Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sich dahingehend auswirken » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Beratender Ausschuss für den Schutz gegen Handelshemmnisse, die sich auf den Gemeinschaftsmarkt oder auf den Markt eines Drittlandes auswirken

Raadgevend Comité inzake de verdediging tegen belemmeringen voor het handelsverkeer die gevolgen hebben voor de markt van de Gemeenschap of van een derde land


Rechtsvorschriften,die sich ausserhalb der USA auswirken

wetgeving met extraterritoriale werking


Vorschriften, die sich unmittelbar auf die Errichtung oder das Funktionieren des Binnenmarkts auswirken

de bepalingen welke rechtstreeks van invloed zijn op de werking van de gemeenschappelijke markt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4.3.14 In Schweden und Dänemark beinhaltet die Screening-Phase eine Prüfung der Möglichkeit von Kumulationseffekten, während sich in Irland die Bestimmungen für eine Vorprüfung unterhalb der Schwellenwerte dahingehend auswirken können, dass die Kumulationseffekte von Projekten gebührende Berücksichtigung finden.

4.3.14 In Zweden en Denemarken omvat de screeningfase een beoordeling van de kans op cumulatieve effecten. Ierland kent screeningbepalingen voor projecten die beneden de drempels blijven, aan de hand waarvan kan worden gezorgd dat de cumulatieve effecten van projecten zo nodig kunnen worden aangepakt.


Es sollte sich dahingehend auswirken, dass sich die Art und Weise, in der unsere Gesellschaft organisiert ist, ändert und die gesellschaftlichen Beziehungen und Verbindungen zwischen und innerhalb der verschiedenen Generationen wiederhergestellt werden.

Het Europees Jaar zou ertoe moeten bijdragen de wijze waarop onze samenleving georganiseerd is te veranderen, alsmede de sociale verhoudingen en banden tussen en binnen de generaties opnieuw af te bakenen.


Ähnlich könnte sich eine Kombination aus solchen Mengen und Preisen dahingehend auswirken, dass sich die bereits kritische Lage des Wirtschaftszweigs der Union weiter verschlechtert und dies durchaus die Existenz des einzigen Unionsherstellers beenden könnte.

Ook in dit geval kan het gecombineerde effect van omvang en prijzen op zichzelf leiden tot een verdere verslechtering van de toch al zorgwekkende situatie van de producent van de Unie en zou dit waarschijnlijk een eind maken aan het bestaan van de enige producent in de Unie.


Wir suchen natürlich trotzdem aktiv nach Mitteln und Wegen, die Bewirtschaftung so zu verbessern, dass die zulässigen Gesamtfangmengen und Quoten sich dahingehend auswirken, dass Rückwürfe auf ein striktes Minimum begrenzt oder vollständig verboten werden.

Daarnaast zijn wij actief op zoek naar manieren en middelen waarmee we het beheer kunnen verbeteren zodat de TAC’s en quota werken op een manier waarmee de teruggooi wordt verminderd tot een absoluut minimum of volledig wordt verboden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wird der Rat die Übereinkommen mit den USA außer Kraft setzen, die sich dahingehend auswirken könnten, dass dieses Gesetz auf Bürger der Mitgliedstaaten der Europäischen Union oder in ihrem Hoheitsgebiet ansässige Personen angewandt wird?

Is hij voornemens de relevante verdragen met de VS op te zeggen die het gevaar met zich brengen dat die wet wordt toegepast op mensen die burgers zijn van EU-lidstaten of die in de EU verblijven?


Wird der Rat die Übereinkommen mit den USA außer Kraft setzen, die sich dahingehend auswirken könnten, dass dieses Gesetz auf Bürger der Mitgliedstaaten der Europäischen Union oder in ihrem Hoheitsgebiet ansässige Personen angewandt wird?

Is hij voornemens de relevante verdragen met de VS op te zeggen die het gevaar met zich brengen dat die wet wordt toegepast op mensen die burgers zijn van EU-lidstaten of die in de EU verblijven?


Das wird sich dahingehend auswirken, dass erneuerbare Energien attraktiver werden, und über diese Mechanismen wird es vielleicht gelingen, Druck auf die Erdölgesellschaften auszuüben sowie Initiativen zur Förderung zukunftsträchtiger Energien zu ergreifen.

Een en ander betekent dat hernieuwbare energiebronnen aantrekkelijker zullen worden en via dit mechanisme kunnen we wellicht druk uitoefenen op de oliemaatschappijen en initiatieven nemen om de energiebronnen van de toekomst te bevorderen.


4.3.14 In Schweden und Dänemark beinhaltet die Screening-Phase eine Prüfung der Möglichkeit von Kumulationseffekten, während sich in Irland die Bestimmungen für eine Vorprüfung unterhalb der Schwellenwerte dahingehend auswirken können, dass die Kumulationseffekte von Projekten gebührende Berücksichtigung finden.

4.3.14 In Zweden en Denemarken omvat de screeningfase een beoordeling van de kans op cumulatieve effecten. Ierland kent screeningbepalingen voor projecten die beneden de drempels blijven, aan de hand waarvan kan worden gezorgd dat de cumulatieve effecten van projecten zo nodig kunnen worden aangepakt.


Dieser fusionsbedingte Abschmelzungseffekt wird sich nach Aussage der Parteien auch dahingehend auswirken, daß bestimmte ausländische Produzenten sich weigern werden, mit einem Importeur (RKK) zusammenzuarbeiten, der mit einem einheimischen Kohleproduzenten, hier RAG, verbunden ist.

Naast dit nadelige gevolg zal de concentratie er volgens de partijen ook toe leiden, dat bepaalde buitenlandse producenten zullen weigeren met een importeur (RKK) samen te werken die verbonden is met een binnenlandse kolenproducent, in dit geval RAG.


Diese Maßnahmen und Verfahren müssen sich dahingehend auswirken, daß innerhalb dieser Gebiete die Konzentrationen von Stickstoffdioxid in der Atmosphäre so bald wie möglich, spätestens aber bis zum 1. Januar 1994 auf Werte gebracht werden, die den in Anhang I aufgeführten Grenzwert nicht überschreiten.

Deze maatregelen en procedures moeten erop gericht zijn dat de concentraties van stikstofdioxyde in de lucht binnen die zones zo spoedig mogelijk en uiterlijk op 1 januari 1994 onder of op de in bijlage I opgenomen grenswaarde komen te liggen .




D'autres ont cherché : sich dahingehend auswirken     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sich dahingehend auswirken' ->

Date index: 2023-12-07
w