Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Während er es wohl ermöglicht

Traduction de «sich diesen mehrwert wieder » (Allemand → Néerlandais) :

Gemeinsames politisches Handeln, wie im Vertrag festgelegt, kann diesen Mehrwert Wirklichkeit werden lassen, durch eine Kombination von Regulierung, Koordinierung und finanziellen Ressourcen.

Deze voordelen kunnen worden bereikt door gemeenschappelijk beleid, zoals vastgelegd in de Verdragen, met een mix van regelgeving, coördinatie en financiële middelen.


Hat ein Kunde seinem Heimatanbieter mitgeteilt, dass er keine automatische Tarifinformation wünscht, so kann er jederzeit vom Heimatanbieter kostenlos verlangen, diesen Dienst wieder bereitzustellen.

Een klant die zijn thuisaanbieder kenbaar heeft gemaakt deze automatische tariefinformatie niet te willen ontvangen, heeft het recht om op elk moment en kosteloos de verstrekking van deze dienst door de thuisaanbieder opnieuw te verlangen.


· in Anlehnung an erfolgreiche Modelle aus verschiedenen Mitgliedstaaten und unter Einbindung der Bildungssysteme für die allgemeine und berufliche Bildung als möglichen zweiten Bildungsweg unternehmerische Schulungsprogramme für Arbeitslose einzurichten und durchzuführen, um diesen den (Wieder)einstieg ins Berufsleben durch eine Unternehmertätigkeit zu ermöglichen.

· regelingen voor onderwijs in ondernemerschap voor werklozen te ontwerpen en uit te voeren om hen in staat te stellen (opnieuw) in te treden in het bedrijfsleven als ondernemer op basis van succesvolle modellen uit een aantal lidstaten, in associatie met onderwijs- en opleidingssystemen in het kader van een vastgelegde route naar tweedekansonderwijs.


Ist in Bezug auf die in Artikel 46 § 1 Absatz 1 Nr. 2 erwähnten Verrichtungen die in Artikel 47 erwähnte Wiederanlage Teil der Einbringung oder hat die Gesellschaft, zu deren Gunsten die Einbringung erfolgt, sich gegebenenfalls unwiderruflich dazu verpflichtet, diese Wiederanlage durchzuführen, wird der zum Zeitpunkt der Einbringung vorläufig nicht besteuerte Teil des in Artikel 47 erwähnten Mehrwertes für den ehemaligen Steuerpfli ...[+++]

Wanneer met betrekking tot verrichtingen als vermeld in artikel 46, § 1, eerste lid, 2°, de herbelegging als bedoeld in artikel 47 deel uitmaakt van de inbreng of, in voorkomend geval, wanneer de inbrengverkrijgende vennootschap zich onherroepelijk verbonden heeft die herbelegging te verwezenlijken, wordt het op het ogenblik van de verrichting voorlopig niet belaste gedeelte van de meerwaarde als vermeld in artikel 47, ten name van ...[+++]


dies muss unbedingt mit einer besseren Verteilung des Mehrwerts in der gesamten Kette einhergehen, die es vor allem den Erzeugern ermöglicht, sich diesen Mehrwert wieder anzueignen;

Deze aanpak moet hand in hand gaan met een betere verdeling van de toegevoegde waarde over de hele keten, en in eerste instantie onder de producenten.


Hat ein Kunde mitgeteilt, dass er keine automatische Benachrichtigung erhalten will, so kann er jederzeit vom Roaminganbieter kostenlos verlangen, diesen Dienst wieder bereitzustellen.

Een klant die kenbaar heeft gemaakt geen gebruik te willen maken van deze automatische berichtendienst, heeft het recht om op elk moment en kosteloos de verstrekking van de dienst door de roamingaanbieder opnieuw te verlangen.


Hat ein Kunde seinem Roaminganbieter mitgeteilt, dass er keine automatische Tarifinformation wünscht, so kann er jederzeit vom Roaminganbieter kostenlos verlangen, diesen Dienst wieder bereitzustellen.

Een klant die zijn roamingaanbieder heeft laten weten deze automatische tariefinformatie niet te willen ontvangen, heeft het recht om op elk moment en kosteloos de verlening van deze dienst door de roamingaanbieder opnieuw te verlangen.


Fischfang wieder rentabel zu machen, wäre der wirksamste Weg, Fischereifahrzeuge sicherer zu machen und die Arbeitsbedingungen zu verbessern[9] und diesen Arbeitsbereich wieder zu einem attraktiven, sicheren Beruf mit angemessenen Einkommen zu machen.

Samen met het uitbouwen van de sociale dialoog op alle niveaus is het weer rendabel maken van de vangstsector een efficiënte manier om vissersvaartuigen veiliger te maken, de werkomgeving te verbeteren[9] en van de visserij weer een aantrekkelijke en veilige bron van inkomsten te maken.


Der Hof wird gebeten, sich zur Vereinbarkeit von Artikel 1435 des Zivilgesetzbuches mit den Artikeln 10 und 11 der Verfassung zu äussern, dahingehend ausgelegt, dass « er es zur Berechnung der Rechnungen der Ubernahmen und Vergütungen nicht ermöglicht, den Mehrwert eines eigenen Gutes, das einer der beiden Ehepartner vor der Ehe besass und das zu einer finanziellen Belastung für die Gemeinschaft geführt hat, zu berücksichtigen, [während er es wohl ermöglicht], diesen ...[+++]

Het Hof wordt verzocht zich uit te spreken over de bestaanbaarheid met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet van artikel 1435 van het Burgerlijk Wetboek, in die zin geïnterpreteerd « dat het voor de berekening van de rekeningen van terugnemingen en vergoedingen niet toelaat rekening te houden met de waardevermeerdering van een eigen goed dat een van beide echtgenoten vóór het huwelijk bezat en dat een financiële last heeft doen ontstaan voor de gemeenschap, [terwijl het wel toelaat] rekening te houden met die waardevermeerdering wanne ...[+++]


Gemeinsames politisches Handeln, wie im Vertrag festgelegt, kann diesen Mehrwert Wirklichkeit werden lassen, durch eine Kombination von Regulierung, Koordinierung und finanziellen Ressourcen.

Deze voordelen kunnen worden bereikt door gemeenschappelijk beleid, zoals vastgelegd in de Verdragen, met een mix van regelgeving, coördinatie en financiële middelen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sich diesen mehrwert wieder' ->

Date index: 2024-02-26
w