Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Traduction de «setzt geeignete institutionelle instrumente voraus » (Allemand → Néerlandais) :

Dies setzt große Investitionen in den Gebäudesektor (die zu niedrigeren Betriebskosten führen), Rahmenbedingungen und Informationen, die die Verbraucher zur Nutzung innovativer Produkte und Dienstleistungen ermutigen, sowie geeignete finanzielle Instrumente voraus, um sicherzustellen, dass alle Energieverbraucher von den daraus resultierenden Änderungen profitieren.

Dat zal grote investeringen vergen in de bouwsector (die weliswaar resulteren in lagere bedrijfskosten), informatie en randvoorwaarden die de consument aansporen om gebruik te maken van innovatieve producten en diensten, en passende financiële instrumenten om te garanderen dat alle energieverbruikers van de veranderingen kunnen profiteren.


Eine erfolgreiche Governance im Meeresbereich setzt das Vorhandensein sektorübergreifender Instrumente voraus, die darauf ausgerichtet sind, ein Zusatzpotenzial für Wirtschaftswachstum durch verbesserte Nutzung der Meere zu generieren, für den Schutz der Umwelt zu sorgen und der Küstenbevölkerung eine bessere Zukunft zu bieten.

Het maritieme bestuur kan alleen worden verbeterd indien het wordt uitgerust met horizontale instrumenten die tot doel hebben extra potentieel voor mariene economische groei te creëren en zowel de bescherming van het milieu als een betere toekomst voor de kustbevolking te waarborgen.


In diesem Sinne ist der Aktionsplan eLearning ein Instrument der Information und der Sensibilisierung und setzt eine besondere Kommunikationsleistung voraus.

Het eLearning-actieplan is in dit verband een instrument voor informatieverstrekking en bewustmaking, en de voorlichting over het actieplan moet derhalve een zo groot mogelijk publiek bereiken.


Dies setzt große Investitionen in den Gebäudesektor (die zu niedrigeren Betriebskosten führen), Rahmenbedingungen und Informationen, die die Verbraucher zur Nutzung innovativer Produkte und Dienstleistungen ermutigen, sowie geeignete finanzielle Instrumente voraus, um sicherzustellen, dass alle Energieverbraucher von den daraus resultierenden Änderungen profitieren.

Dat zal grote investeringen vergen in de bouwsector (die weliswaar resulteren in lagere bedrijfskosten), informatie en randvoorwaarden die de consument aansporen om gebruik te maken van innovatieve producten en diensten, en passende financiële instrumenten om te garanderen dat alle energieverbruikers van de veranderingen kunnen profiteren.


Die Bereitstellung von Informationen sowie Bildung und Ausbildung setzt eine gewisse institutionelle Struktur und Kapazität voraus, darunter oftmals Netze von Organisationen des öffentlichen und privaten Sektors, die im Interesse der Energieeffizienz zusammenarbeiten.

Het verstrekken van informatie, educatie en opleiding vereist een specifieke institutionele structuur en capaciteit, waartoe vaak netwerken van organisaties uit de publieke en private sector behoren die alle samenwerken rond energie-efficiëntie.


Ein echter strategischer Nachhaltigkeitsansatz setzt voraus, dass die ausgesprochen analytische Aufgabenstellung gelöst wird, geeignete Indikatoren zu definieren und in einen ganzheitlichen Berichtsbogen zu integrieren.

Een daadwerkelijk strategische benadering van duurzaamheid zal alleen mogelijk zijn indien de buitengewoon analytische taak van het formuleren van de juiste indicatoren wordt uitgevoerd en deze indicatoren worden opgenomen in een „holistische scorekaart”.


Jede Änderung, Modifikation oder Ergänzung dieser Finanzierungsvereinbarung setzt ein schriftliches von jeder Vertragspartei ordnungsgemäß unterzeichnetes Instrument voraus, in dem der Zeitpunkt des Inkrafttretens festgehalten ist.

Voor elke aanvulling, afwijking of aanpassing van deze financieringsovereenkomst is een schriftelijk, door elk van beide partijen naar behoren ondertekend instrument vereist, waarin de datum van inwerkingtreding is vastgesteld.


Die Zulassung eines solchen Laboratoriums setzte voraus, dass dieses über « die Räume, das Material sowie die Apparatur und die nötige wissenschaftliche Dokumentation, um die [.] Analysen durchzuführen » und über « das technische Personal, das für die Art und die Bedeutung der besagten Analysen geeignet ist » verfügten (Artikel 8.2 desselben Erlasses).

De erkenning van zulk een laboratorium veronderstelt dat het beschikt over « lokalen, materiaal alsmede over de nodige apparaten en wetenschappelijke documentatie [.] om [.] [die] ontledingen uit te voeren », en over « technisch personeel bevoegd voor de aard en het belang van die ontledingen » (artikel 8.2 van hetzelfde besluit).


Die demokratische Governance setzt kein institutionelles Einheitsmodell voraus, stellt aber mit Blick auf eine nachhaltige Entwicklung die Wahrung der Rechte aller Bürger in den Vordergrund.

Democratisch bestuur houdt niet één enkel institutioneel model in maar beklemtoont de rechten van alle burgers op weg naar duurzame ontwikkeling.


In diesem Sinne ist der Aktionsplan eLearning ein Instrument der Information und der Sensibilisierung und setzt eine besondere Kommunikationsleistung voraus.

Het eLearning-actieplan is in dit verband een instrument voor informatieverstrekking en bewustmaking, en de voorlichting over het actieplan moet derhalve een zo groot mogelijk publiek bereiken.


w