Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arten von Wandbekleidungen aus Papier
Bereiter
Pferdedompteur
Pferdewirtschaftsfacharbeiter
Stopp Aller Nuklearversuche
Umfassende Augenuntersuchungen vornehmen
Umfassende Malaria-Bekaempfung
Umfassende Massnahmen gegen Malaria
Umfassende Qualitätskontrolle
Umfassende Verbesserung
Umfassender Stopp für Kernwaffentests
Umfassender Teststopp
Umfassender Versuchsstopp
Umfassendes Qualitätskonzept
„totale“ Qualitätskontrolle

Traduction de «sich bereits umfassend » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
umfassendes Luftverkehrsabkommen zwischen der EU und dem ASEAN | umfassendes Luftverkehrsabkommen zwischen der Europäischen Union und dem Verband südostasiatischer Nationen (ASEAN) | umfassendes Luftverkehrsabkommen zwischen der Europäischen Union und ihren Mitgliedstaaten und den Mitgliedstaaten des Verbands südostasiatischer Nationen (ASEAN)

uitgebreide luchtvervoersovereenkomst tussen de EU en de ASEAN | CATA [Abbr.]


Stopp Aller Nuklearversuche | umfassender Stopp für Kernwaffentests | umfassender Teststopp | umfassender Versuchsstopp

volledig verbod voor kernproefnemingen


umfassende Malaria-Bekaempfung | umfassende Massnahmen gegen Malaria | umfassende Verbesserung

integrale maatregelen tegen malaria


Arten von Wandbekleidungen aus Papier | umfassendes Qualitätskonzept | „totale“ Qualitätskontrolle (TQC) | umfassende Qualitätskontrolle

volledige kwaliteitscontrole


Pferdedompteur | Pferdewirtschaftsfacharbeiter | Bereiter | Pferdetrainer/Pferdetrainerin

paardentrainer | paardentrainster


umfassende Augenuntersuchungen vornehmen

grondige oogonderzoeken uitvoeren | uitgebreide oogonderzoeken uitvoeren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Verträge von Amsterdam und Nizza hatten das Abstimmungssystem im Rat bereits umfassend geändert, um es an die Erweiterung der Europäischen Union anzupassen.

Het stemsysteem van de Raad was reeds grondig gewijzigd door het Verdrag van Amsterdam en het Verdrag van Nice, teneinde het aan te passen aan de opeenvolgende uitbreidingen van de Europese Unie (EU).


Der EIF hat mit dieser Art von Fördermaßnahmen bereits umfassende Erfahrungen gesammelt.

Het EIF heeft veel ervaring met dit soort activiteiten.


Die Kommission hat ihre eigenen internen Vorschriften bereits umfassend überarbeitet, um für mehr Transparenz zu sorgen.

Om transparantie te bevorderen, heeft de Commissie haar interne regels al ingrijpend veranderd.


Die Kommission bemüht sich bereits aktiv um die Verringerung des Verwaltungsaufwands in Bereichen wie Mehrwertsteuer, öffentliches Auftragswesen, Unternehmensstatistiken und chemische Stoffe; auf anderen Gebieten werden bereits umfassende Bewertungen vorgenommen.

De Commissie is reeds actief om de lasten te verminderen op gebieden als btw, overheidsopdrachten, bedrijfsstatistieken en chemische stoffen; ook op andere gebieden zijn uitgebreide evaluaties gepland.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In der EU gibt es in diesem Bereich bereits umfassende Rechtsvorschriften, die den Quecksilberhandel, quecksilberhaltige Produkte, Fragen der Entsorgung und der Wasserqualität sowie Emissionen in die Atmosphäre und die Freisetzung in Gewässer und den Boden behandeln.

De EU heeft al een uitgebreid pakket van wetgeving inzake kwik ingevoerd, met voorschriften over de handel in kwik, kwikhoudende producten, afval, waterkwaliteit, emissies in de lucht en lozingen in het water en op het land.


Diese Verordnung enthält keine zusätzlichen Vorgaben für das von den Betreibern zu führende Verzeichnis der Verletzungen des Schutzes personenbezogener Daten, da dessen Inhalt durch Artikel 4 der Richtlinie 2002/58/EG bereits umfassend geregelt wird.

Een aanvullende specificatie van de inventaris van inbreuken op persoonsgegevens die aanbieders moeten bijhouden is op grond van deze verordening niet verplicht omdat de inhoud hiervan al uitvoerig is beschreven in artikel 4 van Richtlijn 2002/58/EG.


Finnland hat bereits umfassende Strukturen zur Umsetzung der Jugendgarantie geschaffen.

Finland heeft een uitgebreide jongerengarantieregeling uitgewerkt.


Viele Mitgliedstaaten haben bereits umfassende Strukturreformen eingeleitet, die auch dem Arbeitsmarkt gelten.

Veel lidstaten voeren grote structurele hervormingen door, onder meer van hun arbeidsmarkt.


Der EIF gewährleistet die erforderliche Kontinuität bei der Verwaltung der Gemeinschaftsprogramme und hat dabei bereits umfassende Erfahrungen gesammelt.

Het EIF zorgt voor de noodzakelijke continuïteit in het beheer van Gemeenschapsprogramma's en heeft daarbij veel ervaring opgedaan.


Die Kommission hat sich während der Vorbereitungsarbeiten zu dieser Mitteilung bereits umfassend mit den Beteiligten in den Regionalbeiräten und mit den Mitgliedstaaten beraten, von deren Beiträgen der Text stark profitiert hat.

De Commissie heeft bij de voorbereiding van haar mededeling reeds uitvoerig overleg gepleegd met de in de regionale adviesraden vertegenwoordigde belanghebbende partijen en met de lidstaten.


w