Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sich beispielsweise daran " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
verlangen,daß ihr die Mitinhaberschaft daran eingeräumt wird

eisen dat hem het medehouderschap wordt verleend
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Kommission wird gemeinsam mit den Mitgliedstaaten daran arbeiten, eine Reihe gemeinsamer oder kooperativer europäischer Initiativen und Infrastrukturen im Bereich Forschung, Demonstrationsprojekte und Prototypentwicklung festzulegen und in die Wege zu leiten, wie beispielsweise im Fall der Kofinanzierung von CCS-Demonstrationsprojekten.

De Commissie zal met de lidstaten samenwerken om een reeks gezamenlijke of gemeenschappelijke Europese onderzoek-, demonstratie- of prototyping-initiatieven en -infrastructuren aan te geven en op de rails te zetten, zoals in het geval van de medefinanciering van CCS-demonstratieprojecten.


AB InBev hat die Verpackung von Jupiler- und Leffe-Bierdosen in den Niederlanden und in Frankreich geändert, um ihren Verkauf in Belgien zu erschweren: Das Unternehmen hat beispielsweise den französischen Text auf Dosen in den Niederlanden und den niederländischen Text auf Dosen in Frankreich gestrichen, um ihren Verkauf im französisch- bzw. niederländischsprachigen Teil Belgiens zu behindern. AB InBev hat den Zugang niederländischer Einzelhändler zu wichtigen Produkten und Sonderangeboten begrenzt, um sie daran zu hindern, preisgünst ...[+++]

AB InBev heeft de verpakking van Jupiler en Leffe in Nederland en Frankrijk veranderd, zodat het moeilijker wordt om die bieren in België te verkopen: zo is in Nederland de Franstalige tekst van de blikjes gehaald en in Frankrijk de Nederlandstalige tekst, om te vermijden dat ze worden verkocht in respectievelijk Franstalig en Nederlandstalig België. AB InBev heeft de toegang van Nederlandse retailers tot belangrijke producten en promoties beperkt zodat zij geen goedkoper bier op de Belgische markt kunnen brengen. InBev heeft bijvoorbeeld bepaalde producten niet of slechts in beperkte hoeveelheden aan Nederlandse retailers verkocht en be ...[+++]


Wenn durch das Instrument auch allgemein seine Ziele erreicht werden können, ist man doch der Auffassung, dass es nicht so effektiv arbeitet, wie es notwendig wäre, was sich beispielsweise daran zeigt, dass bestimmte Kriterien für seine Aktivierung zu kompliziert und nicht ausreichend klar sind.

Hoewel het instrument over het algemeen zijn doelstellingen kan verwezenlijken, is men van mening dat het niet doeltreffend genoeg functioneert, hetgeen bijvoorbeeld blijkt uit het feit dat bepaalde criteria voor de inzet van het Fonds te ingewikkeld en niet duidelijk genoeg zijn.


Dies sollte die Mitgliedstaaten nicht daran hindern, durch Rechtsvorschriften vorzusehen, dass die betroffene Person der Verarbeitung ihrer personenbezogenen Daten für die Zwecke dieser Richtlinie zustimmen kann, beispielsweise im Falle von DNA-Tests in strafrechtlichen Ermittlungen oder zur Überwachung ihres Aufenthaltsorts mittels elektronischer Fußfessel zur Strafvollstreckung.

Dit mag de lidstaten niet beletten om in hun wetgeving te bepalen dat de betrokkene kan instemmen met de verwerking van zijn persoonsgegevens voor de doeleinden van deze richtlijn, zoals DNA-tests in strafrechtelijke onderzoeken of het toezicht, met behulp van elektronische enkelbanden, op de locatie waar de betrokkene zich bevindt met het oog op de tenuitvoerlegging van straffen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese Richtlinie sollte den in einem Drittland nicht vertretenen Mitgliedstaat nicht daran hindern, einem seiner Staatsbürger konsularischen Schutz zu bieten, beispielsweise gegebenenfalls durch konsularische Online-Dienste.

Deze richtlijn mag de lidstaat die niet in een derde land is vertegenwoordigd, niet beletten om consulaire bescherming te verlenen aan een van zijn onderdanen, bijvoorbeeld door indien nodig consulaire diensten online te verstrekken.


Dies ist beispielsweise daran abzulesen, dass Frau Blakey, die frühere FAA-Präsidentin in den USA, der Agentur in Köln einen Besuch abgestattet und sich darüber informiert hat, wie man zusammenarbeiten könnte, da die EASA in ihren Augen sehr gute Arbeit leistet.

Dit blijkt ook uit het feit dat mevrouw Marion Blakey, voormalig directrice van de FAA in de Verenigde Staten, met het agentschap in Keulen gesprekken over mogelijke samenwerking heeft gevoerd, aangezien zij de mening is toegedaan dat het EASA een uitstekend agentschap is.


Frauenrechte werden nicht respektiert. Frauen wurden beispielsweise daran gehindert, den Internationalen Frauentag öffentlich zu begehen.

De rechten van vrouwen worden niet geëerbiedigd. Men verhindert vrouwen bijvoorbeeld om openlijk Internationale Vrouwendag te vieren.


Dies ist beispielsweise daran erkennbar, dass in dem Weißbuch der rechten Kombination von Instrumenten zur Gestaltung einer zieladäquaten Politik, der Beschränkung der Rechtsetzung auf ihre wesentlichen Elemente und der Verwendung von Vereinbarungen zur stärkeren Berücksichtigung lokaler Verhältnisse großes Gewicht beigemessen wird.

Dat blijkt bijvoorbeeld uit het feit dat in dit witboek veel belang wordt gehecht aan het gebruik van de juiste combinatie van instrumenten om het gevoerde beleid af te stemmen op de doelstellingen, aan het beperken van wetgeving tot de kernaspecten en aan het werken met contracten om meer rekening te houden met lokale omstandigheden.


K. in der Erwägung, dass die internationale Kritik und Reaktion auf die jüngsten Ereignisse in Simbabwe immer energischer wird, was sich beispielsweise daran ablesen lässt, dass sich traditionelle Verbündete wie Südafrika, Botswana, Mosambik, Lesotho und Sambia im Rahmen der jüngsten Tagung der Paritätischen Parlamentarischen Versammlung AKP-EU geweigert haben, Simbabwe zu unterstützen,

K. overwegende dat de internationale reacties en kritiek op de recente gebeurtenissen in Zimbabwe alsmaar scherper worden, zoals mag blijken uit de weigering van traditionele bondgenoten als Zuid-Afrika, Botswana, Mozambique, Lesotho en Zambia om Zimbabwe te steunen op de recentste Paritaire Parlementaire Vergadering ACS-EU,


K. in der Erwägung, dass die internationale Kritik und Reaktion auf die jüngsten Ereignisse in Simbabwe immer energischer wird, was sich beispielsweise daran ablesen lässt, dass sich traditionelle Verbündete wie Südafrika, Botswana, Mosambik, Lesotho und Sambia im Rahmen der jüngsten Tagung der Paritätischen Parlamentarischen Versammlung AKP-EU geweigert haben, Simbabwe zu unterstützen,

K. overwegende dat de internationale reacties en kritiek op de recente gebeurtenissen in Zimbabwe alsmaar scherper worden, zoals mag blijken uit de weigering van traditionele bondgenoten als Zuid-Afrika, Botswana, Mozambique, Lesotho en Zambia om Zimbabwe te steunen op de recentste Paritaire Parlementaire Vergadering ACS-EU,




Anderen hebben gezocht naar : sich beispielsweise daran     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sich beispielsweise daran' ->

Date index: 2023-07-18
w