Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mutmassliche Reserve
Vermutliche Abwesenheit
Vermutliche Reserve
Wahrscheinlicher Vorrat
Wollfett und daraus stammende Fettstoffe

Traduction de «sich daraus vermutlich » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Wollfett und daraus stammende Fettstoffe

wolvet en daaruit verkregen vetstoffen


mutmassliche Reserve | vermutliche Reserve | wahrscheinlicher Vorrat

waarschijnlijke reserve


vermutliche Abwesenheit

vermoede afwezigheid | vermoeden van afwezigheid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Vorstellungen von der eigentumsrechtlichen Entflechtung und von unabhängigen Netzbetreibern als Alternative werden vermutlich zur Verbesserung des Wettbewerbsklimas und zur Senkung der Energiepreise beitragen und Neueinsteigern den Markteintritt erleichtern – dieses Geflecht aus verschiedenen Faktoren ist ausschlaggebend für den Nutzen, den Verbraucher und Wirtschaft daraus ziehen können.

De concepten 'ontvlechting van de eigendom' en 'onafhankelijke systeembeheerder' als een alternatief worden geacht bij te dragen aan een beter kader voor concurentie en lagere energieprijzen, alsook eenvoudiger toegang van nieuwe actoren tot de markt. Dit geheel aan factoren is van essentieel belang voor winst voor de consument en economieën.


Daraus resultiert auch die Suche nach Garantien für den Universaldienst, mit unterschiedlichen Optionen, wobei die Gefahren von Auslegungsunklarheiten und Streitigkeiten, die wir vermutlich nicht völlig gebannt haben, vermieden werden sollten.

Vandaar ook dat er gezocht is naar garanties voor een universele dienstverlening, met verschillende opties en zonder het risico van vage interpretaties en meningsverschillen die we waarschijnlijk niet helemaal hebben kunnen vermijden.


Daraus resultiert auch die Suche nach Garantien für den Universaldienst, mit unterschiedlichen Optionen, wobei die Gefahren von Auslegungsunklarheiten und Streitigkeiten, die wir vermutlich nicht völlig gebannt haben, vermieden werden sollten.

Vandaar ook dat er gezocht is naar garanties voor een universele dienstverlening, met verschillende opties en zonder het risico van vage interpretaties en meningsverschillen die we waarschijnlijk niet helemaal hebben kunnen vermijden.


Die Abschaffung von Kontingenten und der daraus hervorgehende stärkere Wettbewerb wird vermutlich zu Änderungen hinsichtlich der relativen Position der Lieferanten aus der EU und dem Ausland führen, und eine ihrer natürlichen Folgen könnte sein, dass die Preise noch weiter sinken.

De afschaffing van de quota en de daaruit voortvloeiende grotere concurrentie zal waarschijnlijk leiden tot aanpassingen in de relatieve positie tussen de EU en buitenlandse leveranciers, en verdere prijsdalingen kunnen hiervan een logisch gevolg zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
angesichts seines Interesses für den Binnenmarkt, seiner entscheidenden Rolle für die Sicherung des Zugangs zum Recht und angesichts der Einsparungen, die sich daraus vermutlich für das Gerichtswesen ergeben, sollte für das EEJ-Netz eine Anschubfinanzierung bereitgestellt werden; die Zusage der Kommission, eine Anschubfinanzierung für das EEJ-Netz bereitzustellen, wird begrüßt; sie sollte aber gewährleisten, dass die längerfristige Finanzierung insbesondere in den Mitgliedstaaten zur Verfügung steht, die wenig Erfahrung mit alternativen außergerichtlichen Streitbeilegungsverfahren haben;

er dient initiële financiële steun voor het EBG-net beschikbaar te worden gesteld met het oog op het belang ervan voor de interne markt, de cruciale rol ervan voor waarborging van de toegang tot de rechter en de te verwachten besparingen voor het gerechtelijk systeem; is verheugd over de toezegging van de Commissie initiële financiële steun voor het EBG-net beschikbaar te zullen stellen, maar zou graag zien dat de financiering op langere termijn gewaarborgd is, met name in lidstaten die weinig ervaring hebben met alternatieve buitengerechtelijke systemen,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sich daraus vermutlich' ->

Date index: 2024-02-19
w