Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eine Erfindung aufweisen
Eine Erfindung darstellen
Erhebungsergebnisse tabellarisch darstellen
Menschenwürde
Menschliche Würde
Sich selbst darstellen
Würde des Menschen

Vertaling van "sich darstellen würde " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Menschenwürde | menschliche Würde | Würde des Menschen

menselijke waardigheid


sich selbst darstellen

aan zelfpromotie doen | zichzelf promoten


Erhebungsergebnisse tabellarisch darstellen

onderzoeksresultaten compileren | overzichten geven van onderzoeksresultaten


Zeichen,das sich graphisch darstellen läßt

teken dat vatbaar is voor grafische voorstelling


eine Erfindung aufweisen | eine Erfindung darstellen

een uitvinding vormen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
20° "wiederkehrende Ausgaben": die Ausgaben, die für die Arbeitsweise der Dienste unerlässlich sind und deren Beträge während des Haushaltsjahres fällig sind, die jedoch entweder aus Verpflichtungen entstehen, deren Auswirkungen sich über mehrere Jahre erstrecken und deren Anrechnung im Jahr ihres Entstehens eine Last darstellen würde, die wirtschaftlich in keinerlei Verhältnis dazu stehen würde, oder aus Verpflichtungen, für die der im Laufe eines jedes Haushaltsjahrs fällige Betrag zum Zeitp ...[+++]

20° terugkerende uitgaven : uitgaven die onontbeerlijk zijn voor de werking van de diensten en waarvan de bedragen tijdens het begrotingsjaar eisbaar zullen worden maar die voortvloeien uit verplichtingen waarvan de gevolgen over verschillende jaren verspreid worden en waarvan de toerekening op het jaar van ontstaan een last zou betekenen zonder economisch verband hiermee, ofwel uit verplichtingen waarvan het ontstaan moeilijk te bepalen is en waarvan het bedrag ongekend is op het ogenblik van hun ontstaan.


Der Autor der Umweltverträglichkeitsprüfung ist zu dem Schluss gelangt, dass die Auswirkungen der Betriebstätigkeit auf die Situation der Grundwasserleitschicht schwach sind; dass lediglich das Ausmaß der jährlichen Niederschläge diese Situation beeinflussen; dass die Auswirkungen der Abraumarbeiten bei starken Regenfällen darin bestehen würden, dass die Dauer, die erforderlich wäre, um wieder den normalen Stand zu erreichen, im Vergleich zu der jetzigen Situation verlängert würde; dass die tatsächlichen Auswirkungen der Abraumarbeiten auf die flussabwärts von dem Projekt gelegenen Feuchtgebiete unbedeutend sind und auf ein Jahr betra ...[+++]

Daarbij besluit de auteur van het onderzoek dat de impact van de ontginning op het algemeen uitzicht van de grondwaterlaag klein is; dat enkel de jaarlijkse neerslagvariaties een belangrijke invloed hebben op dat uitzicht; dat het afgravingseffect bij hevige regen betekent dat het langer zal duren vooraleer de normale toestand weer bereikt wordt; dat de reële impact van de afgraving op de vochtige gebieden gelegen stroomafwaarts van het ontwerp onbeduidend en op jaarschaal niet meetbaar is; dat daar het ontwerp achter de voorkomingsomtrek, vastgesteld rondom de bron en de richting van de beek Papeteries, gelegen is, elke accidentele of toevallige vervuiling weggewerkt zou kunnen worden ...[+++]


2. Verstößt Artikel 2.6.2 § 2 Absatz 1 des Flämischen Raumordnungskodex gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, Artikel 16 der Verfassung und/oder Artikel 1 des ersten Zusatzprotokolls zur Europäischen Menschenrechtskonvention, indem er bestimmt, dass die Entschädigung für Planschäden nur 80 % der Wertminderung beträgt, was eine unverhältnismäßig schwere Belastung darstellen würde, welche die Eigentümer im allgemeinen Interesse zu tragen hätten, wenn ihr Grundstück mit einem sich aus einem räumliche ...[+++]

2. Schendt artikel 2.6.2, § 2, eerste lid, van de Vlaamse Codex Ruimtelijke Ordening de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, artikel 16 van de Grondwet en/of artikel 1 van het Eerste Aanvullend Protocol bij het Europese Verdrag voor de rechten van de mens doordat het bepaalt dat de planschadevergoeding slechts 80 % bedraagt van de waardevermindering, hetgeen een onevenredig zware last zou zijn die eigenaars in het algemeen belang moeten dragen wanneer hun goed getroffen wordt door een bouwverbod dat uit een ruimtelijk uitvoeringsplan volgt ?


Außerdem kann eine solche Aufnahme in eine Gefängniseinrichtung nur erfolgen, wenn der Internierte sich zum Zeitpunkt der Internierung in Untersuchungshaft befindet oder wenn die Person zum Zeitpunkt der Internierung nicht festgehalten wurde, für sie jedoch der sofortige Freiheitsentzug angeordnet wird, weil zu befürchten ist, dass sie sich der Internierung entziehen würde oder dass sie eine ernsthafte und unmittelbar Gefahr für die körperliche oder psychische Unversehrtheit von Dritten oder für sich selbst ...[+++]

Daarnaast kan een dergelijke opname in een penitentiaire instelling enkel plaatsvinden indien de geïnterneerde op het ogenblik van de internering in voorlopige hechtenis is, of indien de persoon op het ogenblik van de internering niet is aangehouden, maar voor hem de onmiddellijke opsluiting bevolen wordt omdat te vrezen valt dat hij zich aan de internering zou onttrekken of dat hij een ernstig en onmiddellijk gevaar voor de fysieke of psychische integriteit van derden of voor zichzelf zou vormen (artikel 10 van de Interneringswet 201 ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
27. weist darauf hin, dass das Europäische Statut für Gesellschaften auf Gegenseitigkeit einen Weg darstellen würde, das Modell der Gegenseitigkeit in einem erweiterten Europa zu fördern, insbesondere in den neuen Mitgliedstaaten, wo es in manchen Rechtssystemen nicht vorgesehen ist; ist der Auffassung, dass eine Verordnung der EU, die naturgemäß in der ganzen EU Anwendung finden würde, zwei Vorteile mit sich bringen würde, nämlich, dass diesen Mitgliedstaaten ein Referenzstatut zur Verfügung ...[+++]

27. wijst erop dat de invoering van het Europees statuut voor onderlinge maatschappijen een manier zou zijn om het mutualistische model te promoten in een uitgebreid Europa, in het bijzonder in de nieuwe lidstaten, waar het in bepaalde rechtsstelsels niet bestaat; een Europese verordening, die uiteraard in de hele Europese Unie van toepassing zou zijn, zou in twee opzichten een voordeel zijn omdat het deze landen een Europees referentiestatuut aanreikt en tegelijk bijdraagt aan de status en het imago van dit soort onderneming;


40. anerkennt, dass die Verschärfung des Reduktionsziels im Rahmen des Emissionshandelssystems zwar einen Anreiz für die Entwicklung von CO2-armen Technologien darstellen, aber auch zu einem weiteren Anstieg der Strompreise und – wenn diese nicht begleitet wird durch ehrgeizige Maßnahmen in Bezug auf die Energieeffizienz – der Stromkosten führen würde, was für die Industrie in der EU und die Verbraucher ein großes Problem darstelle ...[+++]

40. merkt op dat een verlaging van het ETS-plafond, hoewel dit een aansporing vormt voor het ontwikkelen van koolstofarme technologieën, tot een verdere stijging van de elektriciteitsprijzen en – als dit niet gepaard gaat met ambitieuze maatregelen op het gebied van de energie-efficiëntie - van de elektriciteitskosten zou leiden, wat een groot probleem zou zijn voor de industrie en consumenten in de EU; wijst erop dat blijkens een recente Eurobarometer-enquête stabiele energieprijzen in de bevolking een punt van grote zorg zijn; wijst erop dat de ETS-richtlijn toestaat dat de lidstaten hogere stroomprijzen voor elektriciteitsintensieve ...[+++]


100. erkennt an, dass die Verschärfung des Reduktionsziels im Rahmen des Emissionshandelssystems zwar einen Anreiz für die Entwicklung von CO2-armen Technologien darstellen, aber auch zu einem weiteren Anstieg der Strompreise und – wenn diese nicht durch ehrgeizige Maßnahmen in Bezug auf die Energieeffizienz begleitet wird – der Stromkosten führen würde, was für die Industrie in der EU und die Verbraucher ein großes Problem darstel ...[+++]

100. merkt op dat een verlaging van het ETS-plafond, hoewel dit een aansporing vormt voor het ontwikkelen van koolstofarme technologieën, tot een verdere stijging van de elektriciteitsprijzen en – als dit niet gepaard gaat met ambitieuze maatregelen op het gebied van de energie-efficiëntie - van de elektriciteitskosten zou leiden, wat een groot probleem zou zijn voor de industrie en consumenten in de EU; wijst erop dat blijkens een recente Eurobarometer-enquête stabiele energieprijzen in de bevolking een punt van grote zorg zijn; wijst erop dat de ETS-richtlijn toestaat dat de lidstaten hogere stroomprijzen voor elektriciteitsintensiev ...[+++]


ein Geschäft mit Finanzinstrumenten einzugehen, das — würde es sich um ein persönliches Geschäft der relevanten Person handeln — unter Buchstabe a oder unter Artikel 25 Absatz 2 Buchstabe a oder b der Richtlinie 2006/73/EG fiele oder einen anderweitigen Missbrauch von Informationen über laufende Aufträge darstellen würde.

aangaan van een transactie in financiële instrumenten die, indien dit een persoonlijke transactie van de relevante persoon zou zijn, onder punt a) van dit lid, of onder artikel 25, lid 2, onder a) of b), van Richtlijn 2006/73/EG zou vallen, of als misbruik van informatie betreffende lopende orders zou worden aangemerkt.


außerhalb ihres regulären Beschäftigungsverhältnisses oder Dienstleistungsvertrags einer anderen Person ein Geschäft mit Finanzinstrumenten zu empfehlen, das — würde es sich um ein persönliches Geschäft der relevanten Person handeln — unter Buchstabe a oder unter Artikel 25 Absatz 2 Buchstabe a oder b der Richtlinie 2006/73/EG fiele oder einen anderweitigen Missbrauch von Informationen über laufende Aufträge darstellen würde, oder diese Person zu einem solchen Geschäft zu veranlassen.

advisering of aansporing, in een ander kader dan het normale kader van zijn of haar arbeids- of dienstencontract, van een andere persoon om een transactie in financiële instrumenten aan te gaan die, mocht dit een persoonlijke transactie van de relevante persoon zijn, onder punt a) van dit lid, of onder artikel 25, lid 2, onder a) of b), van Richtlijn 2006/73/EG zou vallen, of als misbruik van informatie betreffende lopende orders zou worden aangemerkt.


Der Verfasser der Stellungnahme ist der Auffassung, dass die Vernichtung eingeführter Produkte, bei denen festgestellt wird, dass sie eine Gefahr für die öffentliche Gesundheit darstellen oder nicht mit den Rechtsvorschriften der Gemeinschaft übereinstimmen, eine angemessene Reaktion und eine wirksame Abschreckungsmaßnahme gegen die Einfuhr von Produkten darstellen würde, denen der Marktzugang verwehrt wurde.

De rapporteur voor advies is van oordeel dat vernietiging van geïmporteerde producten die een ernstig risico met zich brengen voor de volksgezondheid of niet in overeenstemming zijn met de Gemeenschapswetgeving een adequate reactie is en een doeltreffend afschrikmiddel kan zijn voor de import van producten die niet tot de markt zijn toegelaten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sich darstellen würde' ->

Date index: 2021-12-19
w