Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf viele Zentren verteilte Durchführung des Projekts
Geduld üben
Geduldig reagieren
Geduldig sein
Knitterfolienisolierung
Metallfolienisolierung mit Zellstruktur
S28
Viel Geduld aufbringen

Vertaling van "sich beispielsweise viel " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Knitterfolienisolierung | Metallfolienisolierung mit Zellstruktur | Viel-oder Mehrschichtenisolierung aus gepraegten Metallfolien

metaalfolie-isolatie met celstructuur


geduldig reagieren | viel Geduld aufbringen | Geduld üben | geduldig sein

geduld hebben | om kunnen gaan met onvoorziene omstandigheden en vertragingen | beheerst reageren | geduld uitoefenen


auf viele Zentren verteilte Durchführung des Projekts

over diverse centra gespreide projectuitvoering


bei Berührung mit der Haut sofort abwaschen mit viel...(vom Hersteller anzugeben) | S28

na aanraking met de huid onmiddellijk wassen met veel ... (aan te geven door de fabrikant) | S28
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Viele Länder bekunden zwar eine Anerkennung der Bedeutung einer gemeinsamen Verantwortung der Sozialpartner beispielsweise bei der Gestaltung und Umsetzung von dualen Konzepten, diese Anerkennung ist jedoch in den Beitritts- und Kandidatenländern sehr viel weniger präsent.

Hoewel veel landen erkennen dat de sociale partners moeten samenwerken bij bijvoorbeeld het opzetten en toepassen van een duaal systeem, wordt dit in de toetredende en kandidaat-landen niet altijd als vanzelfsprekend gezien.


Ziel der Richtlinie ist es, die Interessen der Zuschauer zu schützen, indem beispielsweise eine deutliche Trennung von redaktionellem Inhalt und Werbung vorgeschrieben wird, und den Zusammenhang und Wert der audiovisuellen Werke sowie die Rechteinhaber zu schützen, indem beispielsweise unverhältnismäßig viele Werbeunterbrechungen verhindert werden.

Met de richtlijn wordt gestreefd naar de bescherming van de belangen van de kijkers, bijvoorbeeld door het maken van een duidelijk onderscheid tussen redactionele inhoud en reclameboodschappen, en naar de bescherming van de integriteit en de waarde van audiovisuele werken en rechthebbenden, bijvoorbeeld door te voorkomen dat werken te vaak worden onderbroken.


Ziel der Richtlinie ist es, die Interessen der Zuschauer schützen, indem beispielsweise eine deutliche Trennung von redaktionellem Inhalt und Werbung vorgeschrieben wird, und die Integrität und den Wert der audiovisuellen Werke und die Rechteinhaber zu schützen, indem beispielsweise unverhältnismäßig viele Werbeunterbrechungen verhindert werden.

Met de richtlijn wordt gestreefd naar bescherming van de belangen van de kijkers, bijvoorbeeld door het maken van een duidelijk onderscheid tussen redactionele inhoud en reclameboodschappen, en naar bescherming van de integriteit en de waarde van audiovisuele werken en rechthebbenden, bijvoorbeeld door te voorkomen dat werken te vaak worden onderbroken.


Die Unternehmen beispielsweise, die von der Kreislaufwirtschaft inspirierte Wirtschaftsmodelle entwickeln, neigen dazu, Umweltfragen stärker ins Zentrum ihres Projekts zu rücken und möglichst viele Ressourcen zu sparen.

Bedrijven die economische modellen ontwikkelen op basis van de circulaire economie hebben bijvoorbeeld de neiging om milieukwesties centraal te stellen en zo veel mogelijk op hulpbronnen te besparen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
in der Erwägung, dass in der Lebensmittelversorgungskette viele Akteure tätig sind, beispielsweise Hersteller, Einzelhändler, Zwischenhändler und Erzeuger, und dass unlautere Handelspraktiken auf verschiedenen Ebenen der Kette vorkommen können.

overwegende dat er veel actoren werkzaam zijn in de voedselvoorzieningsketen, waaronder fabrikanten, detailhandelaren, tussenpersonen en producenten, en dat oneerlijke handelspraktijken op verschillende niveaus van de keten kunnen voorkomen.


So wären beispielsweise die Tatsache, dass ein Sportler während einer Sperre die Gelegenheit versäumen würde, viel Geld zu verdienen, dass er nur noch eine kurze sportliche Laufbahn vor sich hat oder der Zeitpunkt im Wettkampfkalender keine relevanten Faktoren, die bei der Minderung der Sperre gemäß Artikel 10.5.1 oder 10.5.2 des Codes zu berücksichtigen sind; 30. Regierung: die Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft; 31. Registrierte Zielgrupp ...[+++]

Zo zijn, bijvoorbeeld, het feit dat een sporter de kans zou missen tijdens de schorsingsperiode veel geld te verdienen, of het feit dat de sporter nog maar een korte loopbaan voor de boeg heeft, of het tijdstip binnen de sportkalender, geen relevante factoren die in overweging te nemen zijn om de schorsingsperiode te verminderen volgens de artikelen 10.5.1 of 10.5.2 van de Code; 30° Regering : de Regering van de Duitstalige Gemeenschap; 31° geregistreerde doelgroep : de groep elitesporters die op internationaal niveau door de internationale sportfederaties of op nationaal niveau door de nationale antidopingorganisaties wordt samengeste ...[+++]


Der EuRH deckt beispielsweise viele Fälle auf, in denen Inhaber landwirtschaftlicher Betriebe in ihren Anträgen zu hohe Angaben zu ihren beihilfefähigen Flächen machen, wobei die Überschreitungen bei den einzelnen Anträgen jedoch nur geringe Prozentsätze ausmachen.

Zo constateert de ERK veel gevallen van landbouwers die de oppervlakte van hun subsidiabele grond te hoog opgeven, maar met slechts kleine percentages van de individuele declaraties.


Außerdem wurde ein fester Prozentsatz vielfach als unausgewogen eingestuft, da es beispielsweise viel einfacher wäre, 1000 Unterschriften in Luxemburg zu sammeln (entsprechend 0,2 % der Bevölkerung) als 160 000 in Deutschland und es somit leichter sei, kleinere Mitgliedstaaten zu zählen als große.

Anderen waren van mening dat een dergelijk percentage niet billijk zou zijn, omdat het bijvoorbeeld gemakkelijker is om 1000 steunbetuigingen in Luxemburg in te zamelen (0,2% van de bevolking) dan 160 000 in Duitsland en het tellen in kleine lidstaten eenvoudiger is dan in grote.


Andere Länder nehmen einfach viel zu wenige Asylsuchende auf. Beispielsweise wurden im ersten Halbjahr 2011 über 75 % aller Asylanträge in nur sechs Mitgliedstaaten (Frankreich, Deutschland, Belgien, Vereinigtes Königreich, Schweden und Italien) gestellt, was bedeutet, dass viele Mitgliedstaaten einen weitaus größeren Teil der Verantwortung übernehmen könnten.

Andere lidstaten accepteren gewoonweg veel te weinig asielzoekers. Zo werd meer dan 75% van alle asielaanvragen in de eerste helft van dit jaar in slechts zes lidstaten ingediend (Frankrijk, Duitsland, België, het Verenigd Koninkrijk, Zweden en Italië).


Herrn Sprenger zufolge sind die Schutzimpfungen Opfer ihres eigenen Erfolgs, da sich die europäischen Bürgerinnen und Bürger in Zeiten, in denen einige wesentliche Infektions­krankheiten, wie beispielsweise die Pocken, in der EU durch Impfung ausgerottet werden konnten, sehr viel stärker über die Nebenwirkungen einer Impfung und sehr viel weniger über die Aus­wir­kun­­gen der eigentlichen Krankheit im Klaren seien.

Volgens hem zijn vaccins het slachtoffer van hun eigen succes geworden. Nu dankzij vaccinatie een aantal belangrijke besmettelijke ziekten zoals de pokken in de EU is uitgeroeid, zijn sommige Europese burgers meer bezig met de neveneffecten van vaccins dan met de ziekten zelf.




Anderen hebben gezocht naar : geduld üben     geduldig reagieren     geduldig sein     viel geduld aufbringen     sich beispielsweise viel     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sich beispielsweise viel' ->

Date index: 2021-09-20
w