Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sich zwei gleich starke " (Duits → Nederlands) :

Diese Gefahren sind komplex und stellen ein Problem dar, das in der EU und in den Beitrittsländern zwar nicht überall gleich stark ausgeprägt ist, aber doch in ganz Europa auftritt.

De gevaren zijn complex en hoewel zij niet gelijkelijk over de regio's van de EU en de toetredingslanden zijn verdeeld, hebben zij in elk geval een continentale omvang.


Nach einer Eurobarometer-Umfrage von 2011 sind 88 % der Europäer der Ansicht, dass Frauen gleich stark in wirtschaftlichen Führungspositionen vertreten sein sollten; 78 % meinen, dass die Geschäftswelt in Europa von Männern dominiert wird, die nicht ausreichend auf die Fähigkeiten von Frauen vertrauen.[29]

Volgens een Eurobarometer-enquête van 2011 vindt 88% van de Europeanen dat vrouwen op leidinggevende posities in ondernemingen evenredig vertegenwoordigd moeten zijn en meent 78% dat het Europese bedrijfsleven wordt gedomineerd door mannen die onvoldoende vertrouwen in de capaciteiten van vrouwen hebben[29].


Auch wenn es mich betrübt, dass die Solidarität nicht in all unseren Mitgliedstaaten gleich stark ausgeprägt ist, hat Europa als Ganzes weiterhin Solidarität gezeigt.

Europa is zich gezamenlijk solidair blijven betonen, hoewel het mij verdriet doet dat nog niet alle lidstaten aan die solidariteit hun bijdrage leveren.


Doch ziehen Beschäftigung und Investitionen im Euroraum nicht gleich stark an.

Maar qua jobs en investeringen is het herstel in de eurozone onevenwichtig.


Es ist ja so, dass man bei einem Partner immer darauf achtet, dass möglichst beide Partner gleich stark sein können: Das sind wir noch nicht.

In een partnerschap is het belangrijk om ervoor te zorgen dat beide partners even sterk zijn en dat is hier niet het geval.


Die Kommission muss sich unbedingt gleich stark für die Förderung der nicht handelsbezogenen Aspekte einsetzen, die sich direkt auf das Arbeitsumfeld und die Umwelt der europäischen und koreanischen Bürger auswirken.

De Commissie dient net zoveel ambitie aan den dag te leggen bij het wegnemen van twijfels over kwesties die niet met de handel verband houden maar wel rechtsreeks van invloed zijn op de fysieke en werkomgeving van Europese en Koreaanse burgers.


Im Bereich der inneren Sicherheit muss aus unserer Sicht zwei Aspekten gleich starke Bedeutung zukommen, nämlich dem Bedürfnis der Sicherheit und dem Respekt der Freiheiten.

Wat betreft de interne veiligheid vinden wij dat er aan twee aspecten evenveel belang dient te worden gehecht. Het ene is de behoefte aan veiligheid en het andere is de eerbied voor de vrijheden.


Im Bereich der inneren Sicherheit muss aus unserer Sicht zwei Aspekten gleich starke Bedeutung zukommen, nämlich dem Bedürfnis der Sicherheit und dem Respekt der Freiheiten.

Wat betreft de interne veiligheid vinden wij dat er aan twee aspecten evenveel belang dient te worden gehecht. Het ene is de behoefte aan veiligheid en het andere is de eerbied voor de vrijheden.


Die Sozialpartner sind mit zwei gleich großen Delegationen vertreten. Diese bestehen aus:

De sociale partners zijn ingedeeld in twee delegaties die elk bestaan uit:


11. fordert die Mitglieder des Konvents, der vom Europäischen Rat in Laeken eingesetzt wurde, auf, bei der Abfassung ihrer Vorschläge die geschlechtsspezifische Dimension zu berücksichtigen und zu gewährleisten, dass Männer und Frauen in der Personalstruktur der EU-Organe gleich stark vertreten sind;

11. verzoekt de leden van de Conventie die door de Europese Raad van Laken is ingesteld bij het opstellen van hun voorstellen de genderdimensie in aanmerking te nemen en een evenwichtige vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in de samenstelling van de instellingen van de EU te waarborgen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sich zwei gleich starke' ->

Date index: 2023-01-25
w