Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Sie

Traduction de «sich kommission ernsthaften managementproblemen gegenüber » (Allemand → Néerlandais) :

98. Nach ständiger Rechtsprechung des Gerichtshofs verlangt Art. 107 Abs. 1 AEUV insoweit die Feststellung, ob eine nationale Maßnahme im Rahmen einer bestimmten rechtlichen Regelung geeignet ist, ' bestimmte Unternehmen oder Produktionszweige ' gegenüber anderen Unternehmen oder Produktionszweigen zu begünstigen, die sich im Hinblick auf das mit der betreffenden Regelung verfolgte Ziel in einer vergleichbaren tatsächlichen und rechtlichen Situation befinden (Urteile vom 28. Juli 2011, Mediaset/ ...[+++]

98. Dienaangaande volgt uit vaste rechtspraak van het Hof dat op grond van artikel 107, lid 1, VWEU moet worden bepaald of een nationale maatregel in het kader van een bepaalde rechtsregeling ' bepaalde ondernemingen of bepaalde producties ' begunstigt ten opzichte van andere die zich, gelet op de doelstelling van de betrokken regeling, in een feitelijk en juridisch vergelijkbare situatie bevinden (arresten van 28 juli 2011, Mediaset/Commissie, C-403/10 P, niet gepubliceerd, EU: C: 2011: 533, punt 36, en 14 januari 2015, Eventech, C-5 ...[+++]


Aus der Rechtsprechung des Gerichtshofes der Europäischen Union geht ebenfalls hervor, dass Artikel 107 Absatz 1 des AEUV « staatliche Beihilfen, die bestimmte Unternehmen oder Produktionszweige begünstigen, also selektive Beihilfen » verbietet und dass « zur Beurteilung der Selektivität einer Maßnahme [ .] zu prüfen [ ist ] , ob sie im Rahmen einer bestimmten rechtlichen Regelung bestimmte Unternehmen gegenüber anderen Unternehmen, die sich in einer vergleichbaren tatsächlichen und rechtlichen Situation befinden, begünstigt » (EuGH, 6. September 2006, Portu ...[+++]

Uit de rechtspraak van het Hof van Justitie blijkt eveneens dat artikel 107, lid 1, van het VWEU « steunmaatregelen die ' bepaalde ondernemingen of bepaalde producties ' begunstigen, dat wil zeggen selectieve steunmaatregelen », verbiedt en dat « bij het onderzoek of een maatregel een selectief karakter heeft, dient te worden nagegaan of hij binnen het kader van een bepaalde rechtsregeling een voordeel verschaft aan bepaalde ondernemingen ten opzichte van andere ondernemingen die zich in een feitelijk en juridisch vergelijkbare situat ...[+++]


Zur Beurteilung dessen, ob die fragliche Massnahme materiell selektiv ist, muss geprüft werden, « ob [sie] im Rahmen einer bestimmten rechtlichen Regelung geeignet ist, ' bestimmte Unternehmen oder Produktionszweige ' gegenüber anderen Unternehmen oder Produktionszweigen zu begünstigen, die sich im Hinblick auf das mit der betreffenden Regelung verfolgte Ziel in einer vergleichbaren tatsächlichen und rechtlichen Situation befinden » (EuGH, 6. September 2006, C-88/03, Portugal gegen Kommission ...[+++]

Om te bepalen of hij materieel selectief is, moet worden onderzocht « of [de in het geding zijnde] maatregel binnen het kader van een bepaalde rechtsregeling ' bepaalde ondernemingen of bepaalde producties ' kan begunstigen ten opzichte van andere die zich in een feitelijk en juridisch vergelijkbare situatie bevinden, uit het oogpunt van de doelstelling van de betrokken regeling » (HvJ, 6 september 2006, C-88/03, Portugal t. Commissie, punt 54).


Außerdem glaube ich, dass die Kommission bestimmte Sektoren nicht hinreichend berücksichtigt hat, die gegenüber der aktuellen Krise auf den Märkten besonders anfällig und angesichts des vorgeschlagenen Zeitplans und des Grades der Entkoppelung bis 2013 einem ernsthaften Existenzrisiko ausgesetzt sind.

Voorts ben ik van mening dat de Commissie niet naar behoren rekening heeft gehouden met een aantal sectoren die bijzonder kwetsbaar zijn bij de huidige crisis van de markten en die serieus risico lopen te verdwijnen op basis van het voorgestelde tijdspad en tempo voor de ontkoppeling tot 2013.


In einigen Fällen verlief die Zusammenarbeit ziemlich reibungslos, in anderen Fällen sah sich die Kommission ernsthaften Managementproblemen gegenüber.

In sommige gevallen functioneerden deze structuren vrij soepel, in andere gevallen stuitte de Commissie op ernstige beheersproblemen.


Angesichts dieser ernsthaften Bedrohungen für die Europäische Union schlägt die Kommission in ihrer Mitteilung „Eine Energiepolitik für Europa“ [3] ein strategisches energiepolitisches Ziel vor: Bis 2020 wird die EU ihre Treibhausgasemissionen gegenüber den Werten von 1990 in einer mit ihren Wettbewerbszielen zu vereinbarenden Weise um mindestens 20 % reduzieren.

Gezien de ernst van de dreiging voor de Europese Unie stelt de Commissie in haar mededeling " Een energiebeleid voor Europa "[3] een strategische doelstelling voor het energiebeleid voor: de EU zal haar uitstoot van broeikasgassen in 2020 op een manier die verenigbaar is met haar doelstellingen voor het concurrentievermogen, terugdringen met ten minste 20% in vergelijking met de niveaus van 1990.


In einigen Fällen verlief die Zusammenarbeit ziemlich reibungslos, in anderen Fällen sah sich die Kommission ernsthaften Managementproblemen gegenüber.

In sommige gevallen functioneerden deze structuren vrij soepel, in andere gevallen stuitte de Commissie op ernstige beheersproblemen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sich kommission ernsthaften managementproblemen gegenüber' ->

Date index: 2021-07-20
w