Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sich ziel verpflichtet fühlen " (Duits → Nederlands) :

Mit der Strategie von 2006 sollten alle Akteure – EU, nationale, regionale und lokale Ebene der Mitgliedstaaten, Zivilgesellschaft und Unternehmen – partnerschaftlich auf die gleichen Ziele verpflichtet und Kohärenz über die verschiedenen Politikbereiche hinweg erreicht werden.

Een van de essentiële pijlers van de strategie voor 2006 was alle actoren – de EU, de lidstaten op nationaal, regionaal en lokaal niveau, het maatschappelijk middenveld en het bedrijfsleven – in partnerschap ertoe aan te zetten zich toe te spitsen op dezelfde prioriteiten en te streven naar samenhang tussen de beleidsterreinen.


Der Europäische Rat ist nach wie vor dem Ziel verpflichtet, dass ein gemeinsamer Raum des Schutzes und der Solidarität geschaffen wird, der auf einem einheitlichen Asylverfahren und einem einheitlichen Status für Personen, denen internationaler Schutz gewährt wird.

De Europese Raad blijft ijveren voor de totstandbrenging van een gemeenschappelijke en solidaire ruimte waarin bescherming wordt geboden, op basis een gemeenschappelijke asielprocedure en een uniforme status voor personen aan wie internationale bescherming wordt verleend.


Der Rat hat stets bekräftigt, und er tut dies auch jetzt, dass Menschenrechte Vorrang genießen; er fühlt sich verpflichtet, alle Formen erniedrigender und diskriminierender Behandlung zu verhindern bzw. sie auszumerzen, und er wird sich auch in Zukunft dazu verpflichtet fühlen.

De Raad heeft altijd bevestigd, en doet dat nu weer, dat de mensenrechten voorrang hebben. De Raad wil elke vorm van onterende en discriminerende behandeling voorkomen en uitroeien, en blijft zich daarvoor ook in de toekomst inzetten.


Was sein Hauptanliegen, die Subsidiarität, betrifft, so möchte ich betonen, dass wir uns seinem Ziel, genauer gesagt der Schaffung einer neuen beispielhaften Subsidiaritätskultur in Europa, in gleichem Maße verpflichtet fühlen wie er selbst.

Wat de belangrijkste kwestie die hij heeft aangeroerd aangaat, namelijk de subsidiariteit, wil ik opmerken dat wij net zo vastbesloten zijn als hij om het door hem gestelde doel te bereiken, te weten, om in Europa een nieuwe cultuur van subsidiariteit te scheppen en zelf het goede voorbeeld te geven.


1. tritt weiterhin uneingeschränkt dafür ein, dass der Beitritt der Staaten, mit denen die Beitrittsverhandlungen abgeschlossen wurden, zum 1. Mai 2004 erfolgt; erwartet, dass sich auch die Mitgliedstaaten und der Rat diesem Ziel verpflichtet fühlen;

1. blijft zich volledig inzetten voor toetreding, per 1 mei 2004, van de kandidaat-lidstaten waarmee de onderhandelingen zijn afgerond; verwacht hetzelfde van de lidstaten en de Raad;


1. tritt weiterhin uneingeschränkt dafür ein, dass der Beitritt der Staaten, mit denen die Beitrittsverhandlungen abgeschlossen wurden, zum 1. Mai 2004 erfolgt; erwartet, dass sich auch die Mitgliedstaaten und der Rat diesem Ziel verpflichtet fühlen;

1. blijft zich volledig inzetten voor toetreding, per 1 mei 2004, van de kandidaat-landen waarmee de onderhandelingen zijn afgerond; verwacht hetzelfde van de lidstaten en de Raad;


Europa, d. h. insbesondere der Rat, wird nichts unternehmen, damit diese vier europäischen Bürgerinnen und Bürger nicht weiter nur als Italiener oder Franzosen betrachtet werden, nur als Journalisten mit einem Auftrag, der Menschen erteilt wird, die sich zur wahrheitsgemäßen Berichterstattung verpflichtet fühlen, oder lediglich als Mitarbeiterinnen einer internationalen Hilfsorganisation mit einem Auftrag, der ...[+++]

Europa en met name de Raad zullen niets doen om ervoor te zorgen dat deze vier burgers niet meer worden beschouwd als enkel Italianen of Fransen, als journalisten die tot taak hebben en het als hun plicht beschouwen om getuigenis af te leggen van de waarheid, of als internationale werkers die tot taak hebben en het als hun plicht beschouwen om het gemeenschappelijk goed op te bouwen, maar dat zij worden beschouwd als kinderen van Europa.


Wichtig ist, dass alle relevanten Interessenvertreter einbezogen werden und sich dem Ziel verpflichtet fühlen.

Het is belangrijk dat alle belanghebbenden hierbij betrokken worden en zich hiervoor inzetten.


Außerdem wird die Kommission prüfen, wie sie die Entwicklung einer Aalborg+10-Initiative durch Städte und Gemeinden fördern kann, so dass eine koordinierte Aktion eingeleitet wird, die für das kommende Jahrzehnt zum Erreichen genau benannter und quantitativer Ziele verpflichtet.

De Commissie zal onderzoeken op welke manieren zij de ontwikkeling van een Aalborg+10-initiatief kan ondersteunen, in het kader waarvan steden gecoördineerde maatregelen nemen en zich verbinden tot het halen van expliciete en kwantitatieve doelstellingen in het volgende decennium.


Diese Städte und Gemeinden und die Netze, in denen sie organisiert sind, waren die treibende Kraft der Entwicklung der Lokalen Agenda 21 und ihrer Umsetzung in die Praxis; sie erörtern derzeit eine Initiative Aalborg+10, die einen erheblichen Schritt weiter geht, indem sie die Unterzeichner für das nächste Jahrzehnt zu bestimmten Maßnahmen und zum Erreichen genau benannter und quantitativer Ziele verpflichtet.

Deze steden zijn samen met hun netwerken de drijvende kracht geweest achter de ontwikkeling van de lokale Agenda 21 en de praktische tenuitvoerlegging hiervan. Op het moment voeren zij overleg over een Aalborg+10-initiatief, dat aanzienlijk verder zou gaan, aangezien het expliciete en kwantitatieve doelstellingen en maatregelen voor het volgende decennium bevat waartoe de ondertekenaars zich zouden verbinden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sich ziel verpflichtet fühlen' ->

Date index: 2022-06-08
w