Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sich binnenmarkt voll zunutze » (Allemand → Néerlandais) :

Nur 1,7 % der EU-Unternehmen machen sich die modernen digitalen Technologien tatsächlich voll zunutze, wogegen 41 % überhaupt nicht darauf zurückgreifen.

Slechts 1,7% van de bedrijven in de EU maakt volledig gebruik van geavanceerde digitale technologieën, en 41% gebruikt die helemaal niet.


Für das Telemonitoring sind Interoperabilität und Normung von entscheidender Bedeutung, damit die Technologien größeren Einsatz finden, sie sich den Binnenmarkt[21] zunutze machen und zu seiner Vollendung beitragen können.

Interoperabiliteit en standaardisatie bij telemonitoring zijn cruciaal om een grootschalig gebruik van de technologieën mogelijk te maken, om ze te laten profiteren van de interne markt[21] en om bij te dragen tot de voltooiing ervan.


1997 initiierte die Kommission Gespräche darüber, welche Voraussetzungen geschaffen werden müssen, damit angehenden Unternehmern die Gründung innovativer Unternehmen leicht gemacht wird und damit ihnen die Vorteile des Binnenmarktes voll zugute kommen.

In 1997 is de Commissie besprekingen gaan voeren over de wijze waarop voor potentiële ondernemers het best mogelijke klimaat kan worden gecreëerd om innoverende ondernemingen op te richten en optimaal profijt te trekken van de Europese markt.


Bessere Einhaltung der EU-Rechtsvorschriften durch die Mitgliedstaaten – weitere Anstrengungen erforderlich, um das Potenzial des Binnenmarkts voll zu erschließen // Brüssel, 18. Juli 2016

Lidstaten houden zich beter aan EU-recht, maar mogelijkheden eengemaakte markt worden nog steeds niet volledig benut // Brussel, 18 juli 2016


Nur 1,7 % der EU-Unternehmen machen sich die modernen digitalen Technologien tatsächlich voll zunutze, wogegen 41 % überhaupt nicht darauf zurückgreifen.

Slechts 1,7% van de bedrijven in de EU maakt volledig gebruik van geavanceerde digitale technologieën, en 41% gebruikt die helemaal niet.


Die Kommission hat einen ehrgeizigen, aber dennoch realistischen Vorschlag zur Modernisierung des Rechtsrahmens für die öffentliche Auftragsvergabe in der EU vorgelegt[6], wie es in der 2011 verabschiedeten Binnenmarktakte vorgesehen war[7]. Ein Ziel dieser Vorschläge ist es, bis Mitte 2016 in der EU die volle Umstellung auf e-Vergabe zu erreichen[8]. Letztendlich wird die „durchgängig elektronische Vergabe” angestrebt, bei der alle Phasen des Verfahrens von der Bekanntmachung (e-Bekanntmachung) bis zur Bezahlung (e-Bezahlung) elektronisch abgewickelt werden[9]. Diese Konfiguration ermöglicht es, die Effizienzgewinne der e-Vergabe für de ...[+++]

De Commissie is met een ambitieus maar realistisch voorstel gekomen om het rechtskader voor overheidsaanbestedingen van de EU te moderniseren[6] zoals vastgesteld in de Akte voor de interne markt van 2011[7]. Eén doelstelling van deze voorstellen is om tegen medio 2016 in de EU een volledige overschakeling op e‑aanbesteding tot stand te brengen[8]. Het uiteindelijke doel is een systeem van volledig geautomatiseerde (“straight through”) e-aanbesteding waarbij alle fasen van de procedure, van de aankondiging (e-aankondiging) tot en met de betaling (e-betaling), elektronisch kunnen worden afgewikkeld[9]. Daardoor zal de efficiëntiewinst van ...[+++]


Für das Telemonitoring sind Interoperabilität und Normung von entscheidender Bedeutung, damit die Technologien größeren Einsatz finden, sie sich den Binnenmarkt[21] zunutze machen und zu seiner Vollendung beitragen können.

Interoperabiliteit en standaardisatie bij telemonitoring zijn cruciaal om een grootschalig gebruik van de technologieën mogelijk te maken, om ze te laten profiteren van de interne markt[21] en om bij te dragen tot de voltooiing ervan.


- Ein dynamischer Einzelhandels-Binnenmarkt wird es sowohl wirtschaftlichen Akteuren als auch Endverbrauchern ermöglichen, die Vorteile des Binnenmarktes voll auszunutzen.

- een dynamische markt voor de detailhandel zal zowel economische operatoren als gebruikers, inclusief eindgebruikers, in staat stellen optimaal profijt te trekken van de interne markt.


- Ein dynamischer Einzelhandels-Binnenmarkt wird es sowohl wirtschaftlichen Akteuren als auch Endverbrauchern ermöglichen, die Vorteile des Binnenmarktes voll auszunutzen.

- een dynamische markt voor de detailhandel zal zowel economische operatoren als gebruikers, inclusief eindgebruikers, in staat stellen optimaal profijt te trekken van de interne markt.


1. In ihrer Studie "Unternehmensbesteuerung im Binnenmarkt" [1] untersuchte die Europäische Kommission, ob die derzeitige Praxis der Unternehmensbesteuerung im Binnenmarkt Ineffizienzen verursacht und die Wirtschaftsbeteiligten daran hindert, die Vorteile des Binnenmarkts voll zu nutzen.

1. Het onderzoek van de Commissiediensten naar de heffing van vennootschapsbelasting in de interne markt [1] betrof de vraag of de huidige toepassing van vennootschapsbelasting in de interne markt inefficiënties creëert en verhindert dat ondernemers haar mogelijkheden maximaal benutten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sich binnenmarkt voll zunutze' ->

Date index: 2025-03-29
w