17. ist weiter darüber besorgt, dass der derzeitige Verhaltenskodex für die Sprachenregelung für externe Sitzungen von Aus
schüssen, ständigen Delegationen und
Ad-hoc-Delegationen nicht eingehalten wird; verweist darauf, dass Ausnahmen zu diesem Kodex nicht die Regel werden sollten, und legt seiner zuständigen Stelle nahe, diesbezüglich Strenge walten zu lassen; ersucht ferner die Fraktionen, ihren Dolmetscherbedarf bei externen Sitzungen im Hinblick darauf kritisch zu prüfen, dass nur der tatsächliche Bedarf gedeckt werden sollte; unterstreicht unter Bezugnahme auf Ziffer
...[+++]22 seiner oben genannten Entschließung vom 11. März 2003 erneut den zunehmenden Bedarf der Mitglieder und der Fraktionen an besseren Dolmetschdiensten, insbesondere während der Ausschusswochen; 17. blijft bezorgd over het feit dat de huidige gedragscode betreffende de talenregeling voor externe vergaderingen van com
missies, permanente delegaties en ad hoc-delegaties niet wordt nageleefd; wijst erop dat uitzonderingen op de code niet de regel mogen worden en verzoekt zijn bevoegde orgaan met klem een strikte aanpak te volgen; verzoekt ook de fracties hun taleneisen voor externe vergaderingen kritisch te onderzoeken en enkel om dekking van de reële behoeften te vragen; onderstreept, onder verwijzing naar paragraaf 22 van zijn eerder genoemde resolutie van 11 maart 2003 over de richtsnoeren, eens te meer de toegenomen behoefte
...[+++]van de leden en de fracties aan betere tolkenfaciliteiten, met name tijdens de commissieweken;