Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hauptsächliche Gründungsform
Hauptsächlicher Tarifvertrag
Haupttarifvertrag
Wie die Erfindung hauptsächlich verwendet werden kann

Vertaling van "setzt sich hauptsächlich " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
hauptsächliche Gründungsform

belangrijkste wijze van oprichting


wie die Erfindung hauptsächlich verwendet werden kann

voornaamste toepassing van de uitvinding


hauptsächlicher Tarifvertrag | Haupttarifvertrag

centraal akkoord
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Das Gebiet BE35013 wurde aus folgenden Gründen bezeichnet: Dieses Gebiet setzt sich hauptsächlich aus zwei kleinen Waldgebieten zusammen, die auf kalkhaltigen Hügeln (" tiennes" ) der " Calestienne" liegen - das eine zwischen Sinsin und Heure, und das andere nordwestlich von Nettinne.

De BE35013-locatie werd uitgekozen voor de volgende redenen : deze locatie is voornamelijk samengesteld uit twee kleine bosgroeperingen gelegen op kalk " tiennes" van de Calestienne, de ene is gelegen tussen Sinsin en Heure, de andere is gelegen ten noordwesten van Nettine.


In der Erwägung, dass in Artikel 26, § 1 Absatz 2 Ziffer 4° des Gesetzes vom 12. Juli 1973 über die Erhaltung der Natur vorgesehen ist, dass jeder Bezeichnungserlass " die Zusammenfassung der wissenschaftlichen Kriterien, die zu der Auswahl des Gebiets geführt haben" enthält; dass das Gebiet BE35013 besonders aus folgenden Gründen auserwählt wurde: Dieses Gebiet setzt sich hauptsächlich aus zwei kleinen Waldgebieten zusammen, die auf kalkhaltigen Hügeln (" tiennes" ) der " Calestienne" liegen - das eine zwischen Sinsin und Heure, und das andere nordwestlich von Nettinne.

Overwegende dat artikel 26, § 1, tweede lid, 4°, van de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud bepaalt dat elk aanwijzingsbesluit de " samenvatting van de wetenschappelijke criteria op grond waarvan de locatie werd uitgekozen" bevat; overwegende dat, in het bijzonder, de locatie BE35013 om de volgende redenen uitgekozen werd : deze locatie is voornamelijk samengesteld uit twee kleine bosgroeperingen gelegen op kalk " tiennes" van de Calestienne, de ene is gelegen tussen Sinsin en Heure, de andere is gelegen ten noordwesten van Nettine.


Die chinesische Wirtschaft, die sich seit dreißig Jahren auf einem Wachstumsniveau von fast 10 % bewegt und hauptsächlich auf Ausfuhren setzt, hat von der Liberalisierung der Handelsbeziehungen profitiert.

De opening van het handelsverkeer heeft de hoofdzakelijk exportgerichte Chinese economie geen windeieren gelegd: sinds 30 jaar kan ze bogen op een groei van bijna 10% per jaar.


Abschließend hat der ungarische Ratsvorsitz im Hinblick auf die neue von der Kommission vorgestellte Strategie zugunsten von Menschen mit Behinderungen 2010-2020 , die sich hauptsächlich mit der Umsetzung der UNCRPD auseinander setzt, eine Reihe von Entschließungsentwürfen vorbereitet, die zur Zeit durch die Vorbereitungsgremien des Rates bearbeitet werden.

Ten slotte heeft het Hongaarse voorzitterschap in het kader van de nieuwe Europese strategie van de Commissie ten behoeve van personen met een handicap (2010-2020) , die grotendeels geconcentreerd is op de tenuitvoerlegging van het UNCRPD, een reeks voorstellen voor besluiten van de Raad opgesteld, die thans in bespreking zijn bij de voorbereidende instanties van de Raad.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die AG GKKB, die vierteljährlich zusammentritt und in der ein Beamter der Generaldirektion Steuern und Zollunion der Europäischen Kommission den Vorsitz führt, setzt sich hauptsächlich aus Sachverständigen aus den Verwaltungen der Mitgliedstaaten zusammen, kann jedoch ad hoc um Sachverständige aus Wirtschaft und Wissenschaft erweitert werden.

De CCCTB-werkgroep komt viermaal per jaar bijeen, onder het voorzitterschap van een ambtenaar van het directoraat-generaal Belastingen en douane-unie van de Europese Commissie, en bestaat hoofdzakelijk uit deskundigen van de nationale overheidsdiensten, maar wordt op ad-hocbasis aangevuld met deskundigen uit het bedrijfsleven en de academische wereld.


Die nachhaltige Entwicklung ist eine der Antriebskräfte des Sechsten Rahmenprogramms, die hauptsächlich im vorrangigen Themenbereich Nr. 6 „Nachhaltige Entwicklung, globale Veränderungen und Ökosysteme“ (mit einem Etat von 2.120 Mio. €) und teilweise im vorrangigen Themenbereich Nr. 3 („Nanotechnologien und -wissenschaften, wissensbasierte multifunktionale Werkstoffe sowie neue Produktionsverfahren und -anlagen“, kurz NMP, mit einem Etat von 1.300 Mio. €) Schwerpunkte setzt.

Duurzame ontwikkeling is een van de drijvende krachten, welke in het zesde kaderprogramma voornamelijk benadrukt wordt in thematische prioriteit 6 “Duurzame ontwikkeling, veranderingen in het aardsysteem en ecosystemen” (met een budget van 2120 miljoen euro) en deels via thematische prioriteit 3 “Nanotechnologieën, kennisgebaseerde multifunctionele materialen en nieuwe productieprocédés”, afgekort tot NMP, met een budget van 1300 miljoen euro).


Die nachhaltige Entwicklung ist eine der Antriebskräfte des Sechsten Rahmenprogramms, die hauptsächlich im vorrangigen Themenbereich Nr. 6 „Nachhaltige Entwicklung, globale Veränderungen und Ökosysteme“ (mit einem Etat von 2.120 Mio. €) und teilweise im vorrangigen Themenbereich Nr. 3 („Nanotechnologien und -wissenschaften, wissensbasierte multifunktionale Werkstoffe sowie neue Produktionsverfahren und -anlagen“, kurz NMP, mit einem Etat von 1.300 Mio. €) Schwerpunkte setzt.

Duurzame ontwikkeling is een van de drijvende krachten, welke in het zesde kaderprogramma voornamelijk benadrukt wordt in thematische prioriteit 6 “Duurzame ontwikkeling, veranderingen in het aardsysteem en ecosystemen” (met een budget van 2120 miljoen euro) en deels via thematische prioriteit 3 “Nanotechnologieën, kennisgebaseerde multifunctionele materialen en nieuwe productieprocédés”, afgekort tot NMP, met een budget van 1300 miljoen euro).


Die britische Regierung ist zwar hauptsächlich verantwortlich für die Umsetzung und Anwendung der Richtlinie, durch ihre lange hinausgezogenen Verfahren setzt sich aber die Kommission selbst dem Vorwurf von Missständen in der Verwaltung, möglicher heimlicher Absprache und Schuldhaftigkeit aus.

Weliswaar is de Britse regering als eerste verantwoordelijk voor de omzetting en tenuitvoerlegging van de richtlijn, maar de Commissie stelt zich door de langdurig aanslepende procedures bloot aan de verdenking dat zij zich schuldig heeft gemaakt aan wanbeheer, mogelijke samenspanning en laakbaar optreden.


Das Unternehmen setzt seine Erzeugnisse hauptsächlich im Metall-, Zement- und Keramiksektor ab.

De onderneming verkoopt haar producten voornamelijk aan bedrijven in de metaal-, de cement- en de keramieksector.


Um eine optimale Umsetzung des LPG zu gewährleisten, setzt sie hauptsächlich auf eine wirksame Zusammenarbeit der verschiedenen europäischen Institutionen sowie auf eine strenge Kontrolle.

Voor een optimale uitvoering van het CLP wil zij zich onder andere richten op een efficiënte samenwerking tussen de verschillende Europese instellingen en op een gedegen follow-upbeleid.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'setzt sich hauptsächlich' ->

Date index: 2023-05-04
w