Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sich als sehr wirkungsvolle waffe erwiesen " (Duits → Nederlands) :

Eine heute veröffentlichte erste Bewertung zeigt, dass dieser zusätzliche Schritt sehr wertvoll ist und dass sich diese Vorbedingungen als sehr wirkungsvoll dabei erwiesen haben, die Mitgliedstaaten und Regionen zu Reformen zu bewegen, die ansonsten erst später oder vielleicht gar nicht stattgefunden hätten.

Uit de vandaag gepubliceerde eerste evaluatie blijkt dat deze bijkomende maatregel een grote meerwaarde heeft en dat de voorafgaande voorwaarden voor de lidstaten en regio's een belangrijke stimulans zijn om hervormingen door te voeren die anders zouden zijn uit- of afgesteld.


Ihre Kronzeugenregelung hat sich als sehr wirkungsvolle Waffe erwiesen, um Unternehmen dazu zu bringen, Kartelle selbst anzuzeigen.

Het clementiebeleid van de Commissie is een zeer krachtig wapen gebleken dat ondernemingen ertoe aanzet kartels op te biechten.


Q. in der Erwägung, dass die EU sehr stark von Energieeinfuhren aus Russland abhängig ist, das sich als unzuverlässiger Partner erwiesen hat und seine Energielieferungen als politische Waffe benutzt;

Q. overwegende dat de EU in sterke mate afhankelijk is van de invoer van energie uit Rusland, dat een onbetrouwbare partner is gebleken en zijn energievoorraden gebruikt als een politiek wapen;


Q. in der Erwägung, dass die EU sehr stark von Energieeinfuhren aus Russland abhängig ist, das sich als unzuverlässiger Partner erwiesen hat und seine Energielieferungen als politische Waffe benutzt;

Q. overwegende dat de EU in sterke mate afhankelijk is van de invoer van energie uit Rusland, dat een onbetrouwbare partner is gebleken en zijn energievoorraden gebruikt als een politiek wapen;


Unser Ansatz hingegen hat sich als sehr wirkungsvoll erwiesen.

Onze aanpak is wél zeer doeltreffend.


Diese Maßnahmen erwiesen sich im vergangenen Jahr als sehr wirkungsvoll, als die Seuche durch Wildvögel in 14 Mitgliedstaaten eingeschleppt worden war und in fünf von ihnen auch auf Geflügel übertragen wurde.

Deze maatregelen zijn vorig jaar zeer effectief gebleken. Op het moment dat de ziekte via wilde vogels veertien lidstaten bereikte en zich in vijf daarvan verspreidde onder pluimvee.


Diese Maßnahmen erwiesen sich im vergangenen Jahr als sehr wirkungsvoll, als die Seuche durch Wildvögel in 14 Mitgliedstaaten eingeschleppt worden war und in fünf von ihnen auch auf Geflügel übertragen wurde.

Deze maatregelen zijn vorig jaar zeer effectief gebleken. Op het moment dat de ziekte via wilde vogels veertien lidstaten bereikte en zich in vijf daarvan verspreidde onder pluimvee.


Bisher hat sich der Prozess allerdings als alles andere als einfach erwiesen, und die Mitglieder der WTO, ob Entwicklungs- oder Industrieländer, haben den Fehler gemacht, die Entwicklungsdimension der DDA aus dem sehr verengten Blickwinkel der im Rahmen des GATT geltenden "besonderen und differenzierten Behandlung" zu betrachten, die sich im Laufe der Jahre ...[+++]

Het proces is vooralsnog echter bepaald niet eenvoudig geweest, en zowel ontwikkelde landen als ontwikkelingslanden in de WTO zijn op zijn minst gedeeltelijk in de val gelopen om de ontwikkelingsdimensie van de DDA te beschouwen vanuit het zeer beperkte perspectief van "speciale en gedifferentieerde behandeling" van de GATT, dat in de loop der jaren ondoelmatig is gebleken.


Angesichts der sehr großen gemeinschaftlichen Getreidebestände, der begrenzten Lagerkapazität und der geringen Ausfuhren hätten sich die von der Kommission getroffenen Maßnahmen als nicht wirkungsvoll genug erwiesen.

Deze delegatie merkte op dat de maatregelen van de Commissie ten aanzien van grote communautaire graanvoorraad, de geringe opslagcapaciteit en het lage exportniveau, niet afdoende zijn gebleken.


Die Bestimmungen der Richtlinie 86/278/EWG haben sich im Hinblick auf die Bekämpfung der mit der Nutzung des Klärschlamms verbundenen Umweltverschmutzung als sehr wirkungsvoll erwiesen.

De bepalingen van Richtlijn 86/278/EEG blijken zeer doeltreffend te zijn voor de bestrijding van door zuiveringsslib veroorzaakte verontreiniging.


w