Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sich dabei vorerst » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Internes Abkommen über die zur Durchführung des Vierten AKP-EWG-Abkommens zu treffenden Massnahmen und die dabei anzuwendenden Verfahren

Intern akkoord inzake maatregelen en procedures ter toepassing van de Vierde ACS-EEG-Overeenkomst


Personen dabei helfen, sich an Körperbehinderungen zu gewöhnen

individuen helpen zich aan te passen aan een lichamelijke handicap | personen helpen zich aan te passen aan een lichamelijke beperking


Internes Abkommen über die zur Durchführung des Vierten AKP-EWG-Abkommens zu treffenden Maßnahmen und die dabei anzuwendenden Verfahren

Intern akkoord inzake maatregelen en procedures ter toepassing van de Vierde ACS-EEG-Overeenkomst


Ihr Arzt oder Apotheker kann Ihnen dabei helfen, das Rauchen aufzugeben

Uw arts of uw apotheker kan u helpen te stoppen met roken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zwar haben die meisten der betroffenen Bewerberländer bereits detaillierte Orientierungen für die Pilotmaßnahmen in ihre Programme aufgenommen, jedoch handelt es sich dabei vorerst nur um Vorschläge, die noch mit der Kommission endgültig abgestimmt werden müssen.

Ofschoon de meeste betrokken kandidaat-lidstaten al gedetailleerde richtsnoeren voor de proefprojecten in hun programma's hebben opgenomen, gaat het slechts om voorstellen die in overleg met de Commissie definitief vorm moeten krijgen.


Vorerst sind uns dabei jedoch durch den aktuellen Vertragstext Grenzen gesetzt.

We lopen echter op tegen het uiterste van ons kunnen op basis van de huidige Verdragsteksten om die problemen aan te pakken.


Es handelt sich dabei vorerst um einen eher verfahrensrechtlichen Text, der nicht ins Detail geht.

Het gaat vooralsnog om een tekst die vooral procedureel van aard is en weinig inhoudelijke details bevat.


Die Gefahr dabei ist, dass Staaten, die vorerst nicht aufgenommen werden, unterdessen immer stärker von der Europäischen Union abhängig werden, wodurch sie in ihren eigenen Entscheidungen und in ihrer eigenen Entwicklung behindert werden können.

Het gevaar daarvan is dat staten die voorlopig worden geweigerd, ondertussen wel steeds sterker afhankelijk worden van de Europese Unie. Dat kan ze hinderen in hun eigen keuzes en hun eigen ontwikkeling.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das ist eine wichtige Maßnahme, die insbesondere den zehn Ländern, die als vorerst letzte der Europäischen Union beigetreten sind, dabei helfen wird, schneller auf den Stand der anderen zu kommen.

Dat zou een belangrijke maatregel zijn, met name voor de tien landen die meest recentelijk tot de Europese Unie zijn toegetreden; die zouden zo hun achterstand ten opzichte van de andere lidstaten sneller kunnen wegwerken.


Das ist eine wichtige Maßnahme, die insbesondere den zehn Ländern, die als vorerst letzte der Europäischen Union beigetreten sind, dabei helfen wird, schneller auf den Stand der anderen zu kommen.

Dat zou een belangrijke maatregel zijn, met name voor de tien landen die meest recentelijk tot de Europese Unie zijn toegetreden; die zouden zo hun achterstand ten opzichte van de andere lidstaten sneller kunnen wegwerken.


Zwar haben die meisten der betroffenen Bewerberländer bereits detaillierte Orientierungen für die Pilotmaßnahmen in ihre Programme aufgenommen, jedoch handelt es sich dabei vorerst nur um Vorschläge, die noch mit der Kommission endgültig abgestimmt werden müssen.

Ofschoon de meeste betrokken kandidaat-lidstaten al gedetailleerde richtsnoeren voor de proefprojecten in hun programma's hebben opgenomen, gaat het slechts om voorstellen die in overleg met de Commissie definitief vorm moeten krijgen.


VERORDNUNGEN "KOFINANZIERUNG VON AKTIONEN MIT NRO" UND "DEZENTRALE ZUSAMMENARBEIT" Trotz intensiver Bemühungen gelang dem Rat vorerst keine Einigung über die gemeinsamen Standpunkte zu den Verordnungen "Kofinanzierung von Aktionen mit NRO" und "dezentrale Zusammenarbeit"; das Hauptproblem dabei lag bei den Entscheidungsverfahren für die Durchführung der Verordnungen (Ausschußverfahren).

VERORDENINGEN "MEDEFINANCIERING NGO" EN "GEDECENTRALISEERDE SAMENWERKING" De Raad constateerde dat er ondanks veel moeite in dit stadium geen akkoord bereikt kon worden over de gemeenschappelijke standpunten inzake de verordeningen "medefinanciering met de NGO's" en "gedecentraliseerde samenwerking". Het belangrijkste probleem hangt samen met de besluitvormingsprocedures voor de tenuitvoerlegging van deze verordeningen (comitologie).




D'autres ont cherché : sich dabei vorerst     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sich dabei vorerst' ->

Date index: 2022-06-22
w