz
Internationale Rolle der Union
Leiter einer Erwachsenenbildungseinrichtung
Leiter einer Hochschuleinrichtung
Leiter einer höheren Lehranstalt
Leiterin einer Erwachsenenbildungseinrichtung
Leiterin einer Volkshochschule
Leiterin einer höheren Lehranstalt
Privatwaffe
Tragen einer Waffe
Waffenbesitz
Waffenerwerb
Waffenschein

Vertaling van "sich einer deregulierung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Aufhebung wirtschaftlicher Reglementierungen [ Deregulierung ]

deregulering


Deregulierung des Fernsehens

deregulering van de televisieomroep


Flexibilität durch Deregulierung

flexibiliteit door deregulering


Fachleiter an einer Sekundarschule | Fachleiterin an einer weiterführenden Schule | Fachleiter an einer Sekundarschule/Fachleiterin an einer Sekundarschule | Fachleiterin an einer Sekundarschule

coördinatrice secundair onderwijs | sectievoorzitster | coördinator secundair onderwijs | vakcoördinatrice


Leiter einer Erwachsenenbildungseinrichtung | Leiterin einer Volkshochschule | Leiter einer Erwachsenenbildungseinrichtung/Leiterin einer Erwachsenenbildungseinrichtung | Leiterin einer Erwachsenenbildungseinrichtung

coördinator volwassenenonderwijs | directeur Centrum voor volwassenenonderwijs | directeur volwassenenonderwijs | directrice Centrum voor volwassenenonderwijs


Leiter einer höheren Lehranstalt | Leiterin einer höheren Lehranstalt | Leiter einer Hochschuleinrichtung | Leiter einer höheren Lehranstalt/Leiterin einer höheren Lehranstalt

rector | voorzitster van het college van bestuur | algemeen directrice hogeschool | directeur hogeronderwijsinstelling


Privatwaffe [ Genehmigung zum Tragen einer Waffe | illegaler Waffenbesitz | Tragen einer Waffe | Waffenbesitz | Waffenerwerb | Waffenschein ]

persoonlijk wapen [ aanschaf van wapens | dragen van wapens | vergunning voor het dragen van wapens | wapenbezit | wapenvergunning ]


internationale Rolle der Union [ EU-Beteiligung an einer internationalen Begegnung | EU-Vertretung bei einer internationalen Organisation ]

internationale rol van de EU [ deelneming van de Gemeenschap aan een internationale conferentie | EG-vertegenwoordiging bij een internationale organisatie | internationale rol van de Europese Unie | internationale rol van de Gemeenschap ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Slowenien brachte nach einer entsprechenden Empfehlung im Jahr 2011 im Jahr 2012 ein Programm zur Deregulierung der freien Berufe auf den Weg.

Na een aanbeveling uit 2011 heeft Slovenië in 2012 een programma goedgekeurd dat de gespecialiseerde beroepen moet dereguleren.


Die extreme Schwäche der Regulierungsbefugnisse in den begünstigten Ländern wurde als Risikofaktor angeführt, der gegen das Konzept einer vollständigen Deregulierung der Märkte spricht: während der Ausführung eines Konzessionsvertrags könnte es dazu kommen, dass die Befugnisse letztlich zugunsten des Konzessionärs äußerst unausgewogen verteilt sind.

De extreme zwakte van de publiekrechtelijke instellingen in de begunstigde landen is genoemd als risicofactor bij een volledig gedereguleerde benadering van de markt: bij de uitvoering van een concessiecontract zouden de krachten extreem kunnen doorslaan naar de kant van de vergunninghouder.


Slowenien brachte nach einer entsprechenden Empfehlung im Jahr 2011 im Jahr 2012 ein Programm zur Deregulierung der freien Berufe auf den Weg.

Na een aanbeveling uit 2011 heeft Slovenië in 2012 een programma goedgekeurd dat de gespecialiseerde beroepen moet dereguleren.


Liberalisierung, Deregulierung und Konvergenz haben zu einer Vielzahl an Mitspielern in den verschiedenen Interessengruppen geführt, was diese Aufgabe nicht leichter gestaltet.

De liberalisering, deregulering en convergentie hebben ertoe geleid dat hier tal van spelers bij betrokken moeten worden, hetgeen de zaak er niet eenvoudiger op maakt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dies könnte beispielsweise mit einer Deregulierung und Flexibilisierung im Bereich der Werbebestimmungen für den Rundfunk einhergehen.

Dit kan vergezeld gaan van deregulering en meer flexibiliteit op het gebied van reclamebepalingen voor de omroep.


Zudem enthält die Entschließung einige spezifische Vorschläge, die kurzsichtig und kontraproduktiv sind, wie bspw. das Bestehen auf einer Deregulierung und flexiblen Beschäftigungsmodellen, die zu einer Schwächung der Arbeitnehmerrechte führen.

Bovendien bevat de resolutie een aantal specifieke voorstellen die kortzichtig en contraproductief zijn, bijvoorbeeld het aandringen op deregulering en op flexwerkpraktijken, die leiden tot een aantasting van de rechten van werknemers.


6. respektiert die Position der Kommission, dass das vorgeschlagene Aktionsprogramm zur Verringerung von Informationspflichten (IP) nicht zu einer Deregulierung oder zur Änderung der im Gemeinschaftsrecht bestehenden politischen Zielsetzungen und des Niveaus der Vorhaben führen darf;

6. respecteert het standpunt van de Commissie dat het voorgestelde actieprogramma ter vermindering van informatieverplichtingen niet tot deregulering of wijziging van beleidsdoelen en ambitieniveau van de communautaire wetgeving mag leiden;


12. unterstreicht, dass die Auswirkungen einer Vereinfachung und Aktualisierung der bestehenden Rechtsvorschriften nicht in einer Deregulierung, einer Verwässerung von Rechtsvorschriften in den Bereichen Gesundheit und Sicherheit oder im Abbau von grundlegenden sozialen Standards bestehen sollten; fordert die Kommission auf, dafür zu sorgen, dass die Rechtsvorschriften auch weiterhin zu Verbesserungen bei den sozialen Standards führen, während sie gleichzeitig der Wettbewerbsfähigkeit der Unternehmen nicht schaden; erkennt an, dass ...[+++]

12. benadrukt dat het vereenvoudigen en actualiseren van bestaande wetgeving niet mag leiden tot deregulering, het verwateren van gezondheids- en veiligheidswetgeving of het afbouwen van de fundamentele sociale normen; verzoekt de Commissie erop toe te zien dat de wetgeving blijft bijdragen aan de verbetering van de sociale normen, maar dat deze tezelfdertijd niet schadelijk mag zijn voor de concurrentie tussen bedrijven; onderkent dat het terugdringen van de werkloosheid een belangrijk middel ter verbetering van de sociale normen vormt en dat de wet- en regelgeving dan ook voldoende ruimte voor ondernemingszin en het scheppen van nieu ...[+++]


12. unterstreicht, dass die Auswirkungen einer Vereinfachung und Aktualisierung der bestehenden Rechtsvorschriften nicht in einer Deregulierung, einer Verwässerung von Rechtsvorschriften in den Bereichen Gesundheit und Sicherheit oder im Abbau von grundlegenden sozialen Standards bestehen sollten; fordert die Kommission auf, dafür zu sorgen, dass die Rechtsvorschriften auch weiterhin zu Verbesserungen bei den sozialen Standards führen, während sie gleichzeitig der Wettbewerbsfähigkeit der Unternehmen nicht schaden; erkennt an, dass ...[+++]

12. benadrukt dat het vereenvoudigen en actualiseren van bestaande wetgeving niet mag leiden tot deregulering, het verwateren van gezondheids- en veiligheidswetgeving of het afbouwen van de fundamentele sociale normen; verzoekt de Commissie erop toe te zien dat de wetgeving blijft bijdragen aan de verbetering van de sociale normen, maar dat deze tezelfdertijd niet schadelijk mag zijn voor de concurrentie tussen bedrijven; onderkent dat het terugdringen van de werkloosheid een belangrijk middel ter verbetering van de sociale normen vormt en dat de wet- en regelgeving dan ook voldoende ruimte voor ondernemingszin en het scheppen van nieu ...[+++]


Wenn Normen so entwickelt werden, dass ein wirksamer Beitrag zum Umweltschutz geleistet wird, muss dem bei der Entwicklung von Rechtsvorschriften oder bei der Erwägung einer Deregulierung und geeigneter freiwilliger Instrumente Rechnung getragen werden.

Normen die daadwerkelijk bijdragen tot de bescherming van het milieu, moeten in aanmerking worden genomen wanneer regelgeving wordt ontwikkeld of nagedacht wordt over deregulering of over vrijwillige instrumenten.


w