Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «setzt also keine » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Prinzip kein Zwang,kein Verbot

beginsel dwang noch verbod


Altlast für die kein Zustandsstoerer vorliegt,jur. | Altlast,für die kein Verursacher vorliegt,allg.

stortplaats die onder geen enkele milieuwet valt


Filme und photographische Papiere, die kein Silber und keine Silberverbindungen enthalten

fotografische film en papier zonder zilver of zilververbindingen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sie setzt also keine Entscheidung über die Stichhaltigkeit einer strafrechtlichen Anklage im Sinne von Artikel 6 der Europäischen Menschenrechtskonvention voraus und stellt keine Strafe im Sinne von Artikel 15 Absatz 1 des Internationalen Paktes über bürgerliche und politische Rechte dar.

Hij houdt dus geen beslissing in over de gegrondheid van een strafvervolging in de zin van artikel 6 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens en vormt geen straf in de zin van artikel 15, lid 1, van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten.


(5) Die Anwendung der unternehmensspezifischen Antidumpingzollsätze für die in Absatz 2 genannten Unternehmen setzt voraus, dass den Zollbehörden der Mitgliedstaaten eine gültige Handelsrechnung vorgelegt wird, die eine Erklärung in folgender Form enthält, die von einer dafür zuständigen Person des Unternehmens, das die Handelsrechnung ausgestellt hat, mit Angabe ihres Namens und ihrer Funktion datiert und unterzeichnet wurde: „Der/die Unterzeichnete versichert, dass die auf dieser Rechnung aufgeführte und zur Ausfuhr in die Europäische Union verkauften (Mengenangabe) nahtlosen Rohre aus rostfreiem Stahl von (Name und Anschrift des Unter ...[+++]

5. De individuele antidumpingrechten die zijn vastgesteld voor de in lid 2 vermelde ondernemingen worden uitsluitend toegepast indien aan de douaneautoriteiten van de lidstaten een geldige handelsfactuur wordt overgelegd die een verklaring bevat die is gedateerd en ondertekend door een met naam en functie geïdentificeerde medewerker van de entiteit die deze factuur heeft opgesteld, en die als volgt luidt: „Ondergetekende verklaart dat de (hoeveelheid) naadloze buizen en pijpen van roestvrij staal die naar de Europese Unie worden uitgevoerd en waarop deze factuur betrekking heeft, zijn vervaardigd door (naam en adres van de onderneming) ( ...[+++]


Die Kommission kam daher zu dem Schluss, dass keines der Vorbringen die Gültigkeit der Wahl Indiens als Vergleichsland außer Kraft setzte und bestätigte, dass Indien ein geeignetes Vergleichsland war.

De Commissie concludeerde dan ook dat geen van de beweringen de keuze voor India als referentieland kon ontkrachten en bevestigde dat India een geschikt referentieland was.


(5) Die Kommission widerruft, ändert oder setzt die in Absatz 3 des vorliegenden Artikels genannten Beschlüsse im Wege von Durchführungsrechtsakten aus, soweit dies nötig ist und ohne rückwirkende Kraft, soweit entsprechende Informationen — insbesondere im Anschluss an die in Absatz 3 des vorliegenden Artikels genannte Überprüfung — dahingehend vorliegen, dass ein Drittland, ein Gebiet oder ein oder mehrere spezifische Sektoren in einem Drittland oder eine internationale Organisation kein angemessenes Schutzniveau im Sinne des Absatze ...[+++]

5. Wanneer zulks uit beschikbare informatie blijkt, in het bijzonder naar aanleiding van de in lid 3 van dit artikel bedoelde evaluatie, dat een derde land, een gebied of een of meer nader bepaalde sectoren in een derde land, of een internationale organisatie niet langer een adequaat beschermingsniveau in de zin van lid 2 van dit artikel verzekert, en gaat de Commissie voor zover nodig bij uitvoeringshandelingen zonder terugwerkende kracht over tot intrekking, wijziging of schorsing van het in lid 3 van dit artikel bedoelde besluit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vizepräsidentin und Justizkommissarin Viviane Reding fügte hinzu: „Die Europäische Union setzt sich seit 50 Jahren für die Gleichstellung von Frauen und Männern ein, aber in einem Bereich sind noch keine Fortschritte erkennbar – und zwar in den Leitungsorganen der Unternehmen.

Vicevoorzitter Viviane Reding, EU-commissaris voor Justitie: "De Europese Unie stimuleert al meer dan vijftig jaar gelijke kansen voor mannen en vrouwen.


Preiserhebungen in der Gemeinschaft haben ergeben, dass der Nullsatz oder stark ermäßigte Sätze keine Gewähr dafür bieten, dass der Verbraucher auch tatsächlich einen niedrigeren Preis zahlt: Setzt man den durchschnittlichen Preis von Kinderschuhen in der Gemeinschaft unter Berücksichtigung der jeweiligen Kaufkraft auf 100, so liegt dieser Preis in Luxemburg (3 % MwSt) bei 126, in Dänemark (25 % MwSt) bei 119 und im Vereinigten Königreich (Nullsatz) bei 116!

De prijzen die in de Gemeenschap werden opgetekend, tonen aan dat een nultarief of sterk verlaagd tarief de consument niet de beste prijs garandeert: indien de gemiddelde prijs van kinderschoenen in de EU 100 bedraagt (rekening houdend met de koopkrachtpariteit), dan kosten deze schoenen in Luxemburg 126 (tarief: 3%), in Denemarken 119 (tarief: 25%) en in het Verenigd Koninkrijk 116 (tarief: 0%)!


Im Bedarfsfall setzt er Arbeitsgruppen ein, insbesondere für Fragen, für die kein wissenschaftliches Gremium zuständig ist.

In voorkomend geval en met name voor onderwerpen waarvoor geen van de wetenschappelijke panels bevoegd is, stelt het werkgroepen in.


Nimmt ein Mitgliedstaat keine Verbesserungen vor, setzt die Kommission alle ihr zur Verfügung stehenden Mittel ein, um ihn zur Einhaltung der EU-Vorschriften zu bewegen; dies kann in flagranten Fällen so weit gehen, daß sie sich weigert, die von den Mitgliedstaaten als monatliche Vorauszahlungen erklärten Beträge in voller Höhe zu übernehmen.

Als de verlangde verbeteringen niet worden aangebracht, gebruikt de Commissie alle tot haar beschikking staande middelen om de lidstaten ertoe te brengen zich aan de communautaire voorschriften te houden. In gevallen die bijzonder duidelijk zijn, weigert de Commissie voorschotten te betalen voor de uitgaven die maandelijks door de lidstaten worden gedeclareerd.


Nimmt ein Mitgliedstaat keine Verbesserungen vor, setzt die Kommission alle ihr zur Verfügung stehenden Mittel ein, um ihn zur Einhaltung der EU-Vorschriften zu bewegen; in flagranten Fällen weigert sie sich, die von den Mitgliedstaaten als monatliche Vorauszahlungen erklärten Beträge in voller Höhe zu übernehmen

Ingeval de nodige verbeteringen niet zijn ingevoerd, maakt de Commissie gebruik van alle middelen die zij tot haar beschikking heeft, om de lidstaten ertoe te brengen aan de communautaire regels te voldoen, en in zeer ernstige gevallen weigert zij financiering van de bedragen die door de lidstaten als maandelijkse voorschotten zijn gedeclareerd.


Kein Unternehmenstyp sollte im Hinblick auf seine legitimen Erwartungen übersehen werden, aber eine optimale wirtschaftliche Entwicklung der Gemeinschaft setzt voraus, daß die Schwierigkeiten der fünf bis zehn Prozent der Unternehmen, die das größte Innovations- und Wachstumspotential haben und effektiv zur Schaffung von Arbeitsplätzen beitragen, mit besonderer Aufmerksamkeit behandelt werden.

Hoewel nooit voorbij mag worden gegaan aan de legitieme verwachtingen van een categorie bedrijven, lijkt met het oog op een optimale economische ontwikkeling van de Gemeenschap speciale aandacht voor de problemen van de 5 à 10% ondernemingen met het grootste innovatie- en groeivermogen en met een positieve bijdrage tot de werkgelegenheid noodzakelijk.




D'autres ont cherché : prinzip kein zwang kein verbot     setzt also keine     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'setzt also keine' ->

Date index: 2023-05-20
w