Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In den Vordergrund stellen
Service in den Vordergrund stellen

Traduction de «service in vordergrund stellen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Service in den Vordergrund stellen

focussen op dienstverlening | zich toeleggen op dienstverlening


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
AT. in der Erwägung, dass der Lebensmittelbereich immer häufiger Gegenstand krimineller Machenschaften ist, was nicht nur die Gesundheit der europäischen Bürger ernsthaft gefährdet, sondern auch jenen Ländern großen Schaden zufügt, die die ausgezeichnete Qualität ihrer Lebensmittel als besondere Stärke in den Vordergrund stellen;

AT. overwegende dat de steeds grotere frequentie van tegen de agrovoedingsmiddelenindustrie gerichte misdrijven de gezondheid van de Europese burgers ernstig in gevaar brengt en enorme schade toebrengt aan de landen die een troef hebben gemaakt van hun hoogwaardige levensmiddelen;


Art. 18 - § 1. Die Regierung ist befugt, die Modalitäten für die Gewährung von Zuschüssen festzulegen zugunsten von Projekten im Bereich der Betreuung, Entwicklung und Forschung, die darauf abzielen, die Landwirtschaft an Techniken und Praktiken heranzuführen, die die Nachhaltigkeit in den Vordergrund stellen unter Berücksichtigung der Wirtschaftlichkeit, der sozialen Gerechtigkeit, der Umwelt, der biologischen Vielfalt und der Produktqualität.

Art. 18. § 1. De Regering wordt ertoe gemachtigd om de toekenningsmodaliteiten te bepalen van de subsidies voor de steun aan begeleidings-, ontwikkelings- en onderzoeksprojecten die bestemd zijn om de landbouw te oriënteren in de richting van technieken en praktijken die aansluiten op de doelstellingen inzake duurzaamheid en rekening houden met de economische rendabiliteit, de sociale billijkheid, het milieu, de biodiversiteit en de kwaliteit van de producten.


Aber wenn Sie das Verursacherprinzip immer in den Vordergrund stellen ich bin bereit, mit Ihnen darüber zu reden –, dann verursachen die Mitgliedstaaten den Stau, denn sie stellen nicht genügend Infrastruktur bereit.

Wanneer u het beginsel dat de vervuiler betaalt echter altijd laat prevaleren – en ik ben bereid om die discussie aan te gaan – dan zijn het de lidstaten die de files veroorzaken, want zij zorgen niet voor voldoende infrastructuur.


3.1. Vorschulbildung: Das Lernen vom frühesten Kindesalter an in den Vordergrund stellen

3.1. Voorschools onderwijs: focus op leren op heel jonge leeftijd


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vorzug wird den Projekten gegeben, die die sprachliche und kulturelle Vorbereitung in den Vordergrund stellen, klare Angaben zu den Zielen, Inhalten und der Dauer von Mobilitätsmaßnahmen sowie zu Unterricht, Betreuung und Förderung enthalten und eine Validierung der während der Mobilitätsmaßnahme erworbenen Fertigkeiten und Kompetenzen anstreben.

Er is een voorkeur uitgesproken voor projecten die: de nadruk leggen op de voorbereiding op de vreemde taal en cultuur; duidelijke aanwijzingen geven over doelstellingen, inhoud en duur van de mobiliteitsperioden alsmede over lesgeven, mentorschap en sponsoring; en streven naar validering van de vaardigheden die tijdens de mobiliteitsperiode worden opgedaan.


21. fordert die Kommission auf, diese Elemente durch Berichte, Empfehlungen und das Sammeln von Informationen zu fördern; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die Kommunikation zwischen den einzelnen Stellen – insbesondere zwischen Lokal- oder Gemeindebehörden mit spezifischen Befugnissen im Bereich der Prävention – zu erleichtern und diesen globalen Ansatz Wirklichkeit werden zu lassen, indem sie den Informationsaustausch zwischen den betroffenen Verwaltungen, das Lernen voneinander und die Partnerschaft zwischen den ...[+++]

21. verzoekt de Commissie deze elementen te bevorderen met rapporten, aanbevelingen en informatievergaring; verzoekt de Commissie en de lidstaten de communicatie tussen de diverse autoriteiten te verbeteren - in het bijzonder tussen lokale of gemeentelijke autoriteiten met speciale bevoegdheden op het gebied van preventie - en deze aanpak daadwerkelijk in de praktijk te brengen door nadruk te leggen op de uitwisseling van informatie tussen betroffen diensten, wederzijds leren en partnerschappen tussen de relevante actoren op en tussen alle niveaus, met inbegrip van meer in het algemeen betrokkenen, zoals werknemers in de algemene gezond ...[+++]


21. fordert die Kommission auf, diese Elemente durch Berichte, Empfehlungen und das Sammeln von Informationen zu fördern; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die Kommunikation zwischen den einzelnen Stellen – insbesondere zwischen Lokal- oder Gemeindebehörden mit spezifischen Befugnissen im Bereich der Prävention – zu erleichtern und diesen globalen Ansatz Wirklichkeit werden zu lassen, indem sie den Informationsaustausch zwischen den betroffenen Verwaltungen, das Lernen voneinander und die Partnerschaft zwischen den ...[+++]

21. verzoekt de Commissie deze elementen te bevorderen met rapporten, aanbevelingen en informatievergaring; verzoekt de Commissie en de lidstaten de communicatie tussen de diverse autoriteiten te verbeteren - in het bijzonder tussen lokale of gemeentelijke autoriteiten met speciale bevoegdheden op het gebied van preventie - en deze aanpak daadwerkelijk in de praktijk te brengen door nadruk te leggen op de uitwisseling van informatie tussen betroffen diensten, wederzijds leren en partnerschappen tussen de relevante actoren op en tussen alle niveaus, met inbegrip van meer in het algemeen betrokkenen, zoals werknemers in de algemene gezond ...[+++]


Die Androhung von verschärften Strafmaßnahmen, wie sie der Bericht legitimerweise fordert, wird nur dann ihre Wirkung nicht verfehlen, wenn wir gleichzeitig die Elemente einer Kultur des Lebens, einer Kultur, die das Leben achtet und die für alle und überall gilt, wieder in den Vordergrund stellen und wenn wir auf Ebene der Mitgliedstaaten und der Union konkret die dafür notwendigen Mittel zur Verfügung stellen.

De uiteindelijke boodschap van dit verslag is terecht dat er repressief moet worden opgetreden. Maar die komt alleen maar over en heeft ook alleen maar zin als we ons tegelijkertijd hard maken voor een cultuur van het leven, een cultuur die het leven respecteert en die overal en op iedereen van toepassing is. Bovendien moeten we zowel op het niveau van de lidstaten als op dat van de Unie alle benodigde middelen ter beschikking stellen om dit in de praktijk te brengen.


Darin wurden die wichtigsten Anliegen der Kommission hervorgehoben, die diese bei den Verhandlungen in den Vordergrund stellen wollte. Hierzu zählen insbesondere die Notwendigkeit, angesichts der sehr ehrgeizigen Ausgabenziele im Rahmen des Nationalen Entwicklungsplans eine Überhitzung der irischen Wirtschaft zu vermeiden, die erfreuliche Tatsache, dass über die regionalen Programme und die vorgeschlagene nationale Raumstrategie auf eine ,ausgewogene regionale Entwicklung" abgezielt wird, die ...[+++]

In het mandaat geeft de Commissie aan welke hoofdzaken in de onderhandelingen aan de orde moeten komen: de noodzaak om, met het oog op de zeer ambitieuze uitgavenpatronen in het NOP, te voorkomen dat de Ierse economie oververhit raakt; de terechte nadruk op 'Evenwichtige regionale ontwikkeling' door middel van de regionale programma's en de voorgestelde nationale ruimtelijke strategie; de noodzaak om diverse economische knelpunten, met name in de infrastructuur en op de arbeidsmarkt, te verhelpen middels investeringen en horizontale maatregelen ter verbetering van de sectorale prestaties; en ten slotte de prioriteit die de Commissie g ...[+++]


b) Verkaufsförderungskampagnen, auch solche, die die Qualität in den Vordergrund stellen;

b) verkoopbevorderingscampagnes, onder meer met het accent op kwaliteit;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'service in vordergrund stellen' ->

Date index: 2023-10-03
w