Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CPT
Geschwaderkommandeurin
Kommandeurin eines Geschwaders oder einer Kompanie
Kompaniechef
Leiter einer Drogerie oder Apotheke
Leiter einer Schule oder Universität
Leiterin einer Drogerie oder Apotheke
Leiterin einer Schule oder Universität

Traduction de «serum oder » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Übergang von Unternehmen, Betrieben oder Unternehmens- oder Betriebsteilen | Übertragung von Unternehmen, Betrieben oder Unternehmens- oder Betriebsteilen

overgang van ondernemingen, vestigingen of onderdelen van ondernemingen of vestigingen


Leiterin einer Drogerie oder Apotheke | Leiter einer Drogerie oder Apotheke | Leiter einer Drogerie oder Apotheke/Leiterin einer Drogerie oder Apotheke

bedrijfsleidster drogisterij | filiaalbeheerster drogisterij | drogist | manager drogisterij


Leiter einer Schule oder Universität | Leiter einer Schule oder Universität/Leiterin einer Schule oder Universität | Leiterin einer Schule oder Universität

directeur | directrice | directeur onderwijsinstelling | directrice onderwijsinstelling


Europäischer Ausschuss zur Verhütung von Folter und unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe | Europäisches Komitee zur Verhütung von Folter und unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe | CPT [Abbr.]

Europees Comité inzake de voorkoming van folteringen en onmenselijke of vernederende behandelingen of bestraffingen


Europäische Konvention zur Verhütung von Folter und unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe | Europäisches Übereinkommen zur Verhütung von Folter und unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe

Europees Verdrag ter voorkoming van foltering en onmenselijke of vernederende behandeling of bestraffing


Kommandeurin eines Geschwaders oder einer Kompanie | Kompaniechef | Geschwaderkommandeurin | Kommandeur eines Geschwaders oder einer Kompanie/Kommandeurin eines Geschwaders oder einer Kompanie

kapitein-commandant | majoor luchtmacht | commandant | eskadronscommandant


Europäischer Ausschuss zur Verhütung von Folter und unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe

Europees Comité ter voorkoming van foltering en onmenselijke of vernederende behandeling of bestraffing


Arbeitsunfähigkeit mit Ergänzungsentschädigung oder Vorschuss gemäß dem kollektiven Arbeitsabkommen Nr. 12bis oder Nr. 13bis

arbeidsongeschiktheid met aanvulling of voorschot overeenkomstig de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 12bis of nr. 13bis


Verkehrsschild, das eine Gefahr ankündigt oder eine Regelung vorschreibt, die nur für eine oder mehrere Fahrspuren einer Fahrbahn mit mehreren Fahrspuren in derselben Richtung gilt

verkeersbord dat een gevaar aanduidt of een verkeersregel voorschrijft die slechts van toepassing is op één of meerdere rijstroken van een rijbaan die meerdere rijstroken in dezelfde richting omvat


Beamter der kriminalpolizeilichen Abteilungen der Nationalen Polizei oder der Nationalen Gendarmerie | Hilfsbeamter der kriminalpolizeilichen Abteilungen der Nationalen Polizei oder der Nationalen Gendarmerie

hulpambtenaar van de gerechtelijke afdelingen van de Police nationale en van de Gendarmerie nationale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3.1.2. Produkte, die vom Hersteller für den Test von anderen Körperflüssigkeiten als Serum oder Plasma bestimmt sind, z. B. Urin, Speichel usw., müssen den gleichen GTS-Anforderungen hinsichtlich Sensitivität und Spezifität genügen wie Serum- oder Plasmatests.

3.1.2. Hulpmiddelen die door de fabrikant bestemd zijn voor het testen van andere lichaamsvloeistoffen dan serum of plasma, bv. urine, speeksel enz., moeten aan dezelfde GTS-eisen inzake gevoeligheid en specificiteit voldoen als serum- of plasmatests.


3.1.2 Produkte, die vom Hersteller für den Test von anderen Körperflüssigkeiten als Serum oder Plasma bestimmt sind, z. B. Urin, Speichel usw., müssen den gleichen GTS-Anforderungen hinsichtlich Sensitivität und Spezifität genügen wie Serum- oder Plasmatests.

3.1.2. Hulpmiddelen die door de fabrikant bestemd zijn voor het testen van andere lichaamsvloeistoffen dan serum of plasma, bv. urine, speeksel enz., moeten aan dezelfde GTS-eisen inzake gevoeligheid en specificiteit voldoen als serum- of plasmatests.


Bei einer Ausbreitung des Virus wäre ein Serum oder ein Impfstoff eine wirksame Behandlung gegen den Chikungunya-Virus und möglicherweise auch gegen eine noch schlimmere Infektion, das Dengue-Fieber.

Als zo’n virus zich verspreidt, is een dergelijk serum of vaccin een effectieve behandeling, in dit geval tegen het chikungunya-virus en wellicht ook tegen een nog veel gevaarlijker infectieziekte: dengue-koorts.


In dem vorliegenden Fall haben wir es offenbar jedoch mit einem Virus zu tun, der mit serologischen und anderen Methoden aufgespürt werden kann, sodass jetzt ein Serum oder ein Impfstoff entwickelt werden könnte.

In dit nieuwe geval schijnt het echter dat we te maken hebben met een virus dat serologisch of met andere methoden geïdentificeerd kan worden, zodat een serum of vaccin tegen dit virus allang ontwikkeld had kunnen worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Die serologischen Tests werden am Serum oder Plasma des Spenders vorgenommen; sie sollten nicht an anderen Flüssigkeiten oder Sekreten, z. B. Humor aqueus oder Humor vitreus durchgeführt werden.

2. De serologische tests worden uitgevoerd op het serum of plasma van de donor; zij mogen niet op andere vloeistoffen of secreta zoals kamervocht of glasvocht worden uitgevoerd.


3.1.2. Produkte, die vom Hersteller für den Test von anderen Körperfluessigkeiten als Serum oder Plasma bestimmt sind, z. B. Urin, Speichel usw., müssen den gleichen GTS-Anforderungen hinsichtlich Sensitivität und Spezifität genügen wie Serum- oder Plasmatests.

3.1.2. Hulpmiddelen die door de fabrikant bestemd zijn voor het testen van andere lichaamsvloeistoffen dan serum of plasma, bv. urine, speeksel, enz., moeten aan dezelfde GTS-eisen inzake gevoeligheid en specificiteit voldoen als serum- of plasmatests.


b) eine 1/600 Vorverdünnung des OIEISS oder eine 1/8 Vorverdünnung des OIEELISAWPSS oder eine 1/64 Vorverdünnung OIEELISASPSS in einem negativen Serum (oder in einer Sammelprobe negativer Seren) sollte eine negative Reaktion ergeben;

b) een 1/600 voorverdunning van het OIEISS of een 1/8 voorverdunning van het OIEELISAWPSS of een 1/64 voorverdunning van het OIEELISASPSS in negatief serum (of in een negatief mengmonster van sera) moet negatief reageren;


a) eine 1/150(1) Vorverdünnung des OIEISS oder eine 1/2 Vorverdünnung des OIEELISAWPSS oder eine 1/16 Vorverdünnung des OIEELISASPSS in einem negativen Serum (oder in einer Sammelprobe negativer Seren) sollte eine positive Reaktion ergeben;

a) een 1/150 voorverdunning(1) van het OIEISS of een 1/2 voorverdunning van het OIEELISAWPSS of een 1/16 voorverdunning van het OIEELISASPSS in negatief serum (of in een negatief verzamelmonster van sera) moet positief reageren;


Eine positive Reaktion im NSP-ELISA-Test kann bestätigt werden, indem eine neue Serumprobe desselben Tieres mit demselben Test getestet wird (Berlinzani et al., 2001) oder indem dasselbe Serum auf eine Reihe von NSP, wie beispielsweise 2C, 3A, 3B, 3ABC and 3D, getestet wird, und zwar entweder mit dem enzym-gekoppelten Immunoelektrotransfer-Blot-Test (EITB) (Bergmann et al., 2000) oder mit einem „profiling“-ELISA-Test mit Lb, 2C, 3A und 3D (MacKay et al., 1998).

Een positieve reactie bij een NSP-ELISA-test kan worden bevestigd door een nieuw serummonster van hetzelfde dier aan dezelfde test te onderwerpen (Berlinzani et al., 2001) of door hetzelfde serum te testen in een reeks NSP’s zoals 2C, 3A, 3B, 3ABC en 3D. Dat kan gebeuren met de enzymegebonden immuno-electrotransfer-blot-test (EITB) (Bergmann et al., 2000) of met een profilerende ELISA-test met Lb, 2C, 3A and 3D (MacKay et al., 1998).


bei Milzbrand: der letzte Fall von Milzbrand war mindestens 15 Tage vor dem Zeitpunkt der Gewinnung des Serums gemeldet worden oder

in geval van miltvuur, het laatste geregistreerde geval zich ten minste 15 dagen voor de datum van afneming voordeed;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'serum oder' ->

Date index: 2020-12-23
w