Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sich bei ihrer tätigkeit hohen ethischen » (Allemand → Néerlandais) :

Der vorerwähnte Artikel 59quater habe somit zur Folge, dass zwei Kategorien von Arbeitgebern, die sich in unterschiedlichen Situationen befänden, identisch behandelt würden, nämlich einerseits Arbeitgeber, die bewusst darauf verzichtet hätten, bei einem gesetzlichen Versicherer einen Versicherungsvertrag abzuschließen, und andererseits Arbeitgeber, die zwar bei dem Beginn ihrer Tätigkeit einen solchen Vertrag a ...[+++]

Het voormelde artikel 59quater zou aldus tot gevolg hebben dat twee categorieën van werkgevers die zich in verschillende situaties bevinden op identieke wijze worden behandeld, namelijk, enerzijds, de werkgever die bewust heeft afgezien van het afsluiten van een verzekeringspolis bij een wetsverzekeraar en, anderzijds, de werkgever die, hoewel hij een dergelijke polis heeft afgesloten toen hij zijn activiteit heeft aangevangen, op een bepaald ogenblik de verzekeringspremies niet betaalt en van wie wordt vastgesteld dat hij zijn situat ...[+++]


in der Erwägung, dass das Parlament seit 1996 ein eigenes Register für Lobbyisten führt (3) und einen Verhaltenskodex (4) aufgestellt hat, der eine Verpflichtung für registrierte Lobbyisten enthält, sich bei ihrer Tätigkeit hohen ethischen Standards zu unterwerfen,

overwegende dat het Parlement al vanaf 1996 een eigen register voor lobbyisten (3) heeft, evenals een gedragscode (4), die voor geregistreerde lobbyisten de verplichting bevat om volgens hoge ethische normen te handelen,


H. in der Erwägung, dass das Parlament seit 1996 ein eigenes Register für Lobbyisten führt und einen Verhaltenskodex aufgestellt hat, der eine Verpflichtung für registrierte Lobbyisten enthält, sich bei ihrer Tätigkeit hohen ethischen Standards zu unterwerfen,

H. overwegende dat het Parlement al vanaf 1996 een eigen register voor lobbyisten heeft, evenals een gedragscode , die voor geregistreerde lobbyisten de verplichting bevat om volgens hoge ethische normen te handelen,


H. in der Erwägung, dass das Parlament seit 1996 ein eigenes Register für Lobbyisten führt und einen Verhaltenskodex aufgestellt hat, der eine Verpflichtung für registrierte Lobbyisten enthält, sich bei ihrer Tätigkeit hohen ethischen Standards zu unterwerfen,

H. overwegende dat het Parlement al vanaf 1996 een eigen register voor lobbyisten heeft, evenals een gedragscode, die voor geregistreerde lobbyisten de verplichting bevat om volgens hoge ethische normen te handelen,


H. in der Erwägung, dass das Parlament seit 1996 ein eigenes Register für Lobbyisten führt und einen Verhaltenskodex aufgestellt hat, der eine Verpflichtung für registrierte Lobbyisten enthält, sich bei ihrer Tätigkeit hohen ethischen Standards zu unterwerfen,

H. overwegende dat het Parlement al vanaf 1996 een eigen register voor lobbyisten heeft, evenals een gedragscode , die voor geregistreerde lobbyisten de verplichting bevat om volgens hoge ethische normen te handelen,


1. begrüßt die von der Kommission in ihrer Jährlichen Strategieplanung für 2009 vertretene Auffassung, dass die EU im Rahmen ihrer Tätigkeit die Bürgerinnen und Bürger weiterhin in den Mittelpunkt stellen sollte, und unterstreicht daher die Bedeutung der EU-Finanzierung im Bereich lebenslanges Lernen und Unionsbürgerschaft, da diese Programme Maßnahmen der Bürger direkt unterstützen; fordert vor den Wahlen zum Europäischen Parlament 2009 entgegen den Angaben in der neuesten Vorausschau nachdrücklich eine umfangreichere Aufstockung de ...[+++]

1. valt de Commissie bij in haar standpunt, zoals uitgedrukt in de Jaarlijkse beleidsstrategie 2009, dat de EU de burger in al haar streven centraal moet blijven stellen, en acht het daarom belangrijk dat de EU middelen uittrekt op gebied van levenslang leren en burgerschap omdat die programma's rechtstreekse steun geven aan burgeractiviteiten; houdt staande dat vóór de Europese verkiezingen van 2009 meer geld moet worden uitgetrokken voor de programma's "Europa voor de burger" en "Jeugd in actie" - waarvoor onder de burgers een breed draagvlak bestaat, getuige de hoge uitvoerin ...[+++]


7. begrüßt einen Dialog, der die Unternehmen zur Herstellung eines angemessenen Gleichgewichts zwischen ethischen Überlegungen, Gewinnstreben und Wettbewerbsfähigkeit veranlasst; weist die Vorstellung zurück, dass Bestrebungen zur Steigerung der Gewinne mit ethischem Verhalten unvereinbar sind, und würdigt den Beitrag offener und wettbewerbsfähiger Märkte zu Wohlstand und Nachhaltigkeit; unterstreicht die ethische und kommerzielle Verantwortung für die jederzeitige Achtung grundlegender Menschenrechte oder Freiheiten, die alle europäischen Unternehmen bei ihrer Tätigkeit ...[+++] in Drittländern übernehmen sollten; verweist ferner auf die potenziellen positiven Auswirkungen europäischer Unternehmen auf die Arbeitsbedingungen vor Ort und die Umwelt sowie auf die Bedeutung des mit ausländischen Investitionen und Geschäftstätigkeiten in Gastländern einhergehenden Know-how- und Technologietransfers; betont außerdem, dass sich die in Drittländern als Arbeitgeber oder anderweitig Beteiligte tätigen Unternehmen verpflichten müssten, die bestehende Unterdrückung von Bürgern niemals auszunutzen; teilt den Standpunkt bezüglich der Rolle, die die Verbraucher in der Wirtschaft spielen sollten;

7. verwelkomt een dialoog die ondernemingen aanmoedigt een redelijk evenwicht te vinden tussen ethische overwegingen, het maken van winst en concurrentievermogen; verwerpt de idee dat inspanningen om de winst te vergroten niet verenigbaar zouden zijn met ethisch gedrag, en erkent de voordelen voor de welvaart en de duurzaamheid die open, competitieve markten brengen; benadrukt dat alle Europese ondernemingen bij hun activiteiten in derde landen de ethische en commerciële verantwoordelijkheid zouden moeten dragen om nooit de fundamen ...[+++]


Die in Artikel 265 § 1 festgelegte Haftung ist laut Feststellung des Kassationshofes strafrechtlicher Art und allgemein in dem Sinne, dass sie sich auf die Taten eines jeden erstreckt, der, entlohnt oder nicht, der in diesem Artikel genannten Person, hier « Auftraggeber » genannt, bei ihrer Tätigkeit oder in ihrem Betrieb hilft oder sie ersetzt, vorausgesetzt, diese Verstösse stehen im Zusammenhang mit der beruflichen Tätigkeit ...[+++]

De in artikel 265, § 1, gevestigde aansprakelijkheid is, zoals het Hof van Cassatie heeft vastgesteld, van strafrechtelijke aard en is algemeen in die zin dat ze zich uitstrekt tot de daden van eenieder die, al dan niet bezoldigd, de in dat artikel genoemde persoon, hier genoemd « de aansteller », bijstaat in zijn activiteit of bedrijf of hem daarin vervangt op voorwaarde dat die inbreuken verband houden met de beroepsbezigheid van ...[+++]


Die in Artikel 265 § 1 eingeführte Haftung ist, wie der Kassationshof festgestellt hat, strafrechtlicher Art, und sie ist allgemein in dem Sinne, dass sie sich auf die Taten eines jeden erstreckt, der - entlohnt oder nicht - der in diesem Artikel genannten Person, hier « der Auftraggeber » genannt, bei ihrer Tätigkeit oder in ihrem Betrieb hilft oder sie dabei vertritt, vorausgesetzt, diese Vergehen ...[+++]

De in artikel 265, § 1, gevestigde aansprakelijkheid is, zoals het Hof van Cassatie heeft vastgesteld, van strafrechtelijke aard en is algemeen in die zin dat ze zich uitstrekt tot de daden van eenieder die, al dan niet bezoldigd, de in dat artikel genoemde persoon, hier genoemd « de aansteller », bijstaat in zijn activiteit of bedrijf of hem daarin vervangt op voorwaarde dat die inbreuken verband houden met de beroepsbezigheid van ...[+++]


Die in Artikel 265 § 1 eingeführte Haftung ist, wie der Kassationshof festgestellt hat, strafrechtlicher Art, und sie ist allgemein in dem Sinne, dass sie sich auf die Taten eines jeden erstreckt, der - entlohnt oder nicht - der in diesem Artikel genannten Person, nachfolgend « der Auftraggeber » genannt, bei ihrer Tätigkeit oder in ihrem Betrieb hilft oder sie dabei vertritt, vorausgesetzt, diese ...[+++]

De in artikel 265, § 1, gevestigde aansprakelijkheid is, zoals het Hof van Cassatie heeft vastgesteld, van strafrechtelijke aard en is algemeen in die zin dat ze zich uitstrekt tot de daden van eenieder die, al dan niet bezoldigd, de in dat artikel genoemde persoon, hierna genoemd « de aansteller », bijstaat in zijn activiteit of bedrijf of hem daarin vervangt op voorwaarde dat die inbreuken verband houden met de beroepsbezigheid van de aansteller.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sich bei ihrer tätigkeit hohen ethischen' ->

Date index: 2025-03-31
w